ПРОЕКТ

Контракт на поставку №

г. Минск «___» ___________ 2015 г.

Республиканское унитарное предприятие "Минская печатная фабрика" Департамента государственных знаков Министерства финансов Республики Беларусь, именуемое в дальнейшем Покупатель, . К., действующего на основании Устава, с одной стороны, и _____________________________________________________________________________, именуемое в дальнейшем Продавец, в лице _________________________________________________, действующего на основании _________________________________________, с другой стороны, при совместном упоминании именуемые «Стороны», заключили настоящий Контракт о нижеследующем:

1. Предмет контракта

1.1. Продавец обязуется поставить, а Покупатель принять и оплатить на условиях (указываются условия поставки согласно предложению участника процедуры закупки, признанного победителем) – бумагу силиконизированную тип глассин (далее - Товар) – в количестве и в ассортименте в соответствии со Спецификациями (приложениями к настоящему Контракту), являющимися его неотъемлемой частью.

1.2. Цель приобретения – для собственного производства.

1.3. Продавец гарантирует, что Товар принадлежит ему на праве собственности, свободен от долгов, не заложен, не описан судебными органами, иных обременений не имеет и полностью готов к свободной реализации на территории Республики Беларусь.

2. Цены и общая сумма контракта

2.1. Общая сумма Контракта составляет (указывается цена предложения участника процедуры закупки, признанного победителем). Валюта платежа – (для резидентов – в белорусских рублях, для нерезидентов – в предусмотренной в ценовом предложении валюте).

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

2.2. Цена Товара включает (в соответствии с условиями поставки участника процедуры закупки, признанного победителем).

2.3. Цены на каждую партию Товара фиксируются в Спецификациях.

3. Условия платежа

3.1. Оплата Товара производится на расчетный счет Продавца по следующим реквизитам:

(Указываются реквизиты продавца).

3.2. Покупатель производит оплату в размере 100% стоимости Товара, указанной в спецификации, банковским переводом после поставки не позднее ____ календарных дней после отгрузки Товара. Датой отгрузки считается дата, указанная в автотранспортной накладной (CMR).

3.3. Все банковские расходы оплачиваются каждой Стороной на своей территории.

4. Сроки и условия поставки

4.1. Товар поставляется Продавцом Покупателю на условиях (указываются условия поставки согласно предложению участника процедуры закупки, признанного победителем) в течение ___ календарных дней от даты подписания Спецификации к Контракту.

4.2. Право собственности на Товар переходит от Продавца к Покупателю от даты поставки.

4.3. Товар может быть поставлен ранее указанного срока с предварительным уведомлением Покупателя.

5. Гарантии

5.1. Поставляемый товар, соответствует спецификации, техническим характеристикам (Приложение 1) и стандартам завода-изготовителя. Продавец гарантирует высокое качество поставляемого Товара и его полное соответствие условиям контракта. К каждой партии Продавец прилагает паспорт (сертификат) качества с указанием фактических значений технических характеристик.

Гарантийный период устанавливается ________ месяцев с даты производства Товара.

5.2. Покупатель подвергает Товар приемо-сдаточным испытаниям, включающим проверку соответствия материала техническим характеристикам, указанным в Приложении 1 к настоящему контракту.

5.3. Товар принимается партиями, партией считается любое количество, оформленное одним товарно-сопроводительным документом о поставке.

5.4. План контроля – выборочный, при получении неудовлетворительных результатов в выборке бракуется вся партия.

5.5. Если в течение гарантийного периода Товар окажется дефектным или несоответствующим условиям настоящего Контракта, Продавец обязан в течение 30 календарных дней с момента обращения Покупателя, за свой счет поставить новую аналогичную силиконизированную бумагу на условиях DAT 2.

Все расходы Покупателя, связанные с данной заменой, включая расходы на таможенное оформление и доставку Товара до склада Покупателя, несет Продавец.

5.6. Рекламации по качеству Товара в случае его несоответствия документам, оговоренным данным Контрактом, и по выявленным недостаткам должны быть рассмотрены Продавцом в течение 15 (пятнадцати) дней с момента поступления рекламации в письменном виде, в том числе и переданной по факсимильной связи и/или посредством интернет.

