Тихон в сапогах

По мотивам сказки Ш. Перро. Сказка в 5 картинах для юношества

Действующие лица:

Тихон – кот – Даша Чиркова

Жак – его хозяин – Виктор Суховерхов

Король – отец принцессы – Ксения Толстова

Принцесса – дочь короля – Евгения Ведерникова

Матильда – кошка – Елизавета Пономаренко

ГрафДе’Лю – доед – Анна Маранина

1й разбойник – Юрий Бурулько

2й разбойник – Костя Виноградов

Картина 1

Лес. Утро. Пение птиц. Выбегает кот. Осматривается

Кот

Жак

Ну вот, теперь я вроде всё имею. Вот шляпа, плащ, главнее сапоги.

Теперь хозяину помочь сумею, А книга мне советом помоги.

Пусть мне пока еще не много лет, Но я имею все же свой секрет.

Умею я читать, считать, писать, И сам люблю я сказки сочинять.

И даже люди никого не знают Лишь от того, что сказок не читают.

Вот мой хозяин, он конечно славный, Но очень мало сказок он читал

И потому, естественно, не знал Кто из наследства, был подарок главный

Ни мельница, и мне осел, а кот Ему и счастье, и богатство принесет.

Да, кстати, что с ним! Где его мотает Мне помнится, его оставил здесь.

Весь день лишь на гитаре он играет, Когда полезнее занятья есть

Слышно лишь Жака

Идет сюда он сам не надо долго ждать, И не придется мне его искать.

Кот прячется. Входит, напевая Жак

У людей проблемы У людей дилеммы

Их разят как остры стрелы Вопросы бытия

Быть или не быть, если ни осла, ни мельниц нету

И, вообще, ничего нету Кроме… кроме Тихона кота.

Пр.: А у меня ни каких проблем нет На 100 вопросов один ответ

Я буду думать головой Чтоб был желудок не пустой

 

Жак

Эх, жизнь – ни кола, не двора, Ни поесть, ни попить, ни работу найтить.

Кот – одно было богатство, Да и тот пропал куда-то,

Убогое наследство мне досталось Утопиться лишь осталось.Входит кот

 

Кот

Другое видеть я не ожидал, А вот топиться все же рановато

В наследство получил ума палату, И сразу чем-то недоволен стал.

 

Жак

Ой, тише, как меня ты напугал. Ты где всё это время пропадал?

И почему ты вдруг заговорил?

 

Кот

Ты что хозяин вовсе позабыл, Что звери в сказках говорят – так повелось

И наше детство тоже началось.

 

Жак

Какая сказка, что ты собираешь?

 

Кот

Вот шляпа, сапоги – что объяснять, ты все равно не знаешь.

Верь мне, пройдет всего лишь ночь И ты забудешь, что такое бедность.

И в этом я смогу тебе помочь, Мне молочком отплатишь ты за вредность.

 

Жак

Чем Тиша ты полезным можешь быть Лишь помяукаешь, что свойственно котам

 

Кот

Я действовать привык – мяукай сам, И средство знаю нищету изжить.

Могу советов сотню дать полезных И больше половины честных.

Но в этой сказке есть сюжетик свой Ты реже только в спор вступай со мной.

Как думаешь, вот это, что такое?

 

Жак

Ну, сапоги

 

Кот

Ни ну, а са-по-ги!!! А это что?

 

Жак

Ну, мешок

 

Кот

Ни ну мешок, а ку-ро-пат-ки!!!

 

Жак

Ну Тишка, ну помог! Я честно скоро с голода помру.

 

Кот

Чего заладил, ну да ну, Давай-ка рифму выдай хоть одну.

Мы эту сказку наведем в стихах, Названье будет – «Тихон в сапогах»!»

Итак, для маскировки всё сумел достатьДля короля есть птички на обед

Осталось только людоеда подыскать.

 

Жак

Что за король и что за людоед?

 

Кот

Король тот, что сегодня едет на охоту И в речке голеньким тебя найдет.

 

Жак

Мне раздеваться вовсе не охота

 

Кот

Другой костюм тебе он подберет Итак, запоминай-ка наперед:

Тебя теперь зовут не Жак-простак, Вельможа ты Маркиз Де Карабас,

И в речке ты сидишь не просто так Тебя разбойники ограбили сейчас.

 

Жак

Нет, на такое вовсе не согласен, Ни лгать, ни раздеваться не желаю.

 

Кот

Зачем с тобою время я теряю, Выходит, что весь труд мой был напрасен.

Пардон, я вынужден проститься Ты дальше продолжай топиться

Делает вид, что уходит

Хозяина задерживать не смею

 

Жак

Согласен, только врать я не умею.

 

Кот

Тебя никто не заставляет врать Я на вопросы за тебя отвечу

Давай не будем времени терять Подам сигнал, ныряй скорее в речку!

Да не забудь свою одежку снять. Я королю пока пойду на встречу.

Отправляет Жака к реке, сам одевает сапоги, плащ, шляпу

Смотрится в зеркало Теперь, однако, дело закрутилось

А славная мордашка получилась

Из-за кулис раздается крик принцессы

 

Принцесса

Матильда, Матильда!!! Кот прячется и видит как выбегает белая пушистая кошечка и прячется на дереве

 

Кот

Вот это не из нашей сказки кот А это кто? Мне что-то неизвестно

Посмотрим, это даже интересно.Выбегает принцесса

 

Принцесса

Месье, скажите вы здесь не видели Большой пушистой кошечки?

