МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Тюменский государственный университет»

Филиал ТюмГУ в г. Тобольске

Социально-гуманитарный факультет

Кафедра иностранных языков и методик преподавания

Рабочая программа учебной дисциплины

«ЭТНОКУЛЬТУРОЛОГИЯ»

Код и направление подготовки

44.04.01 Педагогическое образование

Проблемное поле

Языковое образование (иностранный язык)

Квалификация (степень) выпускника

Магистр педагогического образования

Форма обучения

заочная

Тобольск

2014

ЛИСТ СОГЛАСОВАНИЯ

от ____.____.2014

Содержание: УМК по дисциплине (Этнокультурология) для студентов (44.04.01, направления «Педагогическое образование», проблемное поле «Языковое образование (иностранный язык)», заочной формы обучения)

Автор(-ы):

Объем _____стр.

Должность

ФИО

Дата согласования

Результат согласования

Примечание

Заведующий кафедрой (иностранных языков и методик преподавания)

__.__.2014

Рекомендовано к электронному изданию

Протокол заседания кафедры от __.__.2014

№ __

Зам. начальника УМО

филиала

__.__.2014

Согласовано

Заведующий библиотекой

__.__.2014

Согласовано

Заместитель директора по учебной, научной работе и международной деятельности

__.__.2014

Согласовано

1 Цели освоения дисциплины

Цели дисциплины: систематизация знаний обучаемых в области лингвокультурологии и обучение их общекультурным и общепрофессиональным компетенциям в области межкультурного общения. Расширение представления обучающихся о сущности явлений и процессов межкультурной коммуникации должно ориентировать их на формирование в своем сознании концептуальных понятий теории коммуникации, а также на развитие у них аналитических способностей и умений в сфере самостоятельного научного поиска, направленного на познание процессов, формирующих культуру. Одной из целей данного курса является также научение магистрантов сопоставлять данные смежных наук для осознания ими междисциплинарной парадигмы лингвокультурологии, базирующейся на деятельностной антологии, познакомить магистрантов с основной проблематикой этнологии — науки, изучающей этнические особенности народов мира, их историю развития как этнических общностей.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Задачи курса

1. Усвоение основных идей и концепций этнокультурологии;

2. усвоение основных понятий;

3. ознакомление с основными текстами этнокультурологии;

4. Ознакомление с методологическим и культуротворческим потенциалом этнокультурологии для современной науки.

2 Место дисциплины в структуре ООП ВПО

Дисциплина «Этнокультурология» относится к дисциплинам по выбору ООП.

Дисциплина способствует осмыслению магистрантами специфики понятийного и терминологического аппарата изучаемой дисциплины, системы представлений о связи языка и культуры народа, пониманию особенности взаимодействия культур, специфики межличностной и массовой коммуникации, а также особенности речевого воздействия, умению использовать полученные знания при общении с представителями других культур.

Данная дисциплина носит также методологический характер, так как более глубоко знакомит учащихся с основами и особенностями межкультурного диалога, что может стать основой собственных исследовательских работ магистранта.

Программа дисциплины предполагает её изучение в связи с Лингвострановедением, Историей языка, Философией, Этикой, Психологией.

Формой отчётности по дисциплине является зачёт с оценкой.

3 Требования к результатам освоения содержания дисциплины

Процесс изучения дисциплины направлен на формирование элементов следующих компетенций в соответствии с ФГОС ВПО и ООП ВПО по направлению подготовки магистра педагогического образования (проблемное поле «Языковое образование»):

б) профессиональных компетенций:

- способность анализировать результаты научных исследований и применять их при решении конкретных образовательных и исследовательских задач (ПК-5).

- готовностью осуществлять профессиональную коммуникацию в устной и письменной формах на русском и иностранном языках для решения задач профессиональной деятельности (ОПК-1)

В результате освоения дисциплины обучающийся должен:

Знать:

· понятийный аппарат дисциплины «Этнокультурология»

· ценностно-смысловые ориентации различных социальных, национальных, религиозных, профессиональных общностей как в российском, так и иноязычном обществе;

· принципы культурного релятивизма и этические нормы, предполагающие отказ от этноцентризма и уважение своеобразия иноязычной культуры и ценностных ориентаций иноязычного социума.

