Муниципальное общеобразовательное автономное учреждение
Гимназия № 8 г. Сочи
Редактирование
текста и

его анализ

Работу выполнила

,

преподаватель русского языка

и литературы

г. Сочи

2012

ВВЕДЕНИЕ

Предлагаемые задания предназначены для активизации речевых навыков и грамотного письма, проверки знаний учащихся и подготовки их к итоговой аттестации в форме единого государственного экзамена.

Данные задания проверяют

1) речеведческие знания, умения и навыки:

·  текст, абзац, средства связи в нем;

·  типы и стили речи;

·  использование художественных средств в зависимости от темы, цели, стиля и типа речи;

·  использование разнообразных синтаксических конструкций;

2) знание основных теоретических понятий, изучаемых в школьном курсе русского языка;

3) знание основных орфографических и пунктуационных правил;

4) владение нормами русского литературного языка.

Первое задание связано с редактированием текста и исправлением орфографических, пунктуационных и грамматических ошибок: разбить текст на абзацы, восстановить нарушенный порядок предложений или абзацев, устранить бедность и однообразие синтаксических конструкций, создать новый текст на основе данных.

Следующие задания проверяют теоретические знания учащихся по всем разделам курса русского языка и владение практическими умениями и навыками.

Завершить работу можно созданием собственного текста (рецензии, рассуждения или отзыва) на основе предложенного.

Данные тексты подобраны с учетом программы по литературе и могут использоваться при обобщении и повторении изученного в 10-11 классах и в качестве подготовки к единому государственному экзамену.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

ТЕКСТ № 1

Во времена моей юности все мы, гимназисты зачитывались выпусками «Универсальной библиотеки». Это были маленькие книги в желтой бумажной обложке. Русских писателей «Универсальная библиотека» печатала только в виде исключения. Поэтому, когда я купил очередной выпуск со странным названием «Синий каскад Теллури» и увидел на обложке имя автора – Александр Грин, то, естественно, подумал, что Грин – иностранец. В книге было несколько рассказов. Помню, я открыл книгу, стоя около киоска, где я ее купил и прочел наугад: «Нет более бестолкового и чудесного порта, чем Лисс. Разноязычный этот город напоминает бродягу, решившего наконец погрузиться в дебри оседлости. Дома рассажены, как попало, среди нескольких намеков на улицы. Улиц в прямом смысле слова не могло быть в Лиссе, потому что город возник на обрывках скал и холмов, соединенных лестницами, мостами и узенькими тропинками». Я читал, стоя в тени цветущего киевского каштана, читал не отрываясь, пока не прочел до конца эту причудливую, как сон, необыкновенную книгу. Внезапно я ощутил тоску по блеску ветра, по солоноватому запаху морской воды, по Лиссу, по его жарким переулкам, опаляющим глазам женщин, шершавому желтому камню с остатками белых ракушек, розовому дыму облаков, стремительно взлетающему в синеву небосвода. Нет! Это была пожалуй, не тоска, а желание увидеть все это воочию и беззаботно погрузиться в вольную приморскую жизнь. И тут же я вспомнил, что какие-то отдельные черты этого блещущего мира я уже знал. Неизвестный писатель Грин только собрал их на одной странице. Но где я все это видел? Я вспоминал недолго. Конечно, в Севастополе, в городе, как бы поднявшемся из зеленых морских волн на ослепительное белое солнце, и, перерезанном полосами теней, синих, как небо. Вся веселая путаница Севастополя была здесь на страницах Грина. Люди пьянеют от вина, солнечного сверкания, от беззаботной радости, щедрости жизни, никогда не устающей вводить нас в блеск и прохладу своих заманчивых уголков, наконец, от «чувства высокого». Все это существовало в рассказах Грина. Они опьяняли как душистый воздух, что сбивает нас с ног после чада душных городов. Так я познакомился с Грином. Когда я узнал, что Грин русский, и что зовут его Александр Степанович Гриневский, то не был этим особенно удивлен. Может быть, потому, что Грин был для меня к тому времени явным черноморцем, представителем в литературе того племени писателей, к которому принадлежали и Багрицкий, и Катаев, и многие другие писатели-черноморцы. Удивился я, когда узнал биографию Грина, узнал его неслыханно тяжкую жизнь отщепенца и неприкаянного бродяги. Было непонятно, как этот замкнутый и избитый невзгодами человек пронес через мучительное существование великий дар мощного и чистого воображения, веру в человека и застенчивую улыбку. Недаром он написал о себе, что «всегда видел облачный пейзаж над дрянью и мусором невысоких построек». Если бы Грин умер, оставив нам только одну свою поэму в прозе «Алые паруса», то и этого было бы довольно, чтобы поставить его в ряды замечательных писателей, тревожащих человеческое сердце призывом к совершенству. Грин писал почти все свои вещи в оправдание мечты. Мы должны быть благодарны ему за это. Мы знаем, что будущее, к которому мы стремимся, родилось из непобедимого человеческого свойства – умения мечтать и любить.

