$E) ;

@101.

Кто из русских поэтов ХIХ века поет гимн пробуждению весеннего утра:

“Я пришел к тебе с приветом

Рассказать, что солнце встало,

Что оно горячим светом
По листам затрепетало,

Рассказать, что лес проснулся

Весь проснулся веткой каждой,

Каждой птицей встрепенулся

И весенней полон жаждой...”?

$A) ; $B) ; $С) ; $D) ;

$E) ;

@102.

Кому из поэтов ХIХ века принадлежат строки:

“Люблю грозу в начале мая,

Когда весенний первый гром,

Как бы резвяся и играя

Грохочет в небе голубом”?

$A) ; $B) ; $C) ; $D) ;

$E) ;

@103.

Кто из поэтов русской литературы писал?

Друзья мои, прекрасен наш союз!

Он, как душа, неразделим и вечен

Непоколебим, свободен и беспечен

Срастался он под сенью дружных муз”?

$A) ; $B) ; $C) ; $D) ;

$E) ;

@104.

Кому из русских поэтов ХIХ века принадлежат строки?

«Если жизнь тебя обманет,

Не печалься, не сердись!

В день уныния смирись:

День веселья, верь, настанет».

$A) ; $B) ; $C) ;

$D) ; $E) ;

@105.

Кто из русских поэтов ХIХ века создал следующие строки?

«Сердце в будущем живет;

Настоящее уныло:

Все мгновенно, все пройдет;

Что пройдет, то будет мило»

$A) ; $B) ; $C) ; $D) ;

$E) ;

@106.

Из какого произведения взяты строки:

«Зима!…Крестьянин, торжествуя,

На дровнях обновляет путь;

Его лошадка, снег почуя,

Плетется рысью как-нибудь;»

$A) «Деревня»; $B) «Зимнее утро»; $C) «Зимний вечер»; $D) «Евгений Онегин»; $E) «Зима. Что делать нам в деревне?»;

@107.

Кто из героев драмы «Маскарад» произносит слова:

«Бог справедлив! И я теперь едва ли,

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Не осужден нести печали

За все грехи минувших дней».

$A) Арбенин; $B) Князь Звездич; $C) Казарин; $D) Шприх; $E) Слуга;

@108.

Кто из героев ХIХ века написал строки:

«Расстались мы, но твой портрет

Я на груди своей храню:

Как бледный призрак лучших лет,

Он душу радует мою»

$A) ; $B) ; $C) ; $D) ;

$E) ;

@109.

О ком сказал слова:

«Он поэт русский в душе»

$A) ; $B) ; $C) ;

$D) ; $E)

@110.

Какое из этих произведений относится к жанру драмы?

$A) «Что делать?» ; $B) «Борис Годунов» ;

$C) «Кто виноват?» ; $D) «Накануне» ;

$E) «Господа Головлевы» - Щедрина;

@111.

В каком году происходило декабрьское восстание?

$A) 1823; $B) 1824; $C) 1825; $D) 1826; $E) 1827;

@112.

Слова какого персидско-таджикского поэта использованы к «Бахчисарайскому фонтану» в качестве эпиграфа «…иных уж нет, другие странствуют далече».

$A) А. Фирдоуси; $B) А. Рудаки; $C) Саадии Шерози; $D) А. Джами;

$E) Хафизи Шерози;

@113.

В каком из следующих произведений героиню зовут не Мария?

$A) «Капитанская дочка»; $B) «Дубровский»; $C) «Бахчисарайский фонтан»; $D) «Евгений Онегин»; $E) «Полтава»;

@114.

Из какого произведения русской литературы взято крылатое выражение: «Остаться у разбитого корыта»?

$A) «Горе от ума» ; $B) «Ворона и лисица» ;

$C) «Сказка о рыбаке и рыбке» ; $D) «Герой нашего времени» ; $E) «Рудин» ;

@115.

Из какой басни взяты строки: «От радости в зобу дыханье спёрло»?

$A) «Кукушка и Петух; $B) «Ворона и Лисица»; $C) «Лисица и виноград»;

$D) «Стрекоза и Муравей»; $E) «Волк на псарне»;

@116.