Уметь:

· обеспечивать адекватность социальных и профессиональных контактов в условиях межкультурной коммуникации;

· использовать понятийный аппарат этнокультурологии для решения профессиональных задач;

· моделировать типичные сценарии межкультурного взаимодействия, прогнозировать и преодолевать возможные конфликты в межкультурной коммуникации;

· преодолевать влияние стереотипов и осуществлять межкультурный диалог в общей и профессиональной сферах общения;

· видеть междисциплинарные связи изучаемой дисциплины с другими и понимать их значение для будущей профессиональной деятельности.

Владеть:

· основными особенностями официального, нейтрального и неофициального регистров общения при межкультурных контактах.

· теоретическими основами культурологии, этнокультурологии, закономерностями становления способности к межкультурной коммуникации.

4. Структура и содержание дисциплины

Общая трудоёмкость дисциплины составляет 3 зачётных единицы (108 часов).

4.1. Структура дисциплины

Таблица 1

Наименование раздела дисциплины

Семестр

Виды учебной работы

(в академических часах)

Аудиторные занятия

Самостоятельная работа

Л / ПЗ

1

Методологические проблемы изучения истории этнокультурологии

1

1

12

2

Этническая культура как совокупность элементов материальной и духовной культуры этноса

1

1

12

3

Механизмы этнической консолидации

1

1

12

4

Межэтническая интеграция

1

1

12

5

Теории межэтнических конфликтов

1

1

12

6

Межэтнические отношения. Теория, история, практика.

1

1

12

7

Способы и принципы решения межэтнических конфликтов

1

1

12

8

Актуальные проблемы региона

1

1

12

4.2. Содержание дисциплины

Таблица 2

Наименование раздела дисциплины

Содержание раздела

(дидактические единицы)

1

Методологические проблемы изучения истории этнокультурологии

Основные методологические подходы к истории этнокультурологии. Человек и социум, субъект и объект. Методы этнокультурологии и их применение. Интерпретации источников и информаторов.

2

Этническая культура как совокупность элементов материальной и духовной культуры этноса

Факторы, определяющие развитие этноса и этнического самосознания в истории человечества: предпосылки; условия; внутренняя позиция.

3

Механизмы этнической консолидации

Этническая идентичность и этническое самосознание. Проблемы этнического самосознания. Личность как индивидуальное бытие общественных отношений. Предназначение человека и этноса. Обособление как механизм развития этнического самосознания.

4

Межэтническая интеграция

Реальность социального пространства. Права и обязанности. Общечеловеческие и этнические особенности. Этническое самосознание в контексте структурных звеньев самосознания человека.

5

Теории межэтнических конфликтов

Абсолютное достоинство и самоценность каждой личности. Межэтническая напряженность — причины и пути решения. Проблема межэтнической ассимиляции, интеграции, сепарации, маргинализации, геноцида.

6

Межэтнические отношения. Теория, история, практика.

Мифологическое и философское сознание этносов. Феномен «Мы»—«Они» в этническом самосознании. Национальный характер. Европейская и восточная ментальность

7

Способы и принципы решения межэтнических конфликтов

Предупреждение межэтнических конфликтов. Правовые и социально-психологические пути урегулирования межэтнических конфликтов.

8

Актуальные проблемы региона

«Титульные нации». Русификация. Притязание на признание в рамках традиционных культур и в современном евразийском обществе. Взаимное желание и понимание необходимости преодоления межэтнических конфликтов. Поиск путей позитивного взаимодействия и взаимовыгоды.

5. Образовательные технологии

Таблица 3

занятия

раздела

Тема занятия

Виды образовательных технологий

Кол-во часов

1

1

Методологические проблемы изучения истории этнокультурологии

семинар

1

2

1

Этническая культура как совокупность элементов материальной и духовной культуры этноса

семинар

1

3

1

Механизмы этнической консолидации

семинар

1

4

1

Межэтническая интеграция

семинар

1

5

1

Теории межэтнических конфликтов

семинар

1

6

1

Межэтнические отношения. Теория, история, практика.