 

Кот

Да как сказать, скорее, что не видел, Надеюсь, этим вас я не обидел?

Какие трудности, позвольте мне узнать? Возможно, я смогу полезным стать?

И чтобы лучше мне вас пониматьПрошу стихами мысли излагать.

 

Принцесса

Я здесь в лесу Матильду потеряла Она мне лучшею подругою была.

Обидясь на отца она сбежала И до сих пор ее я не нашла.

 

Кот

На лапу может это мне сыграть Воспользуюсь я этим непременно Принцессе

Готов я руку помощи податьВедь это долг любого джентльмена.

 

Принцесса

За помощь буду очень благодарна

 

Кот

Надеюсь, сможем мы ее найти

Вам нужно в эту сторону пойти

Показывает в сторону, куда ушел Жак

Я в направлении пойду обратном.

Всегда готов помочь мадмуазель Принцесса убегает

С хозяином вы встретитесь теперь,

А за обман пусть Бог меня простит. Потирая лапы

«Ля мур не избежать, готов поклясться,

А мне пора Матильдою заняться.

Подходит к дереву, где спряталась Матильда

Матильда, попрошу на землю слезть

Не надо прятаться, я знаю, что вы здесь.

 

Матильда

Прошу, месье, меня не выдавать

Я возвращаться в замок не могу.

 

Кот

А что случилось, можете сказать?

Быть может, я вам чем-то помогу.

 

Матильда

Принцессу замуж выдают помимо воли,

А я не в силах пережить такое горе.

 

Вот новости, когда же будет свадьба?

 

Матильда

Не знаю, завтра лишь приедут сваты.

 

Кот

А кто жених?

 

Матильда

Сам граф Де’Лю-доед Он в замке на скале живет

 

Кот

Вот то звено, что мне не достаёт!

На графа этого, прошу пролейте свет.

 

Матильда

Все говорят, он вроде каннибал

Еще волшебный плащ имеет.

 

Кот

Вот что, я этого не знал, А без плаща он что-нибудь умеет?

 

Матильда

Нет, больше ничего о нем не знаю,

Но он месье – коварный человек.

Принцессу в женах у него не представляю,

Уж лучше здесь остаться мне навек.

 

Кот

Зачем король себя так с дочерью ведет?

 

Матильда

Король у нас давно уж разорился –

Теперь принцессу из-за денег отдает.

 

Кот

Теперь полегче, в курсе я всего

И вам с принцессой я помочь сумею

 

Матильда

Нам не поможет больше ничего

Об этом даже я мечтать не смею

Надеетесь вы что-то изменить?

 

Кот

Я не надеюсь – в этом я уверен.

И отступать я вовсе не намерен

Пока хозяина я не смогу женить.

 

Матильда

Вы ничего, месье, не сможете один.

 

Кот

Прошу месье меня не называть

Для вас я Тихон, а не господин.

Вас в помощи прошу не отказать

 

Матильда

Вот как!!! Готова я помочь без лишних слов.

 

И я теперь для вас на все готов!

Мне нужно раздобыть костюм вельможи,

Чтобы хозяина я мог представить в нем.

И, думаю, что в этом ты поможешь,

А я за ним прибуду вечерком. За кулисами голос короля

 

Король

Принцесса, доченька, где ты?

 

Матильда

Ох, наш король сюда идет

 

Да как же вовремя его несет

Сейчас мне рановато с ним встречаться.

Я вечером надеюсь повидаться. Убегает. Выходит король

 

Король

Принцесса, доченька! Ах, вот ты где, дрянная кошка!

Берет Матильду за ухо Если бы не ты, мы не потеряли бы нашу красавицу, нашу единственную надежду, как же теперь отыскать ее в этом лесу. Кого же теперь я отдам замуж? Можешь ты мне ответить? О, Господи, что же это я. Принцесса побежала искать тебя? Значит, ты можешь быть приманкой! Таскает ее за хвост

 

Матильда

Мяу-мяу!

 

Король

Громче, еще громче!

 

Матильда

Мяу-мяу!

 

Король

Будешь кричать до тех пор, пока мы не найдем нашу принцессу.

 

Матильда

Мяу-мяу! Выбегает принцесса

 

Принцесса

Вы что же это папенька творите

Немедленно Матильду отпустите!

 

Король

Принцесса, доченька нашлась!

А мы с ног сбились, тебя ищем,

Ищем! Я не хотел Матильде

Причинять зла. Просто я очень за

Тебя испугался. В соседнем лесу,

Говорят, появились разбойники.

 

Принцесса

Какой вы папенька жестокий человек,

Животных обижать огромный грех.

И попрошу мне впредь не лгать

Товар вы испугались потерять.

Ведь это даже малышу понятно,

Я, папенька, серьезно говорю.

Вот я не выйду замуж заДе’Лю

Его мне даже видеть неприятно.

 

Король

Это еще, что за новость? Это еще, что за шутки?

