Казахский национальный ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ технический университет имени
Институт высоких технологий и устойчивого развития
Кафедра «Эксплуатация космических средств»
«Утверждаю»
Директор института ИВТиУР
____________
«______»___________2015г.
программа курса (syllabus)
По дисциплине «Профессиональный казахский язык»
Специальность 5B074600- Космическая техника и технологии
Форма обучения дневная
Всего 2 кредита
Курс 3
Семестр 1
Практич. занятие 30 часов
СРС 30 часов
Рубежный контроль (количество) 2
Всего аудит. 30 часов
Всего внеаудит. 30 часов
Трудоемкость 60 часов
АЛМАТЫ 2015
Предисловие
Программа обучения по дисциплине для студента (syllabus) составлена д. т.н., профессором
Рассмотрена на заседании кафедры: «Эксплуатация космических средств»
« » _______________ 2015г., протокол №___.
Зав. каф. Эксплуатации
космических средств,
д. т.н., профессор
Одобрена методическим Советом Института высоких технологий и устойчивого развития
«___» __________ 2015г., протокол №___.
Председатель НМС ИВТиУР,
д. ф.-м. н., профессор C. Е. Кумеков
Сведения о преподавателях:
, докт. техн. наук, профессор
Офис: кафедра Эксплуатация космических средств
Адрес: г. Алматы, Сатпаева 22, ГУК, комн. 808
Тел.: 8 (727) 292– 90– 14
е –mail: *****@***ru
2 |
Трудоемкость дисциплины |
Семестр | Количество кредитов/ ECTS | Вид занятий | Количес тво часов СРС | Общее количест во часов | Форма контроля | ||||
количество контактных часов | количест во часов СРСП | всего часов | |||||||
лекции | практичес кие занятия | лабораторные занятия | |||||||
5 | 2/3 | - | 30 | - | 30 | 30 | 60 | Экзамен |
Характеристика дисциплины
Дисциплина «Профессиональный казахский язык» входит в цикл базовых дисциплин (обязательный компонент). Изучение дисциплины «Профессиональный казахский язык» является составной частью базовой подготовки специалистов. Данная дисциплина предполагает более глубокое изучение казахского языка, используя его не в качестве объекта, а в качестве средства овладения базовыми знаниями.
Цель дисциплины
Дисциплина «Профессиональный казахский язык» ставит целью формирование коммуникативных навыков общения на казахском языке, базового понятийного аппарата данной специальности на казахском языке и обеспечение профессионально-ориентированной языковой подготовки студентов по данной специальности. Изучению дисциплины «Профессиональный казахский язык» предшествуют общеобразовательная дисциплина «Казахский язык» и вводные дисциплины данной специальности.
В результате изучения данной дисциплины студент должен: иметь:
- представление о грамматических категориях казахского языка;
- о синтаксическом строение казахского языка;
-о смысловых-структурных особенностях текстов профессионального стиля; иметь навыки: правильного выполнения речевых операций, использование его
на новом материале;
-поиска и отбора материала, необходимого для языковой подготовки и профессионального роста;
- критического анализа профессиональной литературы по специальной отрасли на казахском языке;
- составления планов, преобразование плана в устный пересказ, письменный пересказ - конспект содержания; реферативное описание содержания, написание аннотации к тексту.
Задачи дисциплины
Задачи дисциплины следующие: дать студентам комплекс знаний, умений и навыков по профессиональному казахскому языку.
В результате изучения данной дисциплины студент:
-знает основные термины и понятия профессиональной деятельности на казахском языке;
-знает основные фонетические, грамматические, синтаксические категории казахского языка;
-умеет ориентироваться в теоретических вопросах, касающихся проблем профессиональной деятельности человека;
-использовать основные формы фонетического, грамматического, синтаксического строя казахского языка при коммуникативной деятельности;
-умеет определять языковые средства организации текста и использовать их при порождении собственных высказываний по теме;
-компетентен в решении лингвистическими средствами реальные коммуникативные задачи в конкретных ситуациях профессиональной сферы;
-компетентен в оценке полученной информации, извлечении новой информации из текстов на казахском языке;
-в составлении текстов основных профессиональных жанров, в выступлении на профессиональные темы.
