Стратегии и тактики в англоязычном речевом общении: Материалы научной конференции 28 октября 2015 г. – Нижний Новгород: ФГБОУ ВПО «НГЛУ», 2015. – 247 с.
ISBN 978-5-85839-303-0
Настоящий сборник включает материалы научной конференции, проходившей в НГЛУ им. 28 октября 2015 года и посвященной 75-летию со дня рождения доктора филологических наук, профессора . В сборнике отражены актуальные проблемы современной лексикологии, аксиологии, лингвокультурологии, коммуникативной лингвистики, типологии коммуникативных стратегий и тактик в различных тональностях общения, лингвистических основ и литературоведческих аспектов межкультурной коммуникации.
СОДЕРЖАНИЕ
Биография Марины Серафимовны Ретунской ……………………………………………… 4
Жизнь Марины Серафимовны в восьми картинах ………………………………………… 6
(Нижний Новгород) Отлиться в собственную форму …………………………………………………………………………………………………………… 18
, (Пятигорск) Способы выражения комического во фразеологии………………………………………………………………………………………….. 21
(Нижний Новгород) Интерференция как ключевой фактор становления Spanglish ………………………………………………………………………………………………………….. 23
(Нижний Новгород) Движение основного тона в командах, приказах и распоряжениях в современном английском языке……………………………………………… 26
(Нижний Новгород) Стихотворение Вяч. И. Иванова “Fio, ergo non sum”: философская интерпретация в перспективе проблемы бытия………………………………………………… 32
(Нижний Новгород) Сол Беллоу и Николай Федоров…………………………. 40
, , А. А. Матвеева (Нижний Новгород) Коммуникативная стратегия самопрезентации личности с пейоративным знаком (на материале «Кентерберийских рассказов» Дж. Чосера)…………………………………………………………………………………………….. 47
(Нижний Новгород) Ограничение как способ категоризации действительности (на материале французского языка)…………………………………………………………………….. 53
(Петропавловск-Камчатский) Реализация коммуникативной тактики разъяснения в современной англоязычной христианской проповеди………………………..…………………. 57
(Нижний Новгород) Вариативность семантических значений синтаксемы……………………………………………………………………………………………… 65
, (Нижний Новгород) Языковая личность с положительным знаком в плане самооценки мужских персонажей «Кентерберийских рассказов» Дж. Чосера………………………….............................................................................................. 68
(Нижний Новгород) О некоторых особенностях ирландского варианта английского языка ……………………………........................................................................ 74
(Нижний Новгород) Коллоквиальный пассив как репрезентант грамматического прецедентного смысла ……….…………………………………………………………………. 75
(Пятигорск) Девиз как отражение культурно-исторического развития общества ……………………………………........................................................................................... 82
(Пятигорск) Прагматическая функция девизов и способы ее создания ………………………………………………………………………………………………………... 85
(Нижний Новгород) Семантико-ассоциативное картирование конструкта «упорядоченность» (на материале дискурса современного британского телесериала)………………………………………………………………………………………. 88
(Нижний Новгород) Побудительность как прагматический дистинктор речевой сферы древнеанглийского эпоса (на материале эпической поэмы «Беовульф»)……………………………………………………………………………………….. 95
(Нижний Новгород) Пушкинская традиция в поэме «Чудо со щеглом» ………………………………………………………………………………………….. 101
(Нижний Новгород) Современные подходы к изучению числовых концептов (на примере концепта thirteen)………………………………………………………………………. 109
(Нижний Новгород) Французский романтизм и психологический роман ……………………………………………………………………………………………………… 114
(Нижний Новгород) Переключение на английский язык как маркер глобализации ……………………………………………………………………………………………………… 118
, (Нижний Новгород) Лингвокультурный типаж средневекового рыцаря (на материале «Кентерберийских рассказов» Дж. Чосера)……………………… 121
(Нижний Новгород) Перспективы прикладных и междисциплинарных исследований в науке о переводе ………………………………………………………………………………… 127
(Нижний Новгород) Актуальные способы реализации комического эффекта посредством фразообразования в современном английском языке ………………………………………………..………………………………………………………. 130
(Нижний Новгород) «Конфликт» в основе инвективных стратегий ……… 133
(Нижний Новгород) Тематическая классификация безэквивалентной лексики с точки зрения ее освоения в современном английском языке………………………………………… 136
(Киров) Роль аллюзии в реализации аксиологического потенциала антропонимического пространства английского языка ……………………………….……… 141
(Нижний Новгород) Стратегия коммуникативного сближения с собеседником 147
(Нижний Новгород) Проблема межкультурного непонимания в рассказе «Дочь Альбиона»………………………………………………………………………………………. 151
(Нижний Новгород) К вопросу о когнитивной категории выделенности ………………………………………………………………………………………………………….. 157
(Нижний Новгород) Концепт bad luck / disaster в британской концептосфере (на материале аллюзивных антропонимов) ………………………………………………………… 160
(Нижний Новгород) Механизм создания и специфика функционирования насмешливых прозвищ в британском лингвосоциуме ………………………………………… 165
(Нижний Новгород) Образы писателей в американской еврейской литературе на примере романов Алана Лелчука «Жизнь Зиффа» и Сола Берроу «Дар Гумбольдта» … 168
(Нижний Новгород) Особенности просодической организации современных видеоинструктажей ………………………………………………………………………………….. 174
, (Нижний Новгород) Лингвоконцептологические феномены в коммуникативно-прагматическом аспекте……………………………………………………… 178
(Нижний Новгород) Лед холодной войны, или Метафорика конфронтации 185
(Нижний Новгород) Состояние аффекта как фильтр для выявления половых различий в невербальной коммуникации ……………………………………………………….. 190
(Нижний Новгород) Истоки и эволюция эстетического осмысления феномена «меланхолия»…………………………………………………………………………………….. 195
(Нижний Новгород) Методика лингвистического описания сверхтекстовых единств (на примере лондонского текста в английской языковой традиции)…………………………… 200
, (Нижний Новгород) К вопросу о высказываниях с самооценкой с точки зрения «Я-концепции» в английском языке ………………………………………................... 216
(Нижний Новгород) Отражение социального статуса адресата качественной прессы в вербально-иконическом ряде медийной рекламы ………………………………… 221
(Петропавловск-Камчатский) Лингвокультурологические особенности современной англоязычной газетно-журнальной публицистики Японии ………………… 227
(Нижний Новгород) «Советская» тема в творчестве Андрея Макина …….. 232
Сведения об авторах……………………………………………………………………… 238
Содержание…………………………………………………………………………………… 244