Кто из русских поэтов ХIХ в. создал строки:

«Горные вершины

Спят во тьме ночной

Тихие долины

Полны свежей мглой;

Не пылит дорога,

Не дрожат листы…

Подожди немного.

Отдохнешь и ты?

$A) ; $B) ; $C) ; $D) ;

$E) ;

@117.

Кому из поэтов ХIХ в. принадлежат строки:

«И скучно, и грустно, и некому руку подать

В минуту душевной невзгоды…

Желанья!… что пользы напрасно и вечно желать?

А годы проходят – все лучшие годы»

$A) ; $B) ; $C) ;

$D) ; $E) ;

@118.

Из какого произведения взяты строки:

Я тот, чей взор надежду губит;

Я тот, кого никто не любит;

Я бич рабов моих земных,

Я царь познанья и свободы,

Я враг небес, я зло природы,

И, видишь, - я у ног твоих …»

$A) «Демон»; $B) «Мцыри»; $C) «Маскарад»; $D) «Кинжал»;

$E) «Родина»;

@119.

О ком из известных личностей России писал:

«То академик, то герой,

То мореплаватель, то плотник

Он всеобъемлющей душой

На троне вечный был работник?»

$A) Иване Грозном; $B) Петре Великом (Петре I); $C) Александре I;

$D) Николае I; $E) Николае II;

@120.

Кто из русских поэтов ХIХ века создал «Подражания Корану»?

$А) ; $B) ; $C) ; $D) ;

$E) ;

@ 121.

Кто из таджикских просветителей XIX в. Одним из первых ратовал за изучение русской литературы, культуры, науки и техники?:

А) Мунзим; В) Тошхуджа Асири; С) Ахмади Дониш; D) Шохин; Е) Возех;

@ 122.

Как называлось издание первой книги в начале ХХ в., в которой были опубликованы первые переводы рассказов ?:

А) «Книга для чтения»; В) «Барои адабиети социалисти» (БАС); С) «Нашрдавточ»; D) «Бухорои Шариф»; Е) «Овози точик»;

@ 123.

Кто является автором рассказа «Петр первый и мужик», переведенного впервые на таджикский язык?:

А) В. Гаршин; В) М. Горький; С) ; D) М. Пришвин

Е) ;

@ 124.

Как называется басня впервые переведенная на таджикский язык и опубликованная в «Книги для чтения» в начале ХХ в.?:

А) «Лисица и виноград»; В) «Обоз»; С) «Квартет»; D) «Волк и ягненок»;

Е) «Воспитание Льва»;

@ 125.

О чем повествуется в рассказе «Два товарища», впервые переведенный на таджикский язык и помещенный в «Книге для чтения» 1911-го года?:

А) О предательстве; В) О человеческой трусости; С) О «мудрости» животного; D) О находчивости; Е) О дружбе;

@126.

О чем идет речь в рассказе «Дорога стоит», опубликованный в переводе на таджикский язык в начале ХХ в.?:

А) О жизни; В) О любви; С) О дружбе; D) О земли; Е0 О поездках;

@127.

Кто из нижеперечисленных деятелей литературы первой половины ХХ века является профессиональным переводчиком?:

А) А. Лахути; В) С. Айни; С) Хасан Ирфон; D) Дж. Икрами; Е) Е. Карим;

@128.

Кто из нижеприведенных деятелей литературы ХХ века возглавлял переводческое дело в Таджикистане в первую половину ХХ века?:

А) Рахим Хашим; В) Хасан Ирфон; С) Вадуд Махмуди; D) Садриддин Айни; Е) Абулкасым Лахути;

@ 129.

Кто из следующих деятелей литературного фронта ХХ в. Не является писателем – переводчиком, а известен как профессиональный переводчик?:

А) Рахим Хашим; В) Сотым Улуг-зода; С) Хабиб Юсуфи; D) Мирза Турсун-заде; Е) Джалол Икрами;

@130

Кому из следующих профессиональных переводчиков принадлежит перевод романа «Герой нашего времени»?:

А) Хасану Ирфону; В) Рахиму Хашиму; С) Шамси Собиру; D) Шарифу Шарафу; Е) Вадуду Махмуди;

@131.