5.7. Если в течение 15 (пятнадцати) дней от даты направления рекламации Продавец не ответит по ее существу, она считается признанной Продавцом, с уплатой штрафных санкций за просрочку.

5.8. Покупатель вправе отказаться от оплаты продукции ненадлежащего качества, и несоответствующей заявке по количеству и ассортименту, а если товары оплачены, потребовать возврата уплаченных сумм.

6. Упаковка и маркировка

6.1. Товар поставляется в упаковке, обеспечивающей его сохранность при транспортировке. На момент поставки упаковка не должна иметь признаков нарушения целостности, деформации, которые могут повлиять на качество Товара. Упаковка и маркировка Товара должны соответствовать требованиям страны-изготовителя и общепринятым международным нормам.

6.2. Упаковка должна предохранять Товар от всякого рода повреждений при перевозке его любым видом транспорта, с учетом возможных перегрузок в пути, а также длительного хранения.

6.3. Продавец обязан составить упаковочный лист, в котором указывается: перечень упакованных предметов, количество, вес брутто/нетто каждого места, виды (материал) использованной упаковки и вес каждого вида в отдельности, номер Контракта.

6.4. Маркировка:

Каждая отправляемая партия Товара должна быть замаркирована с содержанием следующих данных:

- наименование и товарный знак изготовителя;

- наименование покупателя;

- наименование, марка и формат бумаги;

- номер партии;

- номер паллеты;

- количество метров в рулоне;

- масса нетто и масса брутто рулона;

- дату изготовления и др.

6.5. Гарантийный срок Товара должен соответствовать нормативно-технической документации производителя. Остаточный гарантийный срок Товара на момент поставки должен составлять не менее 80 % от гарантийного срока, установленного нормативно-технической документацией производителя.

6.5. Продавец несет ответственность и возмещает Покупателю убытки, связанные с любым повреждением Товара вследствие его ненадлежащей упаковки, маркировки, погрузки, либо отправкой не по указанному в Контракте адресу вследствие неполной или неправильной маркировки.

7. Ответственность и санкции

7.1. В случае нарушения условий настоящего Контракта виновная сторона несет ответственность в полном объеме и обязана возместить причиненный ею ущерб.

7.2. В случае просрочки в поставке Товара против сроков, установленных настоящим Контрактом, Покупатель вправе потребовать от Продавца уплаты Покупателю пени в размере 0,1% от стоимости Товара, указанной в спецификации к контракту за каждый день просрочки.

7.3. В случае просрочки в оплате Товара против сроков, установленных настоящим Контрактом, Продавец вправе потребовать от Покупателя уплаты Продавцу пени в размере 0,1% от стоимости Товара, указанной в спецификации к контракту за каждый день просрочки.

8. Форс-мажор

8.1. Обстоятельства форс-мажора, а именно: пожар, наводнение, землетрясение, забастовка, запреты правительства соразмерно отодвигают сроки поставки постольку, поскольку они значительно влияют на исполнение в срок настоящего Контракта или его части.

8.2. Продавец немедленно извещает Покупателя о начале и окончании обстоятельств действия форс-мажора. Причем доказательством наличия и продолжительности вышеуказанных обстоятельств будет справка, выданная Торгово-промышленной палатой страны, где указанные обстоятельства имели место. При неисполнении настоящего Контракта по вышеупомянутым обстоятельствам свыше двух месяцев Покупатель вправе аннулировать весь Контракт или его часть, и в этом случае ни одна из сторон не будет иметь права требовать от другой стороны возмещения возможных убытков.

9. Арбитраж

9.1. Все разногласия и споры, которые могут возникнуть из настоящего Контракта или в связи с ним, будут разрешаться путем непосредственных переговоров обеих сторон.

9.2. Если такие переговоры не дадут положительных результатов, то все споры и разногласия подлежат передаче на рассмотрение в Экономический суд г. Минска с применением материального и процессуального законодательства Республики Беларусь. Язык арбитражного разбирательства – русский.

9.3. Решения Экономического суда будут являться окончательными и обязательными для обеих сторон.

10. Прочие условия

10.1. Договор вступает в силу после подписания уполномоченными представителями каждой из сторон и действует до полного выполнения сторонами своих обязательств.

10.2. Все приложения к настоящему Контракту являются его неотъемлемыми частями.