семинар

1

7

1

Ментальность как этноконсолидирующий фактор

семинар

1

8

1

Проблемы межэтнической аккультурации

семинар

1

6. Самостоятельная работа магистрантов

Таблица 4

Наименование раздела дисциплины

Вид самостоятельной работы

Трудоёмкость

(в академических часах)

1

Методологические проблемы изучения истории этнокультурологии

Проработка лекций. Чтение литературы. Подготовка реферата.

11

2

Этническая культура как совокупность элементов материальной и духовной культуры этноса

Проработка лекций. Чтение литературы. Подготовка реферата.

11

3

Механизмы этнической консолидации

Проработка лекций. Чтение литературы. Подготовка реферата.

11

4

5

Межэтническая интеграция

Проработка лекций. Чтение литературы. Подготовка реферата.

11

6

Теории межэтнических конфликтов

Проработка лекций. Чтение литературы. Подготовка реферата.

11

7

Межэтнические отношения. Теория, история, практика.

Проработка лекций. Чтение литературы. Подготовка реферата.

11

8

Ментальность как этноконсолидирующий фактор

Проработка лекций. Чтение литературы. Подготовка реферата

11

9

Проблемы межэтнической аккультурации

Проработка лекций. Чтение литературы. Подготовка реферата

8

7.1. Оценочные средства диагностирующего контроля

7.2.. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости

Распределение рейтинговых баллов по модулям и видам работ

Таблица 5

Виды работ и контроля

Максимальное количество баллов

Модуль 1

Модуль 2

Модуль 3

Итого

Практические занятия

7

10

11

28

Самостоятельная работа

17

25

20

62

Итого за работу в семестре

24

35

31

90

Итоговый контроль (зачёт)

10

Итого

100

7. Задания для контрольных работ

1.  Кросскультурные исследования и их значение для этнокультурологии.

2.  Эволюционная психология и этнология.

3.  Традиционная и городская культура одного этноса.

4.  Возрастная стратификация и социальная иерархия внутри этноса.

5.  Категория судьбы в различных этносах и ее влияние на самосознание.

6.  Связь этнокультурологии с другими науками.

7.  Заинтересованность этнологии в смежных дисциплинах.

8.  Современные направления в этнопсихологии.

9.  Зарубежные и отечественные предтечи в современной этнологии.

10.  Теория культурно-исторического развития .

11.  . «Введение в этническую психологию».

12.  Основные понятия, строящие тезаурус этнологии.

13.  Этническое самосознание и межэтнические отношения.

14.  Механизмы развития этнического самосознания и межэтнических отношений.

15.  Этническое самосознание — общая характеристика.

16.  Межэтнические отношения этносов, проживающих в одном геоисторическом пространстве. Общие законоположения взаимодействия. Общие закономерности взаимодействия.

17.  Психология межэтнических дистанций.

18.  Маргинальность как краевое состояние. Этническая маргинальность.

19.  Межэтническая агрессия.

20.  Концепции последствий межкультурных контактов (Берри Дж., и др.).

21.  Этничность как удержание традиционной культуры.

7.3 Оценочные средства промежуточной аттестации

Перечень вопросов для зачёта:

1)  Многомерность познания.

2)  Основные методологические подходы к истории культурологии.

3)  Современный подход к истории культурологии.

4)  Интерпретации истории культурологии.

5)  История этнокультурологии как логика и стратегия эволюции культуры.

6)  Теория двух истин.

7)  Человек, субъект и объект.

8)  Смысл и прагматизм.

9)  Разум и рационализм.

10)  Творчество и креационазм.

11)  Свобода и либерализм.

12)  Совесть и морализм, рождение цинизма.

13)  Воля, волюнтаризм, власть.

.

Рубежные баллы рейтинговой системы оценки успеваемости студентов

Таблица 8

Вид аттестации

Допуск к аттестации

Зачёт

Экзамен (соответствие рейтинговых баллов и академических оценок)

Удовл.