 

Принцесса

Какие шутки! Я влюбилась! Все так нечаянно случилось

Кроме него я никого не вижу,

И только с ним я жизнь свою свяжу!

 

Король

Что за бред? А ну-ка марш в карету! Об этом дома мы погорим, А если будешь упрямиться, Я заточу тебя в башне!

 

Принцесса

Убегает с Матильдой Ну и пусть! Не очень-то и страшно!

Ах, как она меня напугала. Как напугала! Стража, отбой! Отбой! Уходя, дудит в детскую дудочку.

Как бы на этот звук выбегают Жак и Тихон

 

Жак

Она очаровательна, потрясна!

 

Кот

Ты можешь дать хоть слово мне сказать?

 

Жак

Ах, как она прекрасна, как прекрасна!

 

Кот

С влюбленным разговаривать напрасно,

Его теперь ничем не обуздать. Жак на гитаре пытается подобрать мелодию своих чувств. Кот передразнивает его.

 

Жак

Ах, как она прекрасна, как прекрасна!

 

Кот

Другой ты красоты не видел – ясно.

А то бы смог ты вкус мой оценить

 

Жак

Хочу я снова с нею рядом быть

И с ней хочу остаться навсегда!

 

Кот

Давай же к делу перейдем тогда

 

Жак

Сейчас мне, Тиша, вовсе не до дел,

Что за дела, когда я умираю?

 

Кот

Главное, чтобы костюмчик сидел

 

Жак

Какой костюмчик, я не понимаю?

Да, кстати, ты мне не сказал Где это барахло достал?

 

Кот

Тебе ,что интересно? В самом деле?

Недавно я в соседний лес проник,

Разбойники там рыцаря раздели

А я все это позаимствовал у них.

И так же просто мы тебе костюм добудем

 

Жак

Нет, воровать я ничего не буду

 

Кот

О воровстве никто не говорит

Костюм король на время одолжит.

Тебя прошу запомнить впредь, Что мы не воры.

Теперь оставим эти разговоры.

Мне только на один вопрос ответь.

В принцессу ты влюблен, здесь нет сомненья

Произвести сумел ты впечатленье?

 

Жак

Что ты сказал? О нет! Принцесса это?

О, я пропал! Сгорел в расцвете лет, Как сигарета!

Я не могу принцессе мужем стать!

 

Кот

Чего ты снова взялся причитать.

Ты лучше на вопрос мне дай ответ –

Понравился принцессе или нет?

 

Жак

Я опасаюсь это утверждать,

Но мне ее хватило взгляда,

Хоть не сумели слова мы сказать

Я думаю ,что Да!

 

Кот

Прекрасно…

Выходит, я старался не напрасно.

А остальное – это ерунда.

До вечера ты можешь отдыхать,

Жаркое королю заделать.

Теперь пора заняться делом.

Мечтать, бренчать романсы сочинять.

Кот уходит, Жак напевая тоже уходит

 

Жак

«Там, где чистые пруды

Я заключу тебя в свои объятья

Мы назовем любовь на ты

Ведь быть с тобою, быть с тобою –

Это счастье.

 

Картина 2

 

Парк у королевского дворца видно только деревья и балкон, на котором сидит принцесса и Матильда

 

Принцесса

Себя за человека выдаёт? Вот аферист!

Да он не кот – Заслуженный артист!

 

Матильда

Зачем вы так, Он нам помочь желает,

 

Принцесса

Да, что он – ,,в облаках летает”, Не сможет он расcтроить этот брак

 

Матильда

Не стоит раньше времени сдаваться. Сначала нужно нам его дождаться

 

Принцесса

хочет уйти Напрасно ждём – не сможет он помочь

 

Матильда

Давайте подождём, ещё не ночь. Принцесса, кажется, идут.

 

Принцесса

Не вижу, где?

 

Матильда

Вон там крадётся кто то в темноте...

 

В темноте крадутся Жак и Тихон. Жак всё время спотыкается

 

Кот

Ты можешь наступать потише? Как будто шпорами гремишь

 

Жак

Но я не кот, и в темноте не вижу.

 

Кот

Ещё скажи, что ты не мышь. Собакам, это знаешь всё равно. Будь ты один – учуяли б давно. Пришли – принцесса где - то здесь. Бери гитару и скорее пой

 

Жак

Её не захватил с собой. Она мешала на забор залезть

 

Кот

Уж лучше бы ты голову оставил. Ты тупостью уморишь, наконец.

Опять мне работёночки добавил Жак порывается вернуться

 

Кот убегает

Стой здесь. Разбудишь весь дворец

 

Принцесса

Матильда, посмотри, вот он пришёл! Как, интересно, он меня нашёл?

 

Матильда

Не он принцесса, что - то обознались

 

Принцесса

Нет, у реки мы с ним встречались

 

Матильда

Вы что забыли, мы другого ждём!

 

Принцесса

Отстань, пожалуйста, ты со своим Котом

 

Кот возвращается

Замучился с хозяином болваном. Давай играй.

 

Жак

А что играть?

 

Кот

Тебе — то это лучше знать. То, что приятно слушать дамам Подталкивает Жака

Надеюсь и Матильда выйдет с нею. О деле я поговорить успею

 

Жак начинает петь, подходит ближе к балкону. В это время Матильда выбегает в сад

 

Матильда

Тихон, где ты есть?