10.3. Все изменения и дополнения к настоящему Контракту являются действительными лишь в том случае, если они совершены в письменной форме и подписаны уполномоченными лицами с обеих сторон.

10.4. Ни одна из сторон не вправе передать свои права и обязательства по настоящему Контракту третьей стороне без письменного согласия другой стороны.

10.5. Стороны признают юридическую силу печатей и подписей переданных с помощью факсимильной связи, при этом письменная форма Контракта и приложений к нему считается соблюденной.

10.6. Все соглашения, переговоры и переписка между сторонами по вопросам, изложенным в настоящем Контракте, имевшие место до подписания настоящего Контракта, теряют силу со дня подписания настоящего Контракта.

10.8. Настоящий Контракт составлен на русском языке в двух экземплярах, по одному экземпляру для каждой стороны и состоит из __ страниц.

(для нерезидентов - 10.8. Настоящий Контракт составлен на русском и английском языках в двух экземплярах, по одному экземпляру для каждой стороны и состоит из ___ страниц).

11. Юридические адреса сторон

Покупатель:

Продавец:

_______________ /_____________/

м. п.

_________________ /_____________/

м. п.

Приложение к Контракту № от

2. Технические характеристики:

№ п/п

Показатель

Метод определения

cсоответствие ГОСТ, ТУ, ISO

Единица измерения

Значение

Допустимое отклонение

Бумага силиконизированная со средним усилием отслаивания

Бумага силиконизированная с низким усилием отслаивания

1

Масса метра квадратного

ISO 536

г/м2

60

60

+ 4 г/м2

2

Толщина основы

ISO 534

мкм

54

54

+ 3 мкм

3

Усилие отслаивание

FINAT 10 (TESA 7475)

(TESA 4651)

cN/25mm

N/25mm

15-20

0,14-0,2

4-9*

0,08-0,13

-

4

Прочность при растяжении:

- в продольном направлении,

- в поперечном направлении

ISO 1924-2

Н/15мм

Н/15мм

70

40

65

25

не менее

не менее

5

Прочность на разрыв:

- в продольном направлении,

- в поперечном направлении

ISO 1974

mN

mN

215

230

205

225

не менее

не менее

*) Обязательное согласование входного и выходного контроля с Покупателем.

Допускается неравномерность усилия отслаивание по всей площади рулона не более 10% (по согласованию с Покупателем).

3. Специальные свойства бумаги:

- основа силиконизированного материала - глассин (glassine);

- одностороннее силиконизирование;

- цвет – любой, не белый;

- применима для изготовления самоклеящихся этикеток любого вида назначения;

- срок хранения: не менее ____ месяцев от даты производства.

4. Общие характеристики рулонов.

Бумага силиконизированная поставляется в рулонах.

Размер втулки: 76,2 мм

Внешний диаметр рулона: не более 1 000 мм.

Количество метров погонных в рулоне: 5 000 м. п. (допустимое отклонение 0,2%).

Ширина рулона: 1000 мм.

5. Маркировка:

Маркировка должна содержать следующие данные о продукции:

- наименование и товарный знак изготовителя;

- наименование покупателя;

- наименование, марка и формат бумаги;

- номер партии;

- номер паллеты;

- количество метров в рулоне;

- масса нетто и масса брутто рулона;

- дату изготовления.

6. Упаковка рулонов:

Упаковка рулонов – в соответствии с международными стандартами.

На поверхности бумаги не допускаются складки, морщины, залощенные полосы, прозрачные пятна и отверстия, видимые при визуальном обследовании

Для рулонной бумаги намотка должна быть равномерно плотной по всей ширине.

“Продавец”

__________________

(подпись и печать)

“Покупатель”

РУП «Минская печатная фабрика» Гознака

__________________

(подпись и печать)

Приложение к Контракту № от

Спецификация №

Наименование

Кол-во

Изм.

Цена за

Единицу

Стоимость

 

1.

м2

 

ИТОГО:

 

 

Окончательное количество и стоимость указываются в инвойсе и могут отличаться от указанных в данной спецификации на ± 10%.

.

“Продавец”

__________________

(подпись и печать)

“Покупатель”

РУП «Минская печатная фабрика» Гознака

__________________

(подпись и печать)