Хорошо

Отлично

40 баллов

61 балл

61-72 баллов

73-86 баллов

87-100 баллов

Перечень компетенций с указанием этапов их формирования в процессе освоения образовательной программы (выдержка из матрицы компетенций):

ПК-5

способностью анализировать результаты научных исследований, применять их при решении конкретных научно-исследовательских задач в сфере науки и образования, самостоятельно осуществлять научное исследование

Б1.Б.1

Методология и методы научного исследования

Б1.Б.3

История и философия науки

Б1.В. ОД.6

Лингводидактические аспекты речевой деятельности

Б1.В. ДВ.1.1

Межкультурная коммуникация: история и современность

Б1.В. ДВ.1.2

Этнокультурология

Б1.В. ДВ.3.1

Актуальные проблемы лингвистики

Б1.В. ДВ.3.2

Когнитивное культурное пространство: система корреляции

Б1.В. ДВ.4.1

Исследования языковой картины мира

Б1.В. ДВ.4.2

Принципы системной лексикографии

Б1.В. ДВ.5.1

Прагмалингвистика

Б1.В. ДВ.5.2

Русское и английское культурное пространство: прецедентные феномены

Б1.В. ДВ.6.1

Введение в лингвокультурологию

Б2.П.2

Преддипломная

Б2.Н.1

Научно-исследовательская

ОПК-1

готовностью осуществлять профессиональную коммуникацию в устной и письменной формах на русском и иностранном языках для решения задач профессиональной деятельности

Б1.Б.3

История и философия науки

Б1.В. ОД.5

Лингвокультурологические аспекты межличностной и межкультурной коммуникации: речевая практика

Б1.В. ОД.6

Лингводидактические аспекты речевой деятельности

Б1.В. ОД.7

Фонетическая система, лексический состав и грамматика германских языков (английский аспект)

Б1.В. ОД.8

Деловой иностранный язык

Б1.В. ДВ.1.1

Межкультурная коммуникация: история и современность

Б1.В. ДВ.1.2

Этнокультурология

Б1.В. ДВ.2.2

Особенности делового этикета в поликультурной среде

ИГА

Итоговая государственная аттестация

Описание показателей и критериев оценивания компетенций на различных этапах их формирования, описание шкал оценивания:

Таблица 10. Карта критериев оценивания компетенций

Код компетенции

Критерии в соответствии с уровнем освоения ОП

Виды занятий (лекции, семинар-ские, практические, лабораторные)

Оценочные средства (тесты, творческие работы, проекты и др.)

пороговый

(удовл.)

61-75 баллов

базовый (хор.)

76-90 баллов

повышенный

(отл.)

91-100 баллов

ПК-5

Знает:

- некоторые способы анализа показателей,

характеризующих деятельность

образовательных учреждений;

Знает:

- базовые способы анализа показателей,

характеризующих деятельность

образовательных учреждений;

Знает:

- основные способы анализа показателей,

характеризующих деятельность

образовательных учреждений;

практические

Творческие работы, ролевые игры, семинары-дискуссии

Умеет:

-собирать некоторую информацию по конкретной

проблеме образовательного учреждения

Умеет:

-собирать базовую информацию по конкретной

проблеме образовательного учреждения

Умеет:

-собирать основную информацию по конкретной

проблеме образовательного учреждения

практические

Творческие работы, ролевые игры, семинары-дискуссии

Владеет:

- некоторыми способами осмысления и критического

анализа научной информации;

- некоторыми современными методами сбора,

обработки и анализа данных

Владеет:

- базовыми способами осмысления и критического

анализа научной информации;

- базовыми современными методами сбора,

обработки и анализа данных

Владеет:

- основными способами осмысления и критического

анализа научной информации;

- основными современными методами сбора,

обработки и анализа данных

практические

Творческие работы, ролевые игры, семинары-дискуссии

ОПК-1

Знает:

основы делового общения, некоторые принципы и методы организации деловой коммуникации на русском и иностранном языках;

Знает:

основы делового общения, базовые принципы и методы организации деловой коммуникации на русском и иностранном языках;

Знает:

основы делового общения, принципы и методы организации деловой коммуникации на русском и иностранном языках;