Пререквизиты
Для изучения данной дисциплины необходимо усвоение следующих дисциплин (с указанием разделов (тем):
Наименование дисциплины | Наименование темы |
1. Казахский язык | Г рамматика казахского языка |
Постреквизиты
Знания, полученные при изучении дисциплины «Профессиональный казахский язык», используются при освоении базовых и профильных дисциплин специальности
Тематический план дисциплины
1 семестр
Наименование раздела, (темы) | Трудоемкость по видам занятий, час. | ||||
Лекции | Практические | Лабораторные | СРСП | СРС | |
1 такырып. Терминология ракетно-космической деятельности. Общие понятия Толкование понятий. Грамматика: Фонетика. Лексика. | 4 | 4 | |||
2 такырып. Терминология ракетно-космической деятельности. Эксплуатация ракетно-космического комплекса по способу организации рабочего процесса Толкование понятий. Грамматика: Сан есiм. | 4 | 4 | |||
3 такырып. Терминология ракетно-космической деятельности. Объекты, сооружения, их элементы и позиционные структуры для их размещения. Толкование понятий. Грамматика: Есiмдiк | 4 | 4 | |||
4 такырып. Терминология ракетно-космической деятельности. Технологические комплексы, системы и агрегаты. Толкование понятий. Грамматика: Кемекшi есiмдер. | 4 | 4 | |||
5 такырып. Терминология ракетно-космической деятельности. События и процессы. Толкование понятий. Грамматика Етiстiк. | 4 | 4 | |||
6 такырып. Терминология ракетно-космической деятельности. Компоненты ракетного топлива. Толкование понятий. Грамматика Елiктеуiш сездер. | 4 | 4 | |||
7 такырып Терминология ракетно-космической деятельности. Космический полет. Толкование понятий. Грамматика Кайталау. | 4 | 4 | |||
8 такырып. Экология космической деятельности. Толкование понятий. | 2 | 2 | |||
БАРЛЫГЫ:60 | 30 | 30 |
Критерии оценки знаний студентов
Экзаменационная оценка по дисциплине определяется как сумма максимальных показателей успеваемости по рубежным контролям (до 60%) и итоговой аттестации (экзамен) (до 40%) и составляет значение до 100% в соответствии с таблицей.
Оценка по буквенной системе | Цифровые эквиваленты буквенной оценки | Процентное содержание усвоенных знаний | Оценка по традиционной системе |
А А- | 4,0 3,67 | 95-100 90-94 | Отлично |
В+ | 3,33 | 85-89 | Хорошо |
В | 3,0 | 80-84 | |
В- | 2,67 | 75-79 | |
С+ | 2,33 | 70-74 | Удовлетворительно |
С | 2,0 | 65-69 | |
С- | 1,67 | 60-64 | |
D+ | 1,33 | 55-59 | |
D- | 1,0 | 50-54 | |
F | 0 | 0-49 | Неудовлетворительно |
Оценка «А» (отлично) выставляется в том случае, если студент в течение семестра показал отличные знания по всем программным вопросам дисциплины, а также по темам самостоятельной работы, регулярно сдавал рубежные задания, проявлял самостоятельность в изучении теоретических и прикладных вопросов по основной программе изучаемой дисциплины, а также по внепрограммным вопросам.
Оценка «А-» (отлично) предполагает отличное знание основных законов и процессов, понятий, способность к обобщению теоретических вопросов дисциплины, регулярную сдачу рубежных заданий по аудиторной и самостоятельной работе.
Оценка «В+» (хорошо) выставляется в том случае, если студент показал хорошие и отличные знания по вопросам дисциплины, регулярно сдавал семестровые задания в основном на «отлично» и некоторые на «хорошо».
Оценка «В» (хорошо) выставляется в том случае, если студент показал хорошие знания по вопросам, раскрывающим основное содержание конкретной темы дисциплины, а также темы самостоятельной работы, регулярно сдавал семестровые задания на «хорошо» и «отлично».
Оценка «В-»(хорошо) выставляется студенту в том случае, если он хорошо ориентируется в теоретических и прикладных вопросах дисциплины как по аудиторным, так и по темам СРС, но нерегулярно сдавал в семестре рубежные задания и имел случаи пересдачи семестровых заданий по дисциплине.
