Казахский национальный ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ технический университет имени

Институт высоких технологий и устойчивого развития

Кафедра «Эксплуатация космических средств»

IBTiUP«Утверждаю»

Директор института ИВТиУР

____________

«______»___________2015г.

программа курса (syllabus)

По дисциплине «Профессиональный казахский язык»

Специальность 5B074600- Космическая техника и технологии

Форма обучения дневная

Всего 2 кредита

Курс 3

Семестр 1

Практич. занятие 30 часов

СРС 30 часов

Рубежный контроль (количество) 2

Всего аудит. 30 часов

Всего внеаудит. 30 часов

Трудоемкость 60 часов

АЛМАТЫ 2015

Предисловие

Программа обучения по дисциплине для студента (syllabus) составлена д. т.н., профессором

Рассмотрена на заседании кафедры: «Эксплуатация космических средств»

« » _______________ 2015г., протокол №___.

Зав. каф. Эксплуатации

космических средств,

д. т.н., профессор

Одобрена методическим Советом Института высоких технологий и устойчивого развития

«___» __________ 2015г., протокол №___.

Председатель НМС ИВТиУР,

д. ф.-м. н., профессор C. Е. Кумеков

Сведения о преподавателях:

, докт. техн. наук, профессор

Офис: кафедра Эксплуатация космических средств

Адрес: г. Алматы, Сатпаева 22, ГУК, комн. 808

Тел.: 8 (727) 292– 90– 14

е –mail: *****@***ru

2


Трудоемкость дисциплины

Семестр

Количество

кредитов/

ECTS

Вид занятий

Количес

тво

часов

СРС

Общее количест во часов

Форма

контроля

количество контактных часов

количест во часов СРСП

всего

часов

лекции

практичес

кие

занятия

лабораторные

занятия

5

2/3

-

30

-

30

30

60

Экзамен

Характеристика дисциплины

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Дисциплина «Профессиональный казахский язык» входит в цикл базовых дисциплин (обязательный компонент). Изучение дисциплины «Профессиональный казахский язык» является составной частью базовой подготовки специалистов. Данная дисциплина предполагает более глубокое изучение казахского языка, используя его не в качестве объекта, а в качестве средства овладения базовыми знаниями.

Цель дисциплины

Дисциплина «Профессиональный казахский язык» ставит целью формирование коммуникативных навыков общения на казахском языке, базового понятийного аппарата данной специальности на казахском языке и обеспечение профессионально-ориентированной языковой подготовки студентов по данной специальности. Изучению дисциплины «Профессиональный казахский язык» предшествуют общеобразовательная дисциплина «Казахский язык» и вводные дисциплины данной специальности.

В результате изучения данной дисциплины студент должен: иметь:

- представление о грамматических категориях казахского языка;

- о синтаксическом строение казахского языка;

-о смысловых-структурных особенностях текстов профессионального стиля; иметь навыки: правильного выполнения речевых операций, использование его

на новом материале;

-поиска и отбора материала, необходимого для языковой подготовки и профессионального роста;

- критического анализа профессиональной литературы по специальной отрасли на казахском языке;

- составления планов, преобразование плана в устный пересказ, письменный пересказ - конспект содержания; реферативное описание содержания, написание аннотации к тексту.

Задачи дисциплины

Задачи дисциплины следующие: дать студентам комплекс знаний, умений и навыков по профессиональному казахскому языку.

В результате изучения данной дисциплины студент:

-знает основные термины и понятия профессиональной деятельности на казахском языке;

-знает основные фонетические, грамматические, синтаксические категории казахского языка;

-умеет ориентироваться в теоретических вопросах, касающихся проблем профессиональной деятельности человека;

-использовать основные формы фонетического, грамматического, синтаксического строя казахского языка при коммуникативной деятельности;

-умеет определять языковые средства организации текста и использовать их при порождении собственных высказываний по теме;

-компетентен в решении лингвистическими средствами реальные коммуникативные задачи в конкретных ситуациях профессиональной сферы;

-компетентен в оценке полученной информации, извлечении новой информации из текстов на казахском языке;

-в составлении текстов основных профессиональных жанров, в выступлении на профессиональные темы.