 

Кот

Я здесь, Матильда, здесь!

 

Матильда

Ах как я счастлива, что вы пришли.

 

Кот

А я вдвойне. Костюмчик принесли?

 

Матильда

Конечно, да. Для вас на всё готова я всегда.

 

Отдаёт ему свёрток. Жак, напевая, подошёл к балкону.

Ранним утром в оконце улыбнётся вам солнце

это счастье, вы им одарите меня в тихий вечер.

Ты сегодня смеёшься, ну а завтра взгруснётся

И улыбку ты спрячешь до новой и радостной встречи.

Пр. Там где чистые пруды Я заключу тебя в свои объятия

Мы назовём любовь на,,ты,, ведь быть с тобою быть с тобою это счастье

II: Тихий шелест ресниц словно вспышки зарниц

затмевают сиянье прекрасных и радостных звёзд.

Вот упала одна, загадай и тогда

ты поймёшь что однажды дана нам любовь Пр.

Закончил петь и замер как вкопанный

 

Принцесса

Сегодня с вами мы в лесу встречались?

 

Жак

Ага.

 

Принцесса

Ведь это вы у речки умывались?

 

Жак

Ага

 

Принцесса

А этот в сапогах, он ваш слуга?

 

Жак

Ага

 

Кот

Матильде

Хозяин мой дар речи потерял Хвалился красноречием всегда

Меня кондрашка хватит и удар Или ещё какая — то беда.

Принцесса знает весь наш уговор?

 

Матильда

Мы говорим, да.

 

Кот

А про хозяина хоть что-то говорилось?

 

Матильда

Лишь про него и шёл наш разговор.

 

Кот

Лишь про него?

 

Матильда

Но так вот получилось.

 

Кот

Прости. Матильда, я немного отлучусь, Смотри, у них заминочка случилась.

 

подбегая к Жаку

Что ты стоишь, как атеист перед иконой?

 

А что сказать, я ничего не вспомню

 

Кот

Не можешь говорить — так пой, А, что мне разговаривать с тобой

Принцесса, вы знаете, скажите, Вы замуж за хозяина хотите?

Но, если честно, мой хозяин Жак На сей момент, пока ещё бедняк.

И если руку с сердцем отдадите То в помощи вы мне не откажите

 

Принцесса

Я замуж выйти рада хоть сейчас Но чем полезна буду в этот раз?

 

Кот

Что граф Де, Лю — получит лишь отказ Что вас очаровал, маркиз Де, Карабас

Вот всё, что завтра будет мне от вас.

 

Принцесса

Я сделаю всё так, как вы хотите Вы только утром раньше приходите

Чтоб этот Лю не намозолил глаз

 

Жак Очнулся, кричит

Я к вам готов прийти хоть сей же час!!! Слышен лай собак

 

Кот

Матильде

Вот только этого теперь нам не хватало Скорей бежим, свидание пропало!

Орэвуар и завтра нас встречайте А на сегодня вы увы прощайте Собак я не хочу встречать Хозяин. Да ты что оглох! Собак не слышишь?

Здесь переполох! Утягивает Жака за собой Тебе штанов достанем больше ста А мне не надо драного хвоста Забирает свёрток, убегает

 

 

Картина 3

Зала королевского дворца. Стоит тронНесколько не зашторенных окон. Ходит король с рупором в руках, от одной кулисе к другой (воображаемые двери) и отдаёт распоряжения

 

Король

И не забудьте лестницу помыть, Портьеры не забудьте заменить.

Перебирает портреты стоящие за троном Ах ты капризная девчонка,

Смотри ка до чего дошла! Вот этот ей не люб, А в этом, что нашла?

Ну глаз кривой, ну глуховатый малость Зато б за ним нужды не зналось!

А этот гляньте — старый для неёНо он богат — и это не враньё! Снова бежит к кулисе

Кто ставит на перёд халву? С начало дичь подайте! Как дичи нет? Ах, сам вчера я скушал на обед. Да голову здесь потеряешь с вами А с голоду заговоришь стихами.

А где принцесса?, как она? Готова? Выбегает принцесса

 

Принцесса

Да, папенька.

 

Король

О это что то ново Ещё и петухи чирикнуть не успели.

 

Принцесса

Какие петухи? Давно уж их вы съели.

 

Король

И прекрати мне отвечать стихами, Я запрещаю. Что сегодня с нами? Моё закончилось терпенье Отказы женихам давать я не намерен. И чтобы ты не говорила...

 

Принцесса

Согласна папенька, как это мило!

 

Король

Опять стихи! Что ты сказала? Согласна? Что с тобою стало? Заплясал Согласна, доченька, согласна, как я рад, Сегодня снова стану я богат!

 

Принцесса

Богатства, папенька, я не обещаю А замуж выйду, это точно знаю. Убегает

 

Король

Что происходит? Ничего не понимаю. Голос за кулисами

 

Голос за кулисами

Cлуга маркиза Де, Карабаса

 

Король

Что за маркиз? Я почему не знаю? Приму не медля! Поглядим... Усаживается на трон

 

Появляется Кот

Ваше величество Маркиз Де, Карабас Прислал привет и свой для вас поклон.