Оценка «С+» (удовлетворительно) выставляется студенту в том случае, если он владеет вопросами понятийного характера по всем видам аудиторных занятий и СРС, может раскрыть содержание отдельных модулей дисциплины, сдает на «хорошо» и «удовлетворительно» семестровые задания.
Оценка «С» (удовлетворительно) выставляется студенту в том случае, если он владеет вопросами понятийного характера по всем видам аудиторных занятий и СРС, может раскрыть содержание отдельных модулей дисциплины, сдает на «удовлетворительно» семестровые задания.
Оценка «С-» (удовлетворительно) выставляется студенту в том случае, если студент в течение семестра регулярно сдавал семестровые задания, но по вопросам аудиторных занятий и СРС владеет только общими понятиями и может объяснить только отдельные закономерности и их понимание в рамках конкретной темы.
Оценка «D+» (удовлетворительно) выставляется студенту в том случае, если он нерегулярно сдавал семестровые задания, по вопросам аудиторных занятий и СРС владеет только общими понятиями и может объяснить только отдельные закономерности и их понимание в рамках конкретной темы.
Оценка «D-» (удовлетворительно) выставляется студенту в том случае, если он нерегулярно сдавал семестровые задания, по вопросам аудиторных занятий и СРС владеет минимальным объемом знаний, а также допускал пропуски занятий.
Оценка «F» (неудовлетворительно) выставляется тогда, когда студент практически не владеет минимальным теоретическим и практическим материалом аудиторных занятий и СРС по дисциплине, нерегулярно посещает занятия и не сдает вовремя семестровые задания.
Вид контроля | %-ое содержание | Академический период обучения, неделя | Итого, % | ||||||||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | |||
Посещаемость | 0,5 | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + | + | 7,0 | |
Контрольная работа (письменная) | 3,0 | + | + | 23,0 |
Промежуточны й тест (письменный) | 11,5 | + | + | 12,0 | |||||||||||||
Реферат | 3,0 | + | + | + | + | + | + | 6,0 | |||||||||
СРС | 3,0 | + | + | + | + | + | + | 12,0 | |||||||||
Всегопо аттестациям | 30 | 30 | 60 | ||||||||||||||
Экзамен | 40 | ||||||||||||||||
Всего | 100 |
Рубежный контроль проводится на 7, 14-й неделях обучения и складывается исходя из следующих видов контроля:
Политика и процедуры
При изучении дисциплины «Профессиональный казахский язык» прошу соблюдать следующие правила:
1. Не опаздывать на занятия.
2. Не пропускать занятия без уважительной причины, в случае болезни прошу представить справку, в других случаях - объяснительную записку.
3. В обязанности студента входит посещение всех видов занятий.
4. Согласно календарному графику учебного процесса сдавать все виды контроля.
5. Пропущенные практические занятия отрабатывать в указанное преподавателем время.
6. Активно участвовать в учебном процессе.
7. Быть терпимыми, открытыми, откровенными и доброжелательными к сокурсникам и преподавателям.
Учебно-методическая обеспеченность дисциплины
Ф. И.О. автора | Наименование учебнометодической литературы | Издательство, год издания | Количество экземпляров | |
В библиотеке | На кафедре | |||
Казак тiлi. Практикалык курсы: Окулык. | Алматы: Раритет,2003. - 151 бет | 10 |
Г рафик выполнения и сдачи заданий по дисциплине 1 семестр
Вид контроля | Цель и содержание задания | Рекомендуе мая литература | Продолжит ельность выполнения | Форма контроля | Срок сдачи |
Посещаем ость | Закрепление практически х навыков | Азекова тiлi. Практикалык курсы: Окулык. Экологическая безопасность эксплуатации ракетно-космических комплексов Термины и определения СТ РК 17.0.0.01 -2000 | 1-13 неделя | Рубежный | 7, 14 апта |
Контрольн ая работа (письменн ый) | Закрепление практических навыков | 1-13 неделя | Рубежный | 7, 14 неделя | |
Промежуто чный тест (письменный) опрос | Закрепление практических навыков | 1-13 неделя | Текущий | 7, 14 неделя |
Реферат | Закрепление практических навыков | 3, 14 неделя | Текущий | 3, 7, 10, 12 , 14 недел и | |
СРС | Закрепление практических навыков | 1-13 неделя | Текущий | 1- 14 недел и | |
Аттестация | Закрепление практических навыков | 1-13 неделя | Рубежный | 7, 14 недел и | |
Экзамен | Проверка усвоения материала дисциплины | 2 контактных часа | Итоговый | В период сессии |
Экзаменационные вопросы.
