Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

«Excelsior-2011»

Секция ИНФОРМАТИКА

ЧУВАШСКАЯ ВЫШИВКА: ВЧЕРА И СЕГОДНЯ

Волкова Алина, Большекарачкинская ООШ, 7 класс

Шуйцев Святослав, Большекарачкинская ООШ, 7 класс

Научный руководитель:

, учитель информатики

, учитель чувашского языка и литературы

Введение

А в сурпан нашей сестры,
А в масмак нашей сестры

Вошло семьдесят умов,

Вошло семьдесят цветов.

Из чувашской народной песни

Мир вступил в 21 век. Но без знания прошлого нельзя его осмыслить и оценить настоящее, подумать о будущем.

Вышивка, являясь богатейшим памятником искусства, отражает многовековую культуру и историю народа. В ней запечатлены древнее миропонимание, идеология, философская мысль, связи народов и племен в разные исторические эпохи.

Своеобразным знамением времени становится все возрастающий интерес к национальным ценностям, к художественным традициям родного народа. Только зная духовно-традиционные корни, можно передать следующим поколениям философию жизни своего народа, особо значимые символы, которые отражаются в чувашской национальной вышивке.

Ее своеобразие заключается в широком использовании геометрического орнамента, а также в особой декоративности, развитие которой было связано прежде всего необходимостью оберегать владельца от злых духов, а затем украшать его одежду.

Тайна узоров

На уроках культуры чувашского края мы познакомились с примерами вышивок, некоторыми обозначениями вышитых швов, узоров. Учительница отметила, что вышитые красивые вещи могли сохраниться у наших бабушек. Наши бабушки - вирьялки. Бабушка Алины показала содержимое своего сундука. Взору предстала такая красота, что она чуть не захлебнулась от избытка чувств восхищения и удивления. Тут были такие красивые предметы, предназначение которым Алина не знала. Как потом объяснила бабушка это все предметы одежды: сурпан, масмак, пиçиххи, саппун и т. д. С тех пор мы стали интересоваться вышитыми предметами. Нам захотелось получше узнать о вышивке.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Вышитых предметов одежды много. Но особый интерес вызвал сурпан. В народе говорят: «Чăваш тěрри сыруллă», т. е. в узорах угадываются своего рода письмена. Нам стало интересно, а что означает каждый узор на сурпане?

И мы поставили перед собой цель: изучить отдельные элементы узоров на сурпане. Мы понимали, что без изучения соответствующей литературы нам не разрешить эту тайну. Решили поискать нужную информацию в библиотеке, в Интернете.

По ходу работы встал вопрос: «А нельзя ли изобразить фрагменты этих узоров, используя современные компьютерные технологии?

Узор сурпана очень интересен и своеобразен. Сурпан, оказывается, носила замужняя женщина. Его обычно повязывали рано утром, когда выгоняли скот в стадо, если это не соблюдалось, то женщина считалась неодетой. Он выполнял роль головного убора, украшения родового талисмана. На сурпане прежде всего бросается в глаза узор растения, конкретнее – дерева. Понятие «растение» совпадало у предков чувашей с понятием «жизнь»

Чуваши говорят: «Эпир пĕр тымартан е эпир пĕр туратран (Мы из одного корня, мы от одной ветви). В прошлом родословную вели по подобию дерева.

Орнаментом сурпана является родовое дерево, которое получается похожим на русскую букву Ж.

Прямая линия - земля (почва). На земле находится комель. От комля идут листья вверх, корни вниз.

Ромб среди родовых деревьев – çут тĕнче.

Дерево и ромб идут по всей длине холста. В нижнем крае сурпана узор продолжается /Приложение 1/.

Ростки (растения) в сурпане осмысливаются как продолжение рода – дети.

Чем их больше, тем лучше: многочисленнее потомство /Приложение 2/.

Трезубец — элемент вышивки сурпана. На сурпанах верховых и средненизовых чувашей постоянно присутствует знак — трезубец с перечеркнутым черенком. Этим знаком, с удивительным постоянством, чувашские мастерицы обрамляли кайму сурпанов. Постоянство этого элемента говорит о неслучайности выбора вышивалыциц. Трезубец означал защиту от разрушительной силы и ее изгнание/Приложение 3/.

Сочетание двух цветов - черного и красного - символизируют начало жизни, идею возрождающего начала /Приложение 4/.