(По .)

Задания.

1.  Разбейте текст на абзацы, исправьте пунктуационные ошибки.

2.  Озаглавьте текст, определите его основную мысль, стиль и тип речи.

3.  Какие художественные средства используются в тексте? Объясните, какую роль они играют.

4.  Укажите лексическое значение выделенных слов.

5.  Выпишите 2-3 слова, в которых количество звуков и букв не совпадает.

6.  Приведите примеры слов, в которых происходит:

а) оглушение;

б) озвончение.

7.  Приведите примеры слов, образованных приставочно-суффиксальным способом.

8.  Произведите морфемный анализ пяти первых глаголов.

9.  Выпишите слова с приставками на -З(-С), объясните их написание.

10.  Выпишите слова, пишущиеся через дефис, объясните их написание.

11.  Укажите прилагательные или причастия с Н и НН, объясните их написание.

12.  Выпишите слова с НЕ и НИ, объясните их написание.

13.  Найдите разносклоняемые существительные, выполните их морфемный анализ.

14.  Выпишите действительные и страдательные причастия, укажите их вид и время.

15.  Из последнего предложения выпишите словосочетания с разными способами подчинительной связи.

16.  Найдите глаголы в неопределенной форме, укажите их синтаксическую роль.

17.  Приведите примеры предложений с составным именным сказуемым.

18.  Найдите предложения с обособленными однородными определениями, объясните постановку знаков препинания.

19.  Найдите одиночное деепричастие, не выделяющееся запятыми. Объясните отсутствие знаков препинания.

20.  Объясните пунктуацию в предложениях с союзом КАК.

21.  Найдите сложноподчиненное предложение с однородными придаточными, объясните постановку знаков препинания.

Восстановленный текст.

Во времена моей юности все мы, гимназисты, зачитывались выпусками «Универсальной библиотеки». Это были маленькие книги в желтой бумажной обложке. Русских писателей «Универсальная библиотека» печатала только в виде исключения. Поэтому, когда я купил очередной выпуск со странным названием «Синий каскад Теллури» и увидел на обложке имя автора – Александр Грин, то, естественно, подумал, что Грин – иностранец.

В книге было несколько рассказов. Помню, я открыл книгу, стоя около киоска, где я ее купил, и прочел наугад:

«Нет более бестолкового и чудесного порта, чем Лисс. Разноязычный этот город напоминает бродягу, решившего наконец погрузиться в дебри оседлости. Дома рассажены, как попало, среди нескольких намеков на улицы. Улиц в прямом смысле слова не могло быть в Лиссе, потому что город возник на обрывках скал и холмов, соединенных лестницами, мостами и узенькими тропинками».

Я читал, стоя в тени цветущего киевского каштана, читал не отрываясь, пока не прочел до конца эту причудливую, как сон, необыкновенную книгу.

Внезапно я ощутил тоску по блеску ветра, по солоноватому запаху морской воды, по Лиссу, по его жарким переулкам, опаляющим глазам женщин, шершавому желтому камню с остатками белых ракушек, розовому дыму облаков, стремительно взлетающему в синеву небосвода.

Нет! Это была, пожалуй, не тоска, а желание увидеть все это воочию и беззаботно погрузиться в вольную приморскую жизнь.

И тут же я вспомнил, что какие-то отдельные черты этого блещущего мира я уже знал. Неизвестный писатель Грин только собрал их на одной странице. Но где я все это видел?

Я вспоминал недолго. Конечно, в Севастополе, в городе, как бы поднявшемся из зеленых морских волн на ослепительное белое солнце и перерезанном полосами теней, синих, как небо. Вся веселая путаница Севастополя была здесь, на страницах Грина.

Люди пьянеют от вина, солнечного сверкания, от беззаботной радости, щедрости жизни, никогда не устающей вводить нас в блеск и прохладу своих заманчивых уголков, наконец, от «чувства высокого».

Все это существовало в рассказах Грина. Они опьяняли, как душистый воздух, что сбивает нас с ног после чада душных городов.

Так я познакомился с Грином. Когда я узнал, что Грин русский и что зовут его Александр Степанович Гриневский, то не был этим особенно удивлен. Может быть, потому, что Грин был для меня к тому времени явным черноморцем, представителем в литературе того племени писателей, к которому принадлежали и Багрицкий, и Катаев, и многие другие писатели-черноморцы

. Удивился я, когда узнал биографию Грина, узнал его неслыханно тяжкую жизнь отщепенца и неприкаянного бродяги. Было непонятно, как этот замкнутый и избитый невзгодами человек пронес через мучительное существование великий дар мощного и чистого воображения, веру в человека и застенчивую улыбку. Недаром он написал о себе, что «всегда видел облачный пейзаж над дрянью и мусором невысоких построек».

Если бы Грин умер, оставив нам только одну свою поэму в прозе «Алые паруса», то и этого было бы довольно, чтобы поставить его в ряды замечательных писателей, тревожащих человеческое сердце призывом к совершенству.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4