F:\Логотип РИНХ 85 лет.png

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

«РОСТОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ (РИНХ)»

ФАКУЛЬТЕТ ЛИНГВИСТИКИ И ЖУРНАЛИСТИКИ

Информационное письмо

Международная студенческая научно-практическая конференция

«ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ»

Уважаемые коллеги!

Факультет лингвистики и журналистики Ростовского государственного экономического университета (РИНХ) приглашает студентов принять участие в работе ежегодной Международной студенческой научно-практической конференции «Иностранные языки в современном мире» 18 мая 2016 года.

ПРОГРАММНЫЙ КОМИТЕТ КОНФЕРЕНЦИИ

- ректор Ростовского государственного экономического университета (РИНХ), д. э.н., профессор, Заслуженный деятель науки РФ, член Совета при Президенте Российской Федерации по межнациональным отношениям.

- первый проректор-проректор по учебной работе Ростовского государственного экономического университета (РИНХ), д. э.н., профессор, Заслуженный деятель науки РФ.

- проректор по научной работе и инновациям Ростовского государственного экономического университета (РИНХ), д. э.н., профессор, Заслуженный деятель науки РФ.

Оргкомитет конференции

Председатель:

- д. ф.н., профессор, декан факультета лингвистики и журналистики РГЭУ (РИНХ).

Зам. председателя:

к. пс. н., доцент, зам. декана по очной форме обучения и научно-исследовательской работе факультета лингвистики и журналистики РГЭУ (РИНХ).

Члены оргкомитета:

Г - к. ф.н., доцент, зав. кафедрой лингвистики и межкультурной коммуникации РГЭУ (РИНХ).

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

– к. ф.н., доцент кафедры иностранных языков для гуманитарных специальностей РГЭУ (РИНХ).

- старший преподаватель кафедры иностранных языков для экономических специальностей РГЭУ (РИНХ).

- к. ф.н., доцент кафедры иностранных языков для экономических специальностей РГЭУ (РИНХ)

- к. п.н., доцент кафедры иностранных языков для экономических специальностей РГЭУ (РИНХ)

– ст. преподаватель кафедры лингвистики и межкультурной коммуникации РГЭУ (РИНХ)

Секции конференции:

    Актуальные проблемы перевода Английский язык для гуманитарных специальностей Английский язык для экономических специальностей Немецкий язык Французский язык Испанский язык Восточные языки Лингвоэкологические проблемы в современном русском языке

Материалы конференции будут опубликованы. Заявки на участие в конференции и материалы доклада принимаются до 17 апреля 2015 г.

Участия в конференции – бесплатно.

Публикация в сборнике возможна только после утверждения текста тезисов оргкомитетом конференции.

Перед публикацией материалы будут проверяться на выявление некорректных заимствований!

В имени файла укажите фамилию автора.

Образец оформления заявки

Фамилия, имя, отчество автора

Название статьи

Полное название организации

Факультет

Группа

Научный руководитель

Домашний адрес (с индексом)

Домашний телефон (с кодом города) Сотовый телефон

Адрес электронной почты

Требования к оформлению материалов

Основной текст тезисов набирается в текстовом редакторе MS WORD шрифтом «Times New Roman» размером 14 пт с одинарным интервалом. Все поля страницы рукописи – 2,5 см; переплет – 0. Перенос слов – автоматический. Максимальный объем публикации – 2 стр.

Сведения об авторах набираются на второй строке с выравниванием по левому краю страницы без абзацного отступа. Переносы в сведениях об авторах не допускаются!

Название статьи (не более 10 слов) набирается после сведений об авторах с пропуском одной строки, прописными буквами полужирным шрифтом с выравниванием по левому краю страницы. Название работы должно адекватно отражать ее содержание и быть, по возможности, кратким. Переносы в названии статьи не допускаются!

Основной текст статьи набирается через строку после названия с выравниванием по ширине страницы. Абзацный отступ – 1,5 см.

Не допускается использование сносок, закладок, нумерованных списков (нумерацию пунктов, подразделов, а также библиографического списка производить вручную). Для заголовков и подзаголовков запрещается использовать специальные стили и подчеркивания.

Ссылки в тексте на цитируемую литературу даются в квадратных скобках – [1]. Все аббревиатуры, сокращения и условные обозначения расшифровываются в тексте.

После окончания основного текста статьи через строку набирается заголовок Список литературы (полужирным шрифтом) с выравниванием по центру страницы. Через строку после заголовка набираются библиографические описания литературных источников в порядке их цитирования в тексте или по алфавиту с абзацным отступом 1,5 мм и выравниванием по ширине страницы, оформленные в соответствии с требованиями ГОСТ Р 7.0.5-2008.

Страницы не нумеруются.

Пример оформления тезисов:

,

группа ПЕР-721 РГЭУ (РИНХ)

HOW THE LANGUAGE YOU SPEAK AFFECTS YOUR FUTURE

Текст

Контактный телефон:

(863) 2613801 деканат ФЛиЖ

Электронный адрес конференции: *****@***ru

Контактное лицо: Алина Леонтьева,