Чуваши верховые и восточной группы в сочетании с сурпаном носили в прошлом «масмак» (начельник). Масмак поддерживала сурпан женщины. Они были нескольких типов, имеющих своеобразие в орнаментации и размещении узора. У наших бабушек они были узкими; делались они из холщовой ленты, накладывались на темя; обычно вышивались разноцветными нитками (шерстяными и шелковыми) по всему полю; орнамент - мелкий, геометрический.

Форма, структура масмака связаны с миром вышивальщицы. Масмак передает представление чувашей о мире. По представлению чувашей небо – твердый свод, прикрывающий земную поверхность. Небо семицветно и состоит из семи слоев (этажей): небо дождя, снега, града, ветра, заморозков, инея, бурь.

Ступени масмака – этажи неба. Изображены небесные врата, молнии и радуги в виде квадратов, ромбов, крестиков, розеток и зигзагов/Приложение 5/.

Есть так же земля–

- ладья

-вода

- опоры небосвода

Узор масмака может состоять из нескольких комплексов. Первый состоит из вертикальных полос и ломаных линий. Второй - из трех ромбовидных фигур с различными элементами. Методы ритмического чередования находят место и в построении сказок. В сказках тоже действия происходят нечетное число раз /Приложение 6/.

Красные узоры на этой полоске холста символизировали движение светил. Благодаря сочетанию желто-оранжевых, зеленых и черных цветов достигается эффект «мерцания» узоров.

ЛОГО – среда программирования

Сейчас язык ЛОГО получил всемирное распространение. Он дает возможность детям прикоснуться к волшебному миру программирования, который раньше был доступен только специалистам. В настоящее время этот язык включает в себя множество разнообразных команд, позволяющих рисовать, решать вычислительные задачи, создавать мультфильмы и делать многое другое. Мы работаем в среде MSWLOGO, которая позволяет управлять движущимся на экране объектом. В роли такого объекта взят специальный курсор, названный "Черепашкой". Фактически это точка на экране компьютера, имеющая "взгляд", то есть направление движения в данный момент времени. "Черепашка" перемещается на экране и оставляет следы. Управляя движением "Черепашки", можно нарисовать на экране картинку. Вот команды, позволяющие управлять “Черепашкой":

fd 32

вперед на 32 шага

bk 32

назад на 32 шага

lt 32

поворот налево на 32 градуса

rt 32

поворот направо на 32 градуса

pu

поднять перо (Черепашка не будет оставлять следа при движении)

pd

опустить перо

repeat 32 [команды]

повторить 32 раза команды, записанные в квадратных скобках

setpensize [2 2]

устанавливает толщину пера (прямоугольник размером 2х2)

setpencolor [32 32 32]

установить цвет пера (три числа в диапазоне от 0 до 255)

setpencolor 0

установить цвет пера (0 – черный, 1 – синий, 4 – красный, 5 – фиолетовый, 6 – желтый, 7 – белый, 10 – зеленый, 15 – серый)

setfloodcolor 7

установить цвет заливки 7 (белый)

Знакомство с «Черепашкой» мы начали с построения линейных и циклических алгоритмов.

Заключение

Композиция узоров чувашской вышивки сложилась и сформировалась в древности. Форма и структура композиции взаимосвязаны и исходят из реального мира, воззрений и миропонимания древних мастериц. В узорах мы видим конструирование космоса и сил природы.

Чувашская вышивка отличается богатством цветовой гаммы. Основным цветом служит красный. Синий, зеленый, золотисто-желтый, черный цвета, сочетаясь с главным, придают узору изящество и красоту.

Старинная вышивка стоит на высоком художественном уровне и является ценным вкладом чувашского народа в богатейший фонд мирового искусства.

Сияют радужно веками

Узор чувашский и наряд,

Неугасимыми лучами

На всю Вселенную горят.

В них нитей блеск, росинок бисер,

В них звезд монист и звезд игра…

Бесценность их от Нас зависит,

Потомки звездных мастериц.

Чувашская одежда и украшения не были просто красивыми предметами. Они оберегали хозяина и имели целительную силу. Не забыть бы все это, не предать, сохранить – и это все нас самих убережет и сохранит от бед.

Заведено издревле было,

Что внучке вышитый сурбан

Однажды бабушка дарила

Как родословный талисман…

Рисунок этот и узор повествовали на сурбане

О том, что в жизни было ране

И не забыто до сих пор.