Король

Поклон и больше ничего!

Кот

О просто вы не знаете его! С приветом золото и пряности в пути А это то, что смог я донести! Подаёт куропаток

Король

Жаркого запах вроде ничего, А золота-то много у него?

Кот

О если б вы могли поехать с нами Богатства наши посмотреть глазами

Король

Он больше ничего не передал с приветом?

Кот

Велел у вас просить руки при этом.

Король Удивлён

Моей руки? Что за эксцессы?

Кот

Пардон, о нет! Руки принцессы!

Король

А-а-а, почему он не явился сам?

Кот

Я сей момент его представлю вам Но только вас хочу предупредить

Порой он очень страшным может быть И с римфой у него не всё в порядке.

Король

Я с нею крайне не люблю дружить, Надеюсь этим исчерпались недостатки

Кот

Ещё один грешок присущ ему: Не хочет слышать о богатстве

Король

Почему?

Кот

Всё просто, Если ты богат С богатством ты расстаться рад В противном случае наоборот - согласны

Король

Знакомо это мне прекрасно

Кот

Вот почему он говорит, что беден, Частенько даже голодает Но понимаете, на самом деле...

Король

Я понимаю, понимаю. Скорей хочу его я увидать, Причины нет так долго ждать. Зовите же, зовите!

Кот

Ваше величество, простите Принцесса не одна придёт наверно

Король

Конечно это непременно Кот уходит Какой смышлённый и почтительный слуга, Таких ещё не видел никогда. В рупор Пригласите принцессу!

Кот

Входит кот ведя за руку Жака Что ты дрожишь как в первый раз Прошу прощения,- маркиз Де, Карабас.

Король

Знакомству нашему маркиз - я рад. Но главное, что ты маркиз богат Позвольте мне у вас спросить - В каких краях изволите вы жить?

Жак

Э-э-э

Король

Э-э-э, это где?

Жак

Э-э-э

Кот

Э - это думаю не далеко. Э - это в чём мы будем измерять. Если идти пешком, то много дней, Каретою, намного, побыстрей. Входит принцесса с Матильдой

Король

Вот дочь моя маркиз Де, Карабас Пришёл просить твоей руки у нас Смотри, ты не капризничай напрасно

Принцесса

Согласна папенька, согласна!

Жак и принцесса идут навстречу друг другу Король встаёт между ними

Король

Вот новость, ну зачем же так спешить? Сначала следует поговорить Узнать побольше. Скажите нам маркиз, А сколько есть у вас лугов и пастбищ?

Жак

Такого у меня в помине нет

Кот Уводя короля

А что я говорил! Опять он начинает этот бред Маркиз угодьям счёт забыл

Король

Их что так много?

Кот

Как сказать Луга-то было некому считать.

Принцесса Жаку

Вы любите гулять среди цветов?

Король Жаку

Ах дочь моя, ты снова не про то.

Какие вы содержите стада И сколько их у вас в наличии?

Жак

Стада в глаза не видел никогда, Ну был осёл и то не мой он личный.

Король

Вы что в хозяйстве ни гу - гу?

Жак

Нет почему я песни петь могу.

Кот делает сигнал Матильде, чтобы она включила музыку, а сам в это время отводит в сторону короля

Кот

Вы видите хозяин мой шутник. Оставим лучше молодых одних. Пусть разглядят себя в лучах дневного света, У них и часа не было на это. Касательно лугов, ослов и нив Прекрасно расскажу я сам о них. Жак и принцесса танцуют

Принцесса

Люблю я слушать пенье соловья И песня мне понравилась твоя. Тебя я слушать буду каждый день.

Жак

В искусстве этом мне противна лень Петь для тебя и день и ночь готов, Все песни со словами и без слов.

Голос за кулисами

Граф Де, Людоед,

Кот

Не мог он притащиться позже часом Придётся удалиться в сад

Принцесса

Хочу пойти с Маркизом Карабасом.

Король

Нет дочь моя, вернись назад Я не желаю слышать вздор О встрече с графом сделан уговор. Все уходят. Король усаживает принцессу

Король

Пусть войдёт! Входит граф и с ним два разбойника, они несут сундук

Граф

Почтение моё и королю, И дочери его, которую люблю, Целует ей руку

Ах, ручка аппетитная какая Отдайте вашу ручку, умоляю

Принцесса

А мы частями здесь не раздаём

Граф

Я тонкий юмор тоже понимаю, Тогда Вас покупаю целиком!

Принцесса

Ошиблись, здесь не покупают Дворец не рынок, и не магазин

Граф

Всё понял — я же не кретин Взамен вам сердце и богатства предлагаю, Которыми я пользуюсь один.

Делает сигнал - разбойники подносят сундук.

Граф поёт, разбойники подтанцовывают.

Да я Де, Лю, - Де, Лю Доед Я вас люблю И лучшей пары в мире нет

Да я Де, Лю, - Де, Лю ДоедЯ обожаю вас, как обожаю Свой обожаемый обед.

Пр. Ох я парень завлекастый В меня войдёт весь род людской

На завтрак обожаю гренки Я удивительно прекрасный

Когда храплю к стене спиной. Зубами к стенке.

Да я Де, Лю, Де, Лю Доед

Я не люблю ответов, нет, И все мне,,Да,, кричат в ответ

Пр.