практические

Творческие работы, ролевые игры, семинары-дискуссии

Умеет: создавать и редактировать (частично) тексты научного и профессионального назначения; реферировать и аннотировать информацию; создавать коммуникативные материалы; организовать переговорный процесс, в том числе с использованием современных средств коммуникации на русском и иностранных языках;

Умеет: создавать и редактировать (в целом) тексты научного и профессионального назначения; реферировать и аннотировать информацию; создавать коммуникативные материалы; организовать переговорный процесс, в том числе с использованием современных средств коммуникации на русском и иностранных языках;

Умеет: создавать и редактировать тексты научного и профессионального назначения; реферировать и аннотировать информацию; создавать коммуникативные материалы; организовать переговорный процесс, в том числе с использованием современных средств коммуникации на русском и иностранных языках;

практические

Творческие работы, ролевые игры, семинары-дискуссии

Владеет: некоторыми навыками деловых и публичных коммуникаций

Владеет:

базовыми навыками деловых и публичных коммуникаций

Владеет:

основными навыками деловых и публичных коммуникаций

практические

Творческие работы, ролевые игры, семинары-дискуссии

8. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины

а) основная литература:

1)  История лингвистической науки: учебное пособие для студ., магистрантов и аспирантов / сост. , . - Тобольск : ТГСПА, 2013. - 202 с.

2)  Маслова в прагмалингвистику: учебное пособие / . - 3-е изд. - М.: Флинта: Наука, 2010. - 152 с.

3)  Осипова, в языкознание : учебник для студ. учреждений высш. проф. образования / . - Москва : Академия, 2013. - 256 с.

б) дополнительная литература:

1)  Алефиренко проблемы науки о языке : учеб. пособ. / - Москва : Флинта, 2005. - 416 с.

2)  Маслова, : учеб. пособие для студ. вузов / . - 4-е изд. - Москва : Академия, 2010. - 208 с.

3)  Маслова, направления в лингвистике : учеб. пособие для студ. вузов / . - Москва : Академия, 2008. - 272 с.

4)  Ниязова, информационное пространство: этнолингвофункциональный подход : монография / ; ред. . - Тобольск : ТГСПА, 2013. - 200 с.

в) интернет-ресурсы:

1.  Journal of Quantitative Linguistics - http://www. /toc/njql20/current

2.  The Association for Computational Linguistics - http://www. aclweb. org/

3.  WWW VL - Linguistics - http://vlib. org/Languages

4.  каталог ссылок по лингвистике, словари. - isabase. philol. msu. ru

5.  сайт ассоциации лингвистов: объявления о конфренциях, ссылки на ресурсы по разным

6.  языкам и разделам лингвистики; - www. linguistlist. org

9. Материально-техническое обеспечение дисциплины

Для обеспечения данной дисциплины имеются: учебно-наглядные пособия и аудитории, оборудованные аппаратурой для индивидуальной работы с аудиолингвальным материалом и мультимедийными средствами для обеспечения возможности работы с программой Power Point в процессе презентации лекционного материала.

Классы и аудитории с компьютерным обеспечением:

Каб. 202, Мультимедийный кабинет:

1. Головной компьютер:

Система: Microsoft Windows XP Professional 2002 Service Pack 2

Компьютер: Intel Pentium (R) 4 CPU 3.00 Hz 3.01 ГГц, 512 мб ОЗУ

2. Рабочие компьютеры – 12 шт.

Система: Microsoft Windows XP Professional 2002 Service Pack 2

Компьютеры: Intel Pentium (R) 4 CPU 2.66 Hz 2.67 ГГц, 480 мб ОЗУ

3. Проектор: Мультимедийный LCD проектор Toshiba S 20

4. Принтер: MB 218

5. Экран 213 х 213

Каб. 204, Мультимедийный кабинет:

1. Головной компьютер:

Система: Microsoft Windows XP Professional 2002 Service Pack 2

Компьютер: Intel Pentium (R) 4 CPU 3.00 Hz 3.01 ГГц, 512 мб ОЗУ

2. Рабочие компьютеры – 12 шт.