Похожие на письмена

Рисунки эти и узоры

Впрок очаровывали взоры

И связывали времена.

И незакатный льется свет,

Что выжил в сумрачном тумане.

Прочесть узоры на сурбане

Могу как древностный завет.

И женщин я благодарю

За то, что помня долг заветный,

Они смогли с зарей рассветной

Связать вечернюю зарю.

(М. Юхма)

В ходе выполнения данной работы мы пришли к выводу, что именно в вышивке воплотилась душа народа, выразились лучшие чаяния наших далеких предков. Изучение тайн вышивки позволило расширить навыки применения информационных технологий, в частности, программирование в среде ЛОГО.

Литература

1. Жачева, вышивка=Чãваш тěрри : техника. Приемы : кн.-альбом / Евгения Николаевна Жачева. - Чебоксары : Чуваш. кн. изд-во, 2006. - 238 с. - (Из опыта народных мастеров).

2. Сборник статей. Выпуск 3. Чувашское искусство. - Чебоксары: Научно-исследовательский институт, 1974.

3. Сборник статей. Выпуск 4. Чувашское искусство. - Чебоксары: Научно-исследовательский институт, 1975.

4. . Образование – основа для решения социально-экономических проблем. – Москва: Гелиос АРВ, 2006.

5. Халǎх шкулĕ. №5, 1994.

6. Трофимов представления древних чувашей и отражение их в орнаменте вышивки // Чувашское искусство. — Ч.: 1976. — № 70.

7. Егоров мифология // Культура чувашского края. — Ч.: 1995.

8. http://sovch. /?p=5968

9. Катицкая обучение в среде ЛОГО. Материалы семинара для учителей информатики по программе “Методика использования языка программирования ЛОГО в изучении информатики в 5-7 классах и во внеурочной деятельности”, Чебоксары: ЧРИО, 2010.

Приложение 1.

to a4

rt 45

fd 14

rt 45

fd 10

rt 135

fd 14

lt 90

fd 14

rt 135

fd 10

rt 45

fd 14

rt 45

pu

rt 90

fd 10

pd

lt 45

fd 14

rt 45

fd 10

rt 135

fd 14

lt 90

fd 14

rt 135

fd 10

pu

fd 10

rt 45

fd 14

rt 45

pd

end

to a5

lt 45

fd 14

lt 45

fd 10

lt 135

fd 14

rt 90

fd 14

lt 135

fd 10

lt 45

fd 14

lt 45

pu

fd 10

lt 90

fd 20

pd

fd 10

lt 135

fd 14

rt 90

fd 14

lt 135

fd 10

pu

fd 20

lt 90

fd 10

pd

end

to a45

a4

a5

pu

rt 90

fd 60

lt 90

pd

repeat 6 [ a4 a5 pu rt 90 fd 60 lt 90 pd ]

end

Приложение 2.

to kv

repeat 4 [fd 20 rt 90]

pu

rt 45

fd 5

pd

setfloodcolor 0

fill

pu

bk 5

lt 45

pd

end

to kv1

repeat 4 [fd 20 lt 90]

pu

lt 45

fd 5

pd

setfloodcolor 0

fill

pu

bk 5

rt 45

pd

end

to der

setpencolor 0

fd 10

repeat 3 [rt 90 fd 10 lt 90 fd 10 ]

kv

pu

bk 30

lt 90

fd 30

pd

repeat 3 [fd 10 rt 90 fd 10 lt 90]

rt 90

kv1

pu

bk 30

rt 90

fd 30

lt 90

pd

fd 20

repeat 2 [rt 90 fd 10 lt 90 fd 10 ]

pu

bk 20

lt 90

fd 20 pd

repeat 2 [fd 10 rt 90 fd 10 lt 90]

rt 90

pu

bk 20

rt 90

fd 20

lt 90

pd

fd 30

rt 90

fd 10

pu

bk 10

pd

lt 180

fd 10

pu

bk 10

rt 90

pd

fd 10

pu

rt 90

fd 10

lt 90

pd

kv1

pu

rt 45

fd 60

pd

end

Приложение 3.

