Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
, М., учителя английского языка ОСШ №74, , учитель английского языка ОСШ №16.
Тема: «Полиязычие – основа формирования поликультурной личности»
Известно, что только то государство может успешно развиваться и гармонично вписаться в ряд ведущих стран мира, которое сумеет создать для своих граждан достойные условия для приобретения качественного и современного образования.
Президент страны поставил высокую планку перед отечественным образованием. Оно должно стать конкурентоспособным, высококачественным, таким, чтобы выпускники казахстанской школы могли легко продолжать обучение в зарубежных вузах.
Важнейшей стратегической задачей образования является, с одной стороны, сохранение лучших казахстанских образовательных традиций, с другой стороны, обеспечение выпускников школ международными квалификационными качествами, развитие их лингвистического сознания, в основе которого – овладение государственным, родным и иностранными языками.
Казахстан, оставаясь полиэтническим и поликонфессиональным государством, переживает на сегодня сложный и противоречивый период своего культурно-языкового развития, о чем свидетельствует сложившаяся языковая ситуация, характеристика которой дана в Концепции языковой политики Республики Казахстан. Следует отметить, что практически во всех документах в области языковой политики стрежневой идеей является необходимость овладения несколькими языками.
Концепция расширения сферы функционирования государственного языка, повышения его конкурентоспособности на 2007-2010 годы направлена на улучшение качества обучения государственному языку, обеспечения функционирования государственного языка во всех сферах общественной жизни, повышение его роли как фактора укрепления межнационального согласия и казахстанского патриотизма.
Концепция языковой политики Республики Казахстан определяет русский язык как основной источник информации по разным областям науки и техники, как средство коммуникации с ближним и дальним зарубежьем.
В этой связи новое звучание приобретает проблема языкового образования. Исходным при этом является идея о том, что изучение любого языка должно сопровождаться изучением культуры носителей этого языка. Причем этот процесс должен протекать синкретно, не в раздельных плоскостях. В связи с этим было бы правомерно говорить о полилингвокультурном образовании, результатом которого должно стать многоязычие граждан общества. Слагаемыми этого многоязычия должны явиться родной язык, который закрепляет осознание принадлежности к своему этносу, казахский язык как государственный, владение которым способствует успешной гражданской интеграции, русский язык как источник научно-технической информации, иностранный и другие неродные языки, развивающие способности человека к самоидентификации в мировом сообществе.
Поэтому изучение языка как одного из главных индикаторов адаптации человека к новым социально-политическим и социально-культурным реалиям становится в настоящее время актуальной научно-теоретической и научно-практической задачей. Кроме того, объективно возникла необходимость по-новому осмыслить сложившиеся в период независимости традиционные концепции языковой политики и языковой ситуации.
Наиболее рельефно эта проблема применительно к языковой ситуации современного Казахстана отражена в Послании Президента Республики Казахстан «Новый Казахстан в новом мире» от 2009 года, где в целях обеспечения конкурентоспособности страны и ее граждан предложена поэтапная реализация культурного проекта «Триединство языков», согласно которому необходимо развитие трех языков: казахского как государственного языка, русского как языка межнационального общения и английского как языка успешной интеграции в глобальную экономику.
В этих условиях актуализируется проблема становления и развития полиязычного образования, в том числе вопросы разработки его теоретико-методологических оснований.
Ответы на вопросы, связанные с проблемой полиязычного образования в силу его многогранности и многоаспектности, могут быть найдены лишь при условии изучения, системного и комплексного анализа теоретических концепций различных научных школ. Потому, в качестве методологических ориентиров для нашего исследования служат труды ученых в области философии, этнологии, педагогики и этнопедагогики, социологии и этносоциологии, психологии и этнопсихологии, лингвистики и этнолингвистики.
Так, мировоззренческие позиции нашего исследования определяются философскими учениями А. Кунанбаева, имеющими непосредственное отношение к проблеме личности и ее становления, сущностью социологической концепции Ш. Валиханова, а также идеями казахских просветителей и педагогов и др., позволяющими осознавать значимость родного языка в развитии личности.
Проанализировав соответствующую научную литературу, законодательные акты в области языка и образования, изучив учебную документацию школ мы попытались сформулировать следующие противоречия и проблемы нашего исследования:
- потребностью общества в полиязыковой личности и отсутствием соответствующей системы полиязычного образования как процесса ее подготовки в условиях обучения;
- осознанием необходимости разработки системы полиязычого образования и недостаточностью ее нормативно-правового и научно-методического обеспечения;
- сложность и большой объем предлагаемого учебного материала;
- неумение детей в век развитых технологий самостоятельно вести поиск
дополнительной информации, а порой даже нежелание их читать не только дополнительную, но и обязательную литературу.
Разрешение данных противоречий и проблем, обусловило выбор темы нашего исследования в следующей формулировке «Полиязычие – основа формирования поликультурной личности».
Для реализации данного исследования в рамках общеобразовательной школы нами был разработан поэтапный план его внедрения:
Первый этап - включал изучение данной проблемы на основе нормативных документов, научной, методической литературы, ресурсов Интернет; накопление и сбор эмпирического материала по проблемам совершенствования языкового образования, обобщение инновационной работы педагогов в области обучения родным, неродным и иностранным языкам;
Второй этап – включал в себя непосредственную разработку и проведение уроков как английского языка, так и ряда интегрированных уроков, а также внеклассных мероприятий и организацию проектной деятельности учащихся по внедрению полиязычия;
Третий этап - включал обобщение и систематизацию результатов исследования, внедрение в учебный процесс полученных результатов на основе рекомендаций коллег в целях совершенствования работы в данном направлении.
