Титульный лист рабочей учебной программы

Форма

Ф СО ПГУ 7.18.4/17

Министерство образования и науки Республики Казахстан

Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова

Кафедра «Иностранная филология»

РАБОЧАЯ учебная ПРОГРАММА

дисциплины SACh 2213 «Стилистика и аналитическое чтение»

для студентов специальности 5В021000 «Иностранная филология»

Павлодар

Лист утверждения рабочей учебной программы

Форма

Ф СО ПГУ 7.18.4/17

УТВЕРЖДАЮ

Проректор по УР

___________

«___»_____________20__г.

Составитель: _____________ ст. преподаватель

Кафедра «Иностранная филология»

РАБОЧАЯ учебная ПРОГРАММА

по дисциплине SACh 2213 «Стилистика и аналитическое чтение»

для студентов специальности 5В021000 «Иностранная филология»

Рабочая программа разработана на основании рабочего учебного плана специальности 5В021000 «Иностранная филология», утвержденного на заседании Ученого совета ПГУ им. С. Торайгырова "__" ________ 20__ г., протокол № __.

Обсуждена на заседании кафедры «Иностранная филология»

от "__" ________ 20__ г. Протокол № __

Заведующий кафедрой ____________ "__" ________ 20__ г.

Рекомендована учебно-методическим советом гуманитарно-педагогического факультета

"__" _______20__ г. Протокол № __.

Председатель УМС ГПФ ___________ “___”______20__ г.

Начальник УМО ________________ «____» ________20__г.

Одобрено учебно-методическим советом университета

от «___»____________20__г. протокол № _____.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

1 Паспорт учебной дисциплины

Наименование дисциплины - «Стилистика и аналитическое чтение»

Дисциплина обязательного компонента

Количество кредитов и сроки изучения

Всего – 1 кредит

Курс: 2

Семестр: 4

Всего аудиторных занятий – 15 часов

Практические /семинарские занятия – 15 часов

СРС – 30 часов

в том числе СРСП – 7, 5 часов

Общая трудоемкость - 45 часов

Форма контроля: -

Пререквизиты

Для освоения данной дисциплины необходимы знания, умения и навыки, приобретённые при изучении следующих дисциплин: «Введение в литературоведение», «Классическая филология», «Базовый иностранный язык (уровень В2)».

Постреквизиты

Знания, умения и навыки, полученные при изучении дисциплины «Стилистика и аналитическое чтение SACh3213», «Реферирование газетного текста», «Интерпретация художественного текста».

2 Предмет, цели и задачи

Предмет дисциплины – анализ художественного текста.

Цель преподавания дисциплины -

формирование профессиональной компетенции в области анализа художественного текста и стилистики: сообщение студентам теоретических знаний о стилистических средствах языка в их системе, о принципах и методах художественного и стилистического анализа, а также формирование умений и навыков адекватно использовать различные средства выражения для достижения целей коммуникации.

Задачи изучения дисциплины

- формирование у студентов художественного вкуса;

- формирование у студентов собственных оценочных суждений;

- формирование критического мышления на основе расширения социокультурных знаний

- обеспечение должного уровня знаний студентов, необходимого для выявления выразительных стилистических средств языка и стилистических приемов, а также для определения их функций в тексте;

- развитие у студентов умений и навыков стилистического анализа;

- развитие умений распознать и объяснить типологические особенности текстов, характерные для тех или иных функциональных стилей и специфику их языкового выражения;

- формирование социолингвистической компетенции студентов для эффективного использования языков в разных социальных контекстах.

3 Требования к знаниям, умениям, навыкам и компетенциям

В результате изучения данной дисциплины студенты должны:

иметь представление о:

- принципах анализа художественного текста на иностранном языке;

- стилистической классификации словарного состава изучаемого языка;

- классификации функциональных стилей, их коммуникативных целях, стилевых чертах, а также сферах их функционирования.

знать:

- определение стилистики как науки, понятие стиля, функционального стиля;

- понятие нормы в современной науке о языке, типологию норм изучаемого языка;

- определение, классификацию и функции выразительных средств и стилистических приемов.

Формируемые компетенции:

Знание и понимание:

– сущности стилистических приемов и выразительных средств;

- классификации стилей.

Применение знания и понимания:

- читать малоадаптированные тексты с пониманием общего их содержания, а также деталей и структуры;

- понимать общее содержание текста, уметь его анализировать, определять тему, идею, передать общее содержание на изучаемом языке, анализировать композизиционное построение;

- извлекать информацию, необходимую для понимания общего смысла прочитанного текста и его деталей;

- анализировать заглавие текста (взаимосвязь с содержанием произведения, замысел автора, обоснование своего мнения)

- определять тему произведения, идею автора;

- характеризовать главных героев;

- анализировать композицию текста;

- обосновывать своё мнение;

- идентифицировать нейтральную и стилистически маркированную лексику изучаемого языка;

- находить в тексте выразительные средства и стилистические приёмы, определять их функции;

- определять принадлежность текста к тому или иному функциональному стилю;

- выявлять в художественном тексте особенности индивидуального стиля автора.

Навыки обучения:

- владеть теоретическими знаниями в области стилистики в объеме, необходимом для анализа и интерпретации стилистических приемов и выразительных средств с точки зрения их принадлежности к группе стилистических приемов, оригинальности, структуры и т. п.

- владеть практическими навыками и умениями в области стилистики английского языка в мере, необходимой для проведения самостоятельного стилистического анализа художественного текста.

4 Тематический план изучения дисциплины

Распределение академических часов по видам занятий

№ п/п

Наименование тем

Количество аудиторных часов по видам занятий

СРО

лекции

практические (сем.)

Лаб., студ., индивид-е

Всего

в том числе СРОП

1

The theory of text analysis

н/п

4

н/п

4

0,5

2

Fiction text analysis

н/п

11

н/п

26

7

Всего: 45 (1 кредит)

н/п

15

н/п

30

7,5

5 Список литературы

Основная

1)  Арнольд современного английского языка. – М., 2009.

2)  Galperin I. R. Stylistics. – М., 2009.

3)  Skrebnev Yu. The Fundamentals of English Stylistics. – M., 2009.

Дополнительная

4)  Гальперин . – М., 2006.

5)  Гальперин по стилистике английского языка. – М., 2007.

6)  Разинкина научной английской речи. – М., 2008.

7)  Kukharenko V. A. A Book of Practice in Stylistics. – M., 2006.

8)  Мальцев английского языка. – Минск, 2009.

9)  Пелевина анализ художественного текста. – Л., 2009.

10)  English Stylistics: Учебноөметодическое пособие. – Павлодар: ПГУ им. С. Торайгырова, 2004.

11)  Знаменская английского языка. Основы курса: Учебное пособие. – М.: КомКнига, 2006.

12)  Демесинова анализ художественного текста (методические указания). – Павлодар,1999

13)  Хасанова текста, аналитическое чтение, лингвостилистический анализ текста. – Павлодар,2005