to a2

pd

fd 30

lt 90

pu

fd 10

lt 90

pd

fd 10

lt 90

fd 20

lt 90

fd 10

pu

lt 90

fd 20

lt 90

fd 20

lt 90

pd

fd 20

pu

rt 90

fd 10

rt 90

fd 10

rt 90

end

to a22

a2

pu

rt 90

fd 30

lt 90

pd

repeat 10 [a2 pu rt 90 fd 30 lt 90 pd ]

setpensize [1 1]

fd 150

lt 90

fd 350

lt 90

fd 200

lt 90

fd 350

lt 90

fd 50

pu

lt 45

fd 5

pd

setfloodcolor 6

fill

bk 5

rt 45

end

Приложение 4

to a1

rt 45

setpencolor 0

repeat 5 [repeat 2 [fd 14 rt 90 fd 14 lt 90 ] fd 28 repeat 2 [lt 90 fd 14] lt 90 fd 28 lt 90]

pu

lt 45

fd 50

pd

lt 135

setpencolor 4

repeat 5 [repeat 2 [fd 14 rt 90 fd 14 lt 90 ] fd 28 repeat 2 [lt 90 fd 14] lt 90 fd 28 lt 90]

pu

fd 50

pd

end

Приложение 5.

to rad

setpensize [2 2]

setpencolor 4

rt 90

fd 50

pu

rt 90

fd 5

rt 90

pd

setpensize [2 2]

setpencolor 6

fd 50

pu

lt 90

fd 5

lt 90

pd

setpensize [2 2]

setpencolor 5

fd 50

pu

rt 90

fd 5

rt 90

pd

setpensize [2 2]

setpencolor 10

fd 50

pu

lt 90

fd 5

lt 90

pd

setpensize [2 2]

setpencolor 0

fd 50

pu

rt 90

fd 5

rt 90

pd

setpensize [2 2]

setpencolor 1

fd 50

pu

lt 90

fd 5

lt 90

pd

setpensize [2 2]

setpencolor 15

fd 50

end

Приложение 6

to v1

setpensize [2 2]

setpencolor 4

rt 45

repeat 3 [fd 14 lt 90 fd 14 rt 90]

pu

rt 45

fd 10

lt 90

bk 60

pd

setpencolor 1

rt 45

repeat 3 [fd 14 lt 90 fd 14 rt 90]

pu

rt 45

fd 10

lt 90

bk 60

pd

end

to l1

setpensize [3 3]

setpencolor 0

repeat 3 [fd 60 pu rt 90 fd 5 lt 90 bk 60 pd]

end

to r1

lt 45

repeat 3 [fd 14 rt 90 fd 14 lt 90]

pu

rt 45

bk 60

pd

rt 45

repeat 3 [fd 14 lt 90 fd 14 rt 90]

pu

rt 45

fd 10

lt 90

bk 60

pd

end

to v2

setpensize [2 2]

setpencolor 4

repeat 3 [lt 45 fd 14 rt 90 fd 14 lt 45]

pu

rt 90

fd 10

lt 90

bk 60

pd

setpensize [2 2]

setpencolor 1

repeat 3 [lt 45 fd 14 rt 90 fd 14 lt 45]

pu

rt 90

fd 10

lt 90

bk 60

pd

end

to rb

pu

rt 90

fd 40

lt 90

pd

lt 45

setpensize [2 2]

setpencolor 0

repeat 4 [fd 21 rt 90 ]

rt 45

pu

fd 30

pd

lt 45

repeat 4 [fd 21 rt 90 ]

pu

lt 45

fd 10

pd

rt 45

repeat 4 [fd 14 lt 90 ]

pu

rt 135

fd 20

lt 45

pd

repeat 4 [fd 14 rt 90]

pu

lt 135

fd 10

rt 90

bk 30

pd

pu

lt 90

fd 10

pd

rt 45

setpensize [2 2]

setpencolor 10

repeat 3 [fd 14 lt 90 fd 14 bk 14 rt 90]

repeat 3 [fd 14 bk 14 rt 90 fd 14 lt 90]

pu

rt 135

fd 20

pd

rt 45

repeat 3 [fd 14 lt 90 fd 14 bk 14 rt 90]

repeat 3 [fd 14 bk 14 rt 90 fd 14 lt 90]

rt 135

fd 10

rt 90

to m1

lt 90

pu

fd 50

rt 90

pd

v1

pu

rt 90

fd 10

lt 90

pd

l1

pu

rt 90

fd 10

lt 90

pd

r1

pu

rt 90

fd 5

lt 90

pd

l1

pu

rt 90

fd 10

lt 90

pd

v2

pu

rt 90

fd 10

lt 90

pd

repeat 3 [rb pu rt 90 fd 10 lt 90 prom]

end