Кто является первым переводчиком драматургии М. Горького на таджикский язык?:

А) Гани Абдулла; В) Рахим Хашим; С) Хаким Карим; D) С. Айни;

Е) Мухамаджон Рахими;

@132.

Кто из деятелей литературы являлся первым редактором всех переводов, вышедших в первую половину ХХ века?:

А) Вадуд Махмуди; В) Джалол Икрами; С) Садриддин Айни; D) Абулкасым Лахути; Е) Мирза Турсун-заде;

@133.

Кому из таджикских талантливых переводчиков принадлежит перевод трилогии Максима Горького «Детство», «В людях», «Мои университеты» на таджикских язык?:
А) Рахиму Хашиму; В) Хасану Ирфону; С) В. Махмуди; D) Ф. Мухамадиеву; Е) Ш. Собиру;

@134.

Кто из таджикских переводчиков первым выполнил перевод поэмы «Мцыри» на таджикский язык?:

А) Абулкасым Лохути; В) Хабиб Юсуфи; С) Рахим Хашим; D) Мумин Каноат; Е) Лоик Шерали;

@135.

Кому принадлежит перевод «Памятника» ?:
А) Мирзо Турсун-заде; В) Абулкасым Лорхути; С) Хабибу Юсуфи; D) Кутби Кирома; Е) Мухиддину Амин-заде;

@136.

В каком стихотворении звучат в переводе на таджикский язык следующие строки и кто переводчик?:

«Пагохи сарду субхи офтоби,

Хануз, эй ер, дар огуши хобби.

Сахар, нозанинам, чашм во кун,

Шимоли зулматиро пурсафо кун.

Ба домони уфук рахшондаги бахш,

Ба мисли ахтари тобон чило кун!»?:

А) «Зимний вечер» Ш. Мастон; В) «К друзьям» А. Аслам; С) «Зимнее утро» Ш. Мастон; D) «Море» Дж. Каримзода; Е) «Зима» М. Фархат;

@137.

Кто является автором статьи «Моя учеба у Максима Горького» («Омузиши манн аз Максим Горький»)?:

А) Дж. Икроми; В) Р. Джамил; С) С. Айни D) С. Улуг-зода; Е) Х. Карим;

@138.

Кому из русских писателей ХХ в. Посвящена статья С. Айни «Незабываемый Облик» («Симои фаромушнашаванда»)?:
А) ; В) ; С) ; D) ; Е) М. Горькому;

@139.

кто из русских писателей ХХ в. Является автором следующих строк: «Мера точности меняется в зависимости от цели перевода, характера переводимого текста и читателя которому перевод предназначается», выполнить перевод цитаты?:

А) ; В) Н. Тихонов; С) М. Горький; D) Л. Саболев; Е) М. Шолохов;

@140.

«….?..... – это савокупность устойчивых оборотов речи и выражений свой свойственных данному языку» - вставьте нужное слово?:

А) Реалия; В) Пословица; С) Поговорка; D) Портретное описание героя;

Е) Фразеология;

@141.

Кто является автором монографического исследования по переводоведению под названием «Основой общий теории перевода»?:

А) М. Горький; В) Л. Соборев; С) И. Кашкин; D) ; Е) ;

@142.

Какое из следующих слов не является «реалией»?:

А) «Сандали»; В) «Парчапалос» С) «Конибодом»; D) «Кара-Боло»;

Е) «Портрет героя»;

@143.

Какое из нижеприведенных выраженный является пословицей?:

А) «Два сапога пара»; В) «Глас вопиющего в пустыне»; С) «Семь раз отмерь, один раз отреж»; D) «Кал додари кур»; Е) «Заамин сахту осмон баланд»;

@144.