Пререквизиты

Для изучения данной дисциплины необходимо усвоение следующих дисциплин (с указанием разделов (тем):

Наименование дисциплины

Наименование темы

1. Казахский язык

Г рамматика казахского языка

Постреквизиты

Знания, полученные при изучении дисциплины «Профессиональный казахский язык», используются при освоении базовых и профильных дисциплин специальности

Тематический план дисциплины

1 семестр

Наименование раздела, (темы)

Трудоемкость по видам занятий, час.

Лекции

Практические

Лабораторные

СРСП

СРС

1 такырып. Терминология ракетно-космической деятельности. Общие понятия Толкование понятий.

Грамматика: Фонетика. Лексика.

4

4

2 такырып. Терминология ракетно-космической деятельности. Эксплуатация ракетно-космического комплекса по способу организации рабочего процесса Толкование понятий. Грамматика: Сан есiм.

4

4

3 такырып. Терминология ракетно-космической деятельности. Объекты, сооружения, их элементы и позиционные структуры для их размещения. Толкование понятий.

Грамматика: Есiмдiк

4

4

4 такырып. Терминология ракетно-космической деятельности. Технологические комплексы, системы и агрегаты. Толкование понятий.

Грамматика: Кемекшi есiмдер.

4

4

5 такырып. Терминология ракетно-космической деятельности. События и процессы. Толкование понятий.

Грамматика Етiстiк.

4

4

6 такырып. Терминология ракетно-космической деятельности. Компоненты ракетного топлива. Толкование понятий.

Грамматика Елiктеуiш сездер.

4

4

7 такырып Терминология ракетно-космической деятельности. Космический полет. Толкование понятий.

Грамматика Кайталау.

4

4

8 такырып. Экология космической деятельности. Толкование понятий.

2

2

БАРЛЫГЫ:60

30

30

Критерии оценки знаний студентов

Экзаменационная оценка по дисциплине определяется как сумма максимальных показателей успеваемости по рубежным контролям (до 60%) и итоговой аттестации (экзамен) (до 40%) и составляет значение до 100% в соответствии с таблицей.

Оценка по буквенной системе

Цифровые эквиваленты буквенной оценки

Процентное содержание усвоенных знаний

Оценка по традиционной системе

А

А-

4,0

3,67

95-100

90-94

Отлично

В+

3,33

85-89

Хорошо

В

3,0

80-84

В-

2,67

75-79

С+

2,33

70-74

Удовлетворительно

С

2,0

65-69

С-

1,67

60-64

D+

1,33

55-59

D-

1,0

50-54

F

0

0-49

Неудовлетворительно

Оценка «А» (отлично) выставляется в том случае, если студент в течение семестра показал отличные знания по всем программным вопросам дисциплины, а также по темам самостоятельной работы, регулярно сдавал рубежные задания, проявлял самостоятельность в изучении теоретических и прикладных вопросов по основной программе изучаемой дисциплины, а также по внепрограммным вопросам.

Оценка «А-» (отлично) предполагает отличное знание основных законов и процессов, понятий, способность к обобщению теоретических вопросов дисциплины, регулярную сдачу рубежных заданий по аудиторной и самостоятельной работе.

Оценка «В+» (хорошо) выставляется в том случае, если студент показал хорошие и отличные знания по вопросам дисциплины, регулярно сдавал семестровые задания в основном на «отлично» и некоторые на «хорошо».

Оценка «В» (хорошо) выставляется в том случае, если студент показал хорошие знания по вопросам, раскрывающим основное содержание конкретной темы дисциплины, а также темы самостоятельной работы, регулярно сдавал семестровые задания на «хорошо» и «отлично».

Оценка «В-»(хорошо) выставляется студенту в том случае, если он хорошо ориентируется в теоретических и прикладных вопросах дисциплины как по аудиторным, так и по темам СРС, но нерегулярно сдавал в семестре рубежные задания и имел случаи пересдачи семестровых заданий по дисциплине.