Король

Принцесса, дочка, посмотри! Какой сундук и золото внутри!

Граф Лю жених достойный по праву Твоей руки достоин граф по праву

Принцесса

А мне другой жених по нраву

Король

Графу

Но там всего лишь куропатки И он на вид такой нелепый был.

Кто знает, может у него босые пятки. А здесь напор, огромной страсти пыл!

А не хотите ли откушать Сегодня мясо на столе

Граф

О мясе не желаю слушать Его я обожрался в январе.

Но можете откушать вы с друзьями А мы принцесса поворкуем с вами.

Принцесса

Я не желаю с вами ворковать Мне нечего для вас сказать.

Король

Но, дочь моя, прошу быть по скромнее, Коль нечего сказать - расслабь свой слух.

Мы граф вас оставляем с нею. Принцессе Прошу не забывать про тот сундук!

Принцесса

Но я, папаша, притворяться не умею И повторяю вам сегодня снова,

Что я давно люблю другого! Что выйду замуж за другого! Убегает

Граф

Как вы прикажите всё это понимать Вы мне решили отказать?

Король

Принцесса наша просто не здорова Вот и твердит, что любит мол другого

Граф

И чем же заболеть она могла Не надо из меня лепить осла.

Я - вижу, что другой там на уме А здесь лапшу навешивают мне

Ну что ж, я одолею конкурента А вы ещё поплатитесь за это!

Король

Ишь ты, поглянь как разошёлся! Ещё берёт кого то на испуг,

Ишь богатырь плюгавенький нашёлся, Вся красота — наполненный сундук.

Я больше вас задерживать не смею, И оскорбления такого не прощу! Уходит

Граф

Принцессу я заставлю стать моею Иначе в мышь, как в сказке превращу!

Совещается с разбойниками так, чтоих никто не слышит. Появляется кот

Кот

Любовь и дело совместимы еле-еле Как же мог я про это позабыть,

Когда начнёшь кого-нибудь любить, всегда последним будешь в деле!

Пока с Матильдой я беседу вёл Прослушал чем закончен разговор.

Граф

Давайте остановимся на том, Пока вы здесь делёшку провернёте, А я смотаюсь за своим плащём Показывая на сундук Сундук себе в награду заберёте! Уходит

 

1 – й

Не понял я, что, плащ его волшебный?

 

 

2 – й

А нам какое дело до того,

Нам важно, чтобы заработок верный.

Бери сундук! Давай тащи его! Уходят

 

 

Кот

О чем они могли шептаться? Да, с ними можно горюшка хлебнуть.

Успел от них с костюмчиком смотаться, А то б могли в бараний рог согнуть.

Но как теперь на части разорваться:У графа побывать и этих обмануть?

Нет, нужно за плащом мне поспешить, Иначе будет от него немало бед,

Хозяина с принцессой упредить, Чтоб им разбойники не причинили вред.

 

 

Картина 4.

Парк в королевском саду. Появляются разбойники с лестницей.

 

 

1-й

Все тихо?

 

 

2-й

Да!!!

 

 

1-й

Ты только не кричи, чтоб нас не

Обнаружили в ночи.

А как сюда дорогу ты узнал?

 

 

2-й

Я что, по-твоему, зря компас изучал?

Будь ты хоть зрячий с ним, а хоть слепой.

Балкон отыщем, поспеши за мной!

 

 

1-й

С пеленок я боюся темноты.

А ночью воровать огромный грех.

 

 

2-й

Заткнись! Пришли! Вот замок, вот кусты,

Всё верно! Бери мешок и полезай наверх.

 

 

1-й

Я не могу. Тошнит от высоты.

 

 

2-й

Вот так всегда чуть что дрожат колени.

Нет, зря тебя я в лес с собою взял.

Сидел бы дома в холоде дрожал

И умирал бы с голода от лени.

 

 

Пауза. Стой здесь и принимай добычу. Полез

 

 

1-й

– Он так орет, что нам беду накличет

И вечно коркой хлеба попрекает,

Что высоты боюсь – прекрасно знает.

Вот если это дело провернётся,

Совсем заброшу я разбой

И на заслуженный уйду покой

И пусть один в лесу он остается,

А я, в конце концов, займусь собой.

Как надоели мне упрёки эти,

А сколько есть прекрасного на свете –

Курорты, пляжи, плес морской волны,

Но для всего же денежки нужны.

Где можно честно много денег взять?

Вот и приходится ночами воровать.

 

 

2-й

Эй, ты лопух! Опять там размечтался?

Держи мешок, а то я надорвался.

 

 

1-й

Ого, принцесса, с виду ничего,

А как в мешке, так не поднять его!

 

 

2-й

А вот теперь давай скорей бежать

Тащи мешок, тебе же не рожать!

 

 

1-й

Еще скажи, чтоб взял я на плечо

И год лежал разбит параличом,

Давай-ка лестницу! Ухватимся вдвоём,

Как на носилках это понесём.

А так тащиться буду до утра,

 

 

2-й

Насколько лень на выдумки хитра!

Какие выдает он номера. Уходят.

Одинокий лай собаки, на балкон выскакивает король.

 

 

Король

Эй, стража! Эй, охрана! Где солдаты?