1. Предмет и задачи курса «Профессиональный казахский язык».
2. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Окружающая среда
3. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Окружающая природная среда
4. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия ракетно-космический комплекс.
5. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия космический комплекс.
6. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Космическая система
7. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Космический объект
8. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Космические средства
9. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Космодром
10. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Ракета космического назначения Космический аппарат
11. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Ракета-носитель
12. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Отделяющаяся часть ракеты – носителя
13. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Районы падения (РП)отделяющихся частей (ОЧ) РКН
14. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Полезная нагрузка
15. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Эксплуатация космических средств
16. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Эксплуатация района падения
17. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Экологическая безопасность эксплуатации ракетно-космических комплексов
18. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Условия эксплуатации
19. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Цикл эксплуатации
20. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Технический комплекс
21. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Транспортно-установочные агрегаты
22. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Условия эксплуатации
23. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Эксплуатация космических средств
24. Грамматика казахского языка: Сан есiм.
25. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Объекты, сооружения, их элементы и позиционные структуры для их размещения.
26. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Аварийное выключение жидкостного ракетного двигателя
27. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Активный участок движения ракеты-носителя
28. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Арматура заправочных систем
29. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Газозаправщик
30. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Газоотражатель
31. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Газоотводной канал
32. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Газоотражательный лоток
33. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Газосброс топливной емкости
34. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Горючее
35. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Двухкомпонентное ракетное топливо
36. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Дозатор
37. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Достартовый расход ракетного топлива
38. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Дренаж
39. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Железнодорожный транспортно-заправочный агрегат
40. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Жидкое ракетное топливо
41. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Жидкостной ракетный двигатель
42. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Загрязнение окружающей среды
43. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Заправка ракеты-носителя
44. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Заправочная станция
45. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Заправочные системы
46. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Запуск орбитального средства
47. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Источник излучения
48. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Источники резервного питания
49. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Кабель-заправочная мачта
50. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Кабина обслуживания
51. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Космическая энергетическая установка
52. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Криогенное ракетное топливо
53. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Конечная масса ступени
54. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Масса конструкции ракеты
55. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Монтажно-испытательный корпус
56. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Места хранения твердых отходов
57. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Начальная масса ракеты
58. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Нейтрализация ракеты
59. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Нейтрализация топлива
60. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Объединенная жидкостная ракетная двигательная установка
61. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Окислитель
62. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Позиционный район космодрома
63. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Пусковая установка
64. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Пуск ракеты космического назначения
65. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Потерна
66. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Поворотный круг с силовыми поясами
67. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Радиоизотопные генераторы
68. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Ракета космического назначения
69. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Ракетный двигатель твердотопливный
70. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Ресиверная
71. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Система газового контроля
72. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Система дожигания
73. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Система охлаждения
74. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Система очистки сжатых газов
75. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Система слива компонентов ракетног топлива
76. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Система управления и контроля заправкой
77. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Стартовое сооружение
78. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Стартовый комплекс
79. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Стартовая позиция ракетно космического комплекса
80. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Сопредельная территория
81. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Суммарная заправка ракеты
82. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Твердое ракетное топливо
83. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Технический комплекс
84. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Технический комплекс ракеты-носителя
85. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Технический комплекс орбитальных средств
86. Грамматика казахского языка : Есiмдiк
87. Грамматика казахского языка: Кемекшi есiмдер
88. Грамматика казахского языка Етiстiк..
89. Грамматика казахского языка Елiктеуiш сездер.
90. Терминология ракетно-космической деятельности. Толкование понятия Технический комплекс космического аппарата.
91. Грамматика казахского языка Кайталау.