Оценка «С+» (удовлетворительно) выставляется студенту в том случае, если он владеет вопросами понятийного характера по всем видам аудиторных занятий и СРС, может раскрыть содержание отдельных модулей дисциплины, сдает на «хорошо» и «удовлетворительно» семестровые задания.

Оценка «С» (удовлетворительно) выставляется студенту в том случае, если он владеет вопросами понятийного характера по всем видам аудиторных занятий и СРС, может раскрыть содержание отдельных модулей дисциплины, сдает на «удовлетворительно» семестровые задания.

Оценка «С-» (удовлетворительно) выставляется студенту в том случае, если студент в течение семестра регулярно сдавал семестровые задания, но по вопросам аудиторных занятий и СРС владеет только общими понятиями и может объяснить только отдельные закономерности и их понимание в рамках конкретной темы.

Оценка «D+» (удовлетворительно) выставляется студенту в том случае, если он нерегулярно сдавал семестровые задания, по вопросам аудиторных занятий и СРС владеет только общими понятиями и может объяснить только отдельные закономерности и их понимание в рамках конкретной темы.

Оценка «D-» (удовлетворительно) выставляется студенту в том случае, если он нерегулярно сдавал семестровые задания, по вопросам аудиторных занятий и СРС владеет минимальным объемом знаний, а также допускал пропуски занятий.

Оценка «F» (неудовлетворительно) выставляется тогда, когда студент практически не владеет минимальным теоретическим и практическим материалом аудиторных занятий и СРС по дисциплине, нерегулярно посещает занятия и не сдает вовремя семестровые задания.

Вид контроля

%-ое содержание

Академический период обучения, неделя

Итого, %

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

Посещаемость

0,5

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

7,0

Контрольная

работа

(письменная)

3,0

+

+

23,0

Промежуточны й тест (письменный)

11,5

+

+

12,0

Реферат

3,0

+

+

+

+

+

+

6,0

СРС

3,0

+

+

+

+

+

+

12,0

Всегопо

аттестациям

30

30

60

Экзамен

40

Всего

100

Рубежный контроль проводится на 7, 14-й неделях обучения и складывается исходя из следующих видов контроля:

Политика и процедуры

При изучении дисциплины «Профессиональный казахский язык» прошу соблюдать следующие правила:

1.  Не опаздывать на занятия.

2.  Не пропускать занятия без уважительной причины, в случае болезни прошу представить справку, в других случаях - объяснительную записку.

3.  В обязанности студента входит посещение всех видов занятий.

4.  Согласно календарному графику учебного процесса сдавать все виды контроля.

5.  Пропущенные практические занятия отрабатывать в указанное преподавателем время.

6.  Активно участвовать в учебном процессе.

7.  Быть терпимыми, открытыми, откровенными и доброжелательными к сокурсникам и преподавателям.

Учебно-методическая обеспеченность дисциплины

Ф. И.О. автора

Наименование учебно­методической литературы

Издательство, год издания

Количество

экземпляров

В библиотеке

На

кафедре

Казак тiлi. Практикалык курсы: Окулык.

Алматы: Раритет,2003. - 151 бет

10

Г рафик выполнения и сдачи заданий по дисциплине 1 семестр

Вид

контроля

Цель и содержание задания

Рекомендуе

мая

литература

Продолжит

ельность

выполнения

Форма

контроля

Срок

сдачи

Посещаем

ость

Закрепление практически х навыков

Азекова тiлi. Практикалык курсы: Окулык.

Экологическая безопасность эксплуатации ракетно-космических комплексов

Термины и определения

СТ РК 17.0.0.01 -2000

1-13 неделя

Рубежный

7, 14 апта

Контрольн ая работа (письменн ый)

Закрепление

практических

навыков

1-13 неделя

Рубежный

7, 14 неделя

Промежуто чный тест (письменный)

опрос

Закрепление

практических

навыков

1-13 неделя

Текущий

7, 14 неделя


Реферат

Закрепление

практических

навыков

3, 14 неделя

Текущий

3, 7, 10, 12 , 14 недел и

СРС

Закрепление

практических

навыков

1-13 неделя

Текущий

1- 14

недел

и

Аттеста­ция

Закрепление

практических

навыков

1-13 неделя

Рубежный

7, 14 недел и

Экзамен

Проверка

усвоения

материала

дисциплины

2

контактных

часа

Итоговый

В

период

сессии

Экзаменационные вопросы.