Принцесса испарилася куда-то.

О горе мне, спасите, помогите,

Наследницу престола возвратите! Пауза

Чего напрасно мне тревогу бить,

Все разбежались, нечем им платить.

О горе, горе! О, беда, беда!

Богатства мне не видеть никогда. Появляется заспанный Жак.

 

 

Жак

Что за крики? Что случилось?

 

 

Король

Принцесса словно в воздух испарилась. Выбегает кот.

 

 

Кот

Пока я плащ у графа доставал,

Как снова у хозяина скандал.

Ну, что за новости?

 

 

Король

Принцессы нет в постели!

Богатство уберечь мы не сумели,

Подумайте, из собственной обители

Принцессу неожиданно похитили!

 

 

Кот Жаку

А ты где в это время пропадал?

 

 

Жак

Как где? В соседней комнате дремал.

 

 

Кот

И ничего не слышал? Крепко спал?

 

 

Жак

Нет, четко слышал, что король кричал.

О горе мне, я проворонил счастье!

Как вечером я не хотел прощаться!

 

 

Кот

Ну ладно, хватит нюни распускать

Я знаю где принцессу отыскать.

Пришел твой час за счастье побороться,

Там на двоих работы наберется.

 

 

Королю А где Матильда? Что она сказала?

 

 

Король

Матильда вместе с дочерью пропала.

 

 

Кот

За это им достанется вдвойне.

Иначе не бывать сапог на мне.

 

 

Король

Верните мне принцессу – все отдам,

Корону вот последнюю продам.

 

 

Кот

Корону вы успеете отдать,

Идем, хозяин – некогда стоять!

 

 

Жак

Что ты задумал? И куда идти?

 

 

Кот

Идем скорей. Расскажу в пути.

 

 

Картина 5 .

Дом в лесу, в котором живут разбойники. Принцесса и Матильда сидят

Связанные с завязанными ртами. 1-й готовит дичь в камине, другой делит золото

 

 

1-й

Зачем с собою эту кошку пёрли?

Ладони до мозолей зря натерли.

За лишний груз нам всё равно не платят.

 

 

2-й

Заткни свой рот, на нервы капать хватит.

Оставь её – и что бы было с нами?

Она бы в замке шум могла поднять

И как бы ты сумел её унять?

Когда б она вцепилася когтями?

Чего ты раньше времени заплакал,

Быть может граф нам за нее доплатит.

 

 

1-й

Смотри, чтобы он это не забрал,

Таких историй много я слыхал.

Он людоед, а с них-то взятки гладки.

А нам пора отсюда «мылить пятки»

 

 

2-й

Не нужно панику напрасно наводить,

Союз бандитов прочным должен быть,

Кто как, но мы должны быть держаться вместе

И честность между нами – дело чести.

 

 

1-й

В союз с Де Лю я верю что-то мало,

Сундук бы спрятать не мешало.

 

 

2-й

Ещё попрепираешься со мною,

Огрею этою сковородою.

Тебя уже мне надоело слушать,

Дичь подавай, пора откушать.

От голода уже стучу зубами,

Грех умирать с такими – то деньгами. Раздается стук в дверь

 

 

1-й

Вот это стук. Сожми покрепче скулы.

Стучишь зубами, словно две акулы.

 

 

2-й

Свои остроты, миленький, кончай.

Послушай, это в нашу дверь стучат. Стук повторяется

 

 

Принцессе Ну, вот и граф приехал за тобой,

 

 

Первому Чего притих, а ну поди открой! Входит кот, он одет в плащ, который утянул у графа

 

 

Кот

Сеньоры! граф Де Лю – хозяин мой

Велел принцессу привезти домой,

Ещё велел сказать – спасибо вам.

 

 

2-й

Куда домой? Он обещал приехать сам,

У нас другой был с графом уговор!

Чем ты докажешь, что его слуга – не вор?

У графа слуги фирменно одеты

И что-то не видать его кареты.

 

 

Кот

Вы правы, по одежке всех встречают.

Вот это я как раз предусмотрел

И потому я графа плащ надел,

А кони на дороге ожидают

И если неприятность не хотите,

На этот герб внимательно взгляните. Показывает на плаще герб графа, но 1-й разбойник узрел ещё и хвост

 

 

1-й

Гляди сюда! Да это тот прохвост,

Что обокрал нас. Знакомые сапожки, хвост.

 

 

Кот

Вот это влип, на мелочи сгорел. Пытается убежать.1-й перекрывает дверь. Хозяин, выручай скорей. Идут гонки за котом.

 

 

2-й

Хватай его, лови, держи.

 

 

1-й

Мочи.

 

 

2-й

С котами обращаться не учи. В конце кот получает сковородой по голове, теряет сознание, вбегает Жак

 

 

Жак

Что здесь случилось? Где ты, Тихон?

 

 

1-й

Ого, гляди, а кот-то не один.

 

 

2-й Вынимая шпагу Будь их хоть тыща, нам то что с тобой!

 

 

1-й Прячась за камин. Нет, с тыщей не рискну вступать я в бой.

 

 

Жак и разбойник ведут бой. Очнулся кот и так же бьет

Разбойника сковородой

 

 

Жак

Спасибо, Тихон, очень жарко было.