Какой вариант перевода следующей таджикской пословицы художественно приемлем и наиболее верно передает смысл выражения в переводе «Чигари шер надори, сафари дур накун»?:

А) Если нет у тебя львиного сердца, не отправляйся в дальнюю дорогу; В) Если нет у тебя львиного печени, не отправляйся в дальнюю путь; С) Волков бояться в лес не ходить; D) Бояться смерти – не жить на свете; Е) Если боишься рыбы, не лез в воду;

@145.

Какой внутренний глубокий смысл заключен в следующей народной пословицы монгольского народа: «И мудрому человеку нужен друг, и сильному человеку нужна поддержка»?:

А) Дружба и взаимопомощь; В) Человеческая слабость; С) Неверие в свои силы; D) На всякий «пожарный» случай; Е) Подстраховка;

@146.

Какой вариант перевода следующей фразеологии наиболее верен соответствует смыслу оригинала «Змея уходит из – под ног»?:

А) Заамин аз таги поям (или пояш) меравад; В) Осмон ба сараш (или ба сарам) фуру рафт; С) Заамин аз таги пой рафта истодааст; D) Заамин рафту рафт; Е) Заамин кучо рафт;

@147.

Отметиь, какой вариант перевода следующей фразеологии является наиболее верным: «Зарыть талант в землю»?:

А) Истеъдодро барбод додан; В) Истеъдодро ба замин гурондан; С) Истеьдодро дар каъри замин рус кардан; D) Истеъдодро несту нобуд кардан; Е) Аз истеъдоди худ даст кашидан;

@148.

Выберите наиболее верный вариант перевода русский фразеологии на таджикский язык «За тридевят земель»?:
А) Дар он тарафи дунё; В) Пушти кухи коф; С) Дар заминхои дурдаст; D) Дар дури дурр; Е) Дар рохи ба сару нуг;

@149.

Отметьте, какой вариант перевода следующей пословицы считается наиболее приемлемым и правильным «Да что ты прикидываешься, словно с небо свалился»?:

А) Чи, худро ба нодони зада гуё, ки аз осмон афтодаи; В) Чаро худро ба нодони мезани?; С) Чаро гул шуда монди?; D) Аз осмон магар афтиди?;

Е) Сарфахм нарафта истодаи, магар?;

@150.

Какой из вариантов перевода следующей фразеологии более точен и верен: «Его глаза так и бегают»?:

А) Чашмонаш бечо мешуданд; В) Чашмонаш медавиданд; С) Чашмонаш мегурехтанд; D) Чашмони у давдавон буданд; Е) Чашмони вай чой ефта натавонистанд;

1.  А

2.  А

3.  А

4.  В

5.  В

6.  Е

7.  С

8.  D

9.  А

10.  Е

11.  В

12.  В

13.  С

14.  Е

15.  Е

16.  Е

17.  Е

18.  А

19.  А

20.  D

21.  А

22.  Е

23.  Е

24.  D

25.  D

26.  Е

27.  А

28.  Е

29.  Е

30.  А

31.  Е

32.  С

33.  В

34.  В

35.  D

36.  С

37.  А

38.  С

39.В

40.В

41.В

42.В

43.А

44.С

45.В

46.В

47.С

48.D

49.С

50.D

51.В

52.С

53.В

54.С

55.Е

56.С

57.D

58.D

59.В

60.В

61.С

62.В

63.В

64.Е

65.D

66.В

67.А

68.А

69.А

70.В

71.В

72.В

73.В

74.В

75.В

76.В

77.А

78.В

79.В

80.D

81.С

82.С

83.Е

84.В

85.D

86.Е

87.A

88.А

89.А

90.С

91.А

92.Е

93.D

94.С

95.А

96.А

97.А

98.E

99.С

100.D

101.D

102.D

103.В

104.А

105.А

106.D

107.А

108.А

109.А

110.В

111.С

112.С

113.D

114.С

115.В

116.В

117.В

118.А

119.В

120.С

121.С

122.А

123.С

124.А

125.D

126.D

127.С

128.D

129.А

130.Е

131.В

132.С

133.А

134.С

135.В

136.С

137.С

138.Е

139.D

140.Е

141.D

142.Е

143.С

144.А

145.А

146.В

147А

148.А

149.В

150.А

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4