Понимание роли языков в современном мире с особой остротой ставит перед нами вопрос о результативности обучения языкам и повышении уровня языковой подготовки учащихся. Концепция развития образования в Республике Казахстан направлена на качественное обновление форм и методов подготовки профессиональных кадров, квалификационно отвечающей общемировым стандартам. Большое внимание при этом уделяется полиязычному образованию, которое рассматривается как действенный инструмент подготовки молодого поколения к жизнедеятельности в условиях взаимосвязанного и взаимозависимого мира.
Одной из задач школы является приобщение подрастающего поколения к универсальным, глобальным ценностям, формирование у детей и подростков умений общаться и взаимодействовать с представителями соседних культур и в мировом пространстве. Наряду с казахским языком, имеющим статус государственного, и русским – языком межнационального общения, важным средством общения выступает иностранный язык.
Главная цель, стоящая перед учителями и учениками школы, – это развитие поликультурной личности, способной на социальное и профессиональное самоопределение, знающей историю и традиции своего народа, владеющей несколькими языками, способной осуществлять коммуникативно-деятельностные операции на трех языках во всех ситуациях, стремящейся к саморазвитию и самосовершенствованию.
Для реализации данной цели на сегодняшний день в школах нашего города осуществляется раннее обучение английскому языку, а также его углубленное изучение в старших классах. Обучение осуществляется по учебникам нового поколения. Опыт показывает, что раннее и углубленное изучение иностранного языка в школе, особенно в свете перехода школы на 12-летнее образование, где речь идёт о профильной подготовке, целесообразно. Важное место при этом отводится прикладным курсам, элективным курсам и курсам по выбору для учащихся профильных старших классов соответствующим запросам учащихся, которые их выбирают. В настоящее время в нашей школе (ОСШ №74) ведется курс по выбору в 10 и 11 классах общественно-гуманитарного направления “Английская грамматика”. Этот курс носит характер интенсивного языкового практикума. При реализации данной программы у учащихся систематизируются грамматические структуры, указанные в программе, активизируются умения и навыки различения и употребления грамматических структур, как в устной, так и в письменной речи, в чтении. В 9-х классах уже два года проходит ПГК, где основным предметом выступает иностранный язык. В связи с этим в школе ведется усиленная подготовка выпускников данных классов по языковым дисциплинам, а именно английскому языку. Проводятся еженедельные тестирования по программе «Финист» с последующим мониторингом полученных результатов, школьные консультации по предмету, пробные тестирования ГорОО, подготовка учащихся на каждом уроке по наиболее сложным аспектам грамматики и лексики английского языка. Непосредственно самими учителями наших школ разрабатываются поуровневые тестовые задания для всех параллелей изучающих английский язык с учетом как умственных способностей отдельного учащегося, так и его физиологических особенностей.
Также учащиеся наших школ ежегодно участвуют в лингвистических фестивалях и занимают призовые места (инсценируют сказки на английском языке, поют иностранные песни). В рамках школы учителя совместно с администрацией проводят недели филологии, где учащиеся 5-11 классов презентуют свои творческие работы (видеопроекты, стенгазеты, плакаты, презентации, рисованные фильмы и т. д.), показывают открытые уроки по английскому языку, а также внеклассные мероприятия в виде КВНов, тематических калейдоскопов, викторин, различных игр и другое. Совместно с учителями таких дисциплин как казахский язык, русский язык и литература, информатика, история, география проводятся интегрированные уроки по таким темам как: «Великие поэты и писатели, их влияние на творчество друг друга», «Путешествие по странам мира», «Великие могучие языки!», «Исторический экскурс в прошлое» и т. д.
Выпускники наших школ часто выбирают при сдаче ЕНТ английский язык, как предмет по выбору, и показывают достаточно высокие результаты своих знаний (от 20 баллов и выше). Также становятся обладателями грантов по языковым специальностям ВУЗов города, выезжают зарубеж для участия в образовательных программах.
Владение казахским, русским и иностранным языками становится в современном обществе неотъемлемым компонентом личной и профессиональной деятельности человека. Все это в целом вызывает потребность в большом количестве граждан, практически и профессионально владеющих несколькими языками и получающих в связи с этим реальные шансы занять в обществе более престижное как в социальном, так и в профессиональном отношении положение. Мы уверены, что разумное, грамотное и правильное внедрение трехъязычия даст возможность выпускникам наших школ быть коммуникативно-адаптированными в любой среде.
Список использованной литературы:
Нормативные акты РК:
1. Конституция Республики Казахстан.
2. Закон РК «Об образовании» - Алматы: Юрист, 2007.
3. Государственная программа развития образования в РК до 2010 г. от 01.01.2001 г. № 000 – Алматы: Юрист, 2007.
4. Комплексная программа воспитания в организациях образования РК на 2006- 2011 гг. – Алматы: Юрист, 2007.
Научная и научно-методическая литература:
1. Бондаревская основания личностно-ориентированного воспитания: Ростов-на-Дону, 2000.
2. , Сахарова методика обучения английскому языку. // Иностранные языки в школе. 1991. № 3. С. 9 -15.
3. Никишина деятельность современного педагога. Волгоград: Учитель, 2007.
4. , , Петров педагогические технологии в системе образования. - М.: Академия, 2000.
5. Новейший психологический словарь. Шапарь -на-Дону: Феникс, 2005.
6. Энциклопедический словарь. : Астана, 2008.
Материалы педагогической практики:
1. Вартаньян в слово. М.: Просвещение, 1982.
2. Винокурова творческих способностей учащихся. М.: Приложение к журналу «Завуч».
3. Внеклассные мероприятия. Авт. – ИЯ в школе, № 2, март-апрель 2007 г., стр.56-58.