 

 

Кот

Здесь мало головы, нужна и в лапах сила. Развязывают принцессу и Матильду

 

 

Принцесса

Я с гордостью следила за тобой,

Ведь ты сражался, милый, как герой! Объятие.

 

 

Матильда

Скажи мне, Тиша, очень больно было?

 

 

Кот

Мне, главное, чтоб ты меня любила.

 

 

Матильда

Какая шишка меж ушей вскочила.

 

 

Кот

За воровство наказан очень мило.

Чтоб впредь чужого Тишенька не брал.

 

 

Жак

А где второй? Наверно он сбежал?

 

 

Принцесса

Вон там он схоронился за камином.

 

 

Жак

Сейчас его как куропатку выну. Выводит разбойника с поднятыми руками

Связать бы их, наверно, не мешало.

 

 

Кот

Нет, некогда возиться, времени мало.

В чулан пока их нужно отвести,

Не забывайте, должен граф прийти. Уводят разбойников. Тихон берет их плащи и шляпы. Садится, листает книгу.

 

 

Кот

У нас пошло все не по этой сказке.

Теперь не знаю, где искать подсказки. Листает книгу. Возвращается Жак Нам встречи с графом вряд ли избежать,

Так лучше здесь их светлость подождать.

Но вам на время надо схорониться.

Пока я побеседую один.

Плащи и шляпы могут пригодиться.

Я, думаю, его мы победим.

За разговором и за мной следите,

Как дам сигнал – тогда мне помогите. Стук в дверь. Все прячутся. Кот садится на стол как факир.

 

 

Кот

Войдите.

 

 

Граф

А это что за пугало такое?

 

 

Кот

Восточный маг – высокого покроя.

 

 

Граф

Ты в этом доме что-то позабыл? Пауза.

 

 

Кот

Я местную принцессу полюбил

И с ней должны мы были обвенчаться,

Но кто-то третий здесь успел вмешаться.

Принцессу выкрал. Я ее нашел.

 

 

Граф

И где ж она?

 

 

Кот

Да как сказать…

Пошла в лесок цветочки собирать,

Цветок любви пытается найти…

 

 

Граф

Кого ты хочешь, милый, провести?

И что насочинял за анекдот:

Слепому видно, что ты просто кот.

Любой поймет, что это ерунда,

Чтобы принцесса вышла за кота.

 

 

Кот

Да кот и между прочим – Тихон!

Но я волшебный плащ имею

И говорить, как видите, умею.

 

 

Граф

Да вижу, я, конечно, сожалею,

Но плащ волшебный в мире лишь один

И если разбираешься в вещах,

Его ты видишь на моих плечах.

 

 

шепотом

А что же я в шкафу его украл? Да, видно снова Тиша промах дал.

 

 

Песня разбойников.

Мы разбойники лихие,

Мы ребята удалые,

Мы вообще-то неплохие,

Если нас не обижать.

Припев: О, мама, мама еще

Ты способна нас понять.

Что бы значили мы в мире,

Не умея воровать.

Мы разбойники такие,

Любим деньги золотые,

Наши мускулы стальные,

В этом нас не обогнать.

 

 

Кот

И что теперь мне делать? Как же быть?

Как из такого положенья выходить?

Вот вам пример и знайте наперед,

Что воровство к добру не приведет.

 

 

Граф

Что ты мурлычешь, я не разберу?

 

 

Кот

Я говорю, что это не к добру.

Нельзя присваивать вещам, чего в них нет.

Какой из них волшебный, как сказать?

Про ваш мне трудно что-то утверждать.

А этот плащ мне подарил мой дед!

 

 

Граф

Ах, как я не люблю напрасных споров

И этих бесполезных разговоров.

Готов тебя я разочаровать,

Чтоб хоть немного наглость поунять. Произносит заклинание Плащ мой дорогой, Стань союзником со мной. Я союза не нарушу, Сделай то, что я прошу. Музыка, замигал свет. Людоед на глазах вырастает до 3-х метров.

 

 

Граф

Ну что теперь? Надеюсь, убедился?

Душою в сапоги не провалился?

 

 

Кот

Подумаешь, побольше ростом стал,

Такое в цирке сотню раз видал. Вскакивает на стол Я без плаща повыше стать сумел,

В кого-нибудь другого превратись.

 

 

Кот

Садится, закрывает глаза. Кот тушит свет и прячется. Теперь налево плюнь три раза

И можешь открывать глазаЛюдоед плюет, открывает глаза,

В это время из разных угловПоказываются Кот, Матильда и ЖакВ плащах и шляпах и по очереди Мяукают до тех пор, пока у людоедаНе закружится голова, и он не упадетНа пол – к нему подскакивает кот, Накрывает его плащем

 

 

Кот

Плащ мой дорогой Стань Союзником со мной, Я Союза не нарушу, Сделай то, что я прошу – Преврати мне графа в мышь поднимает плащ и ловит мышь Вот теперь не убежишь, Ну вот и в нашей сказочке порядок, Финал такой, каким и должен быть –

Хозяин мой с принцессой рядом И даже я сумел любовь добыть.

А в чем мораль по важному вопросу? Читайте книги и не надо вешать носа!

Финальная песня.