1.  Предмет и задачи курса «Профессиональный казахский язык».

2.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Окружающая среда

3.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Окружающая природная среда

4.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия ракетно-космический комплекс.

5.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия космический комплекс.

6.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Космическая система

7.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Космический объект

8.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Космические средства

9.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Космодром

10.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Ракета космического назначения Космический аппарат

11.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Ракета-носитель

12.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Отделяющаяся часть ракеты – носителя

13.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Районы падения (РП)отделяющихся частей (ОЧ) РКН

14.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Полезная нагрузка

15.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Эксплуатация космических средств

16.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Эксплуатация района падения

17.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Экологическая безопасность эксплуатации ракетно-космических комплексов

18.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Условия эксплуатации

19.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Цикл эксплуатации

20.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Технический комплекс

21.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Транспортно-установочные агрегаты

22.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Условия эксплуатации

23.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Эксплуатация космических средств

24.  Грамматика казахского языка: Сан есiм.

25.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Объекты, сооружения, их элементы и позиционные структуры для их размещения.

26.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Аварийное выключение жидкостного ракетного двигателя

27.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Активный участок движения ракеты-носителя

28.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Арматура заправочных систем

29.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Газозаправщик

30.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Газоотражатель

31.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Газоотводной канал

32.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Газоотражательный лоток

33.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Газосброс топливной емкости

34.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Горючее

35.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Двухкомпонентное ракетное топливо

36.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Дозатор

37.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Достартовый расход ракетного топлива

38.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Дренаж

39.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Железнодорожный транспортно-заправочный агрегат

40.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Жидкое ракетное топливо

41.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Жидкостной ракетный двигатель

42.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Загрязнение окружающей среды

43.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Заправка ракеты-носителя

44.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Заправочная станция

45.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Заправочные системы

46.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Запуск орбитального средства

47.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Источник излучения

48.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Источники резервного питания

49.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Кабель-заправочная мачта

50.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Кабина обслуживания

51.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Космическая энергетическая установка

52.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Криогенное ракетное топливо

53.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Конечная масса ступени

54.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Масса конструкции ракеты

55.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Монтажно-испытательный корпус

56.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Места хранения твердых отходов

57.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Начальная масса ракеты

58.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Нейтрализация ракеты

59.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Нейтрализация топлива

60.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Объединенная жидкостная ракетная двигательная установка

61.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Окислитель

62.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Позиционный район космодрома

63.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Пусковая установка

64.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Пуск ракеты космического назначения

65.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Потерна

66.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Поворотный круг с силовыми поясами

67.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Радиоизотопные генераторы

68.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Ракета космического назначения

69.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Ракетный двигатель твердотопливный

70.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Ресиверная

71.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Система газового контроля

72.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Система дожигания

73.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Система охлаждения

74.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Система очистки сжатых газов

75.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Система слива компонентов ракетног топлива

76.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Система управления и контроля заправкой

77.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Стартовое сооружение

78.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Стартовый комплекс

79.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Стартовая позиция ракетно космического комплекса

80.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Сопредельная территория

81.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Суммарная заправка ракеты

82.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Твердое ракетное топливо

83.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Технический комплекс

84.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Технический комплекс ракеты-носителя

85.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Технический комплекс орбитальных средств

86.  Грамматика казахского языка : Есiмдiк

87.  Грамматика казахского языка: Кемекшi есiмдер

88.  Грамматика казахского языка Етiстiк..

89.  Грамматика казахского языка Елiктеуiш сездер.

90.  Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Технический комплекс космического аппарата.

91.  Грамматика казахского языка Кайталау.