Система: Microsoft Windows XP Professional 2002 Service Pack 2

Компьютеры: Intel Pentium (R) 4 CPU 2.66 Hz 2.67 ГГц, 480 мб ОЗУ

3. Проектор: NEC VI 58 LCD

4. Принтер: MB 218

5. Экран 213 х 213

Каб. 209, Фонолаборатория:

Система: Microsoft Windows XP Professional 2002 Service Pack 2

Компьютер: Intel Pentium (R) 4 CPU 2.66 Hz 2.67 ГГц, 480 мб ОЗУ

Каб. 215, кафедра НЯ и МПНЯ:

1. Система: Microsoft Windows XP Professional 2002 Service Pack 2

Компьютер: Intel Pentium (R) 4 CPU 2.66 Hz 2.67 ГГц, 480 мб ОЗУ

2. Система: Microsoft Windows 2000

Компьютер: AMD-K6 ™ 2 D processor AT/ AT COMPATIBLE 81 396 KБ ОЗУ

Каб. 206, Лингафонный кабинет

Оборудованный лингафонный кабинет “Диалог – 2”, который включает в себя: 12 индивидуальных кабинок с пультом управления и встроенным магнитофоном (места учащихся), специальный стол со встроенным пультом управления и двумя магнитофонами (место преподавателя).

Каб. 209, Фонолаборатория:

1. Магнитофоны для проигрывания аудиокассет (7 шт. “Айва”, “Сони” и др.).

2. Видеомагитофоны и плееры (12 шт. “Шарп”, “Хитачи” и др.).

3. Телевизоры (4 шт. “Сони”, “Филипс”).

Видеокамера (1 шт. “Сони”).

10 Методические указания для обучающихся по освоению дисциплины (модуля).

В основу курса положена лингвистическая теория перевода, как концепция, позволяющая наиболее объективно судить о процессе перевода, оценивать его результаты, а также способствующая системному освоению практических умений и навыков.

Задачей семинарских занятий является формирование, на базе освоенной теории, практических умений, то есть способности осознанно решать разнообразные переводческие проблемы. На семинарах обсуждаются теоретические вопросы, наиболее важные для формирования конкретных умений на примерах реальных текстов и ситуаций.

Другой важной задачей семинарских занятий является выработка более глубокого понимания как иностранного, так и родного языка, увеличение объема тезаурусных знаний, активное усвоение функциональных стилей.

Необходимой теоретической основой для усвоения курса являются базовые знания в области лексикологии и грамматики английского языка, знание общих основ языкознания, а также удовлетворительный уровень владения практическим языком.

11. Паспорт рабочей программы дисциплины

Разработчик: , канд. филол. наук, доцент

ФИО, ученая степень, должность

Программа одобрена на заседании кафедры_______________________________________

от «___» ____________ _г., протокол № __.

Согласовано:

Зав. кафедрой _____________

«___» ________________г.

Согласовано:

Специалист по УМР _________________

«___» ________________г.

Аннотация рабочей программы дисциплины

(Этнокультурология)

Цель дисциплины: систематизация знаний обучаемых в области лингвокультурологии и обучение их общекультурным и общепрофессиональным компетенциям в области межкультурного общения. Расширение представления обучающихся о сущности явлений и процессов межкультурной коммуникации должно ориентировать их на формирование в своем сознании концептуальных понятий теории коммуникации, а также на развитие у них аналитических способностей и умений в сфере самостоятельного научного поиска, направленного на познание процессов, формирующих культуру. Одной из целей данного курса является также научение магистрантов сопоставлять данные смежных наук для осознания ими междисциплинарной парадигмы лингвокультурологии, базирующейся на деятельностной антологии, познакомить магистрантов с основной проблематикой этнологии — науки, изучающей этнические особенности народов мира, их историю развития как этнических общностей.

Место дисциплины в структуре ООП: Дисциплина «Этнокультурология» относится к дисциплинам по выбору ООП.

Требования к результатам освоения дисциплины:

Процесс изучения дисциплины направлен на формирование и развитие компетенций: ПК-5, ОПК-1

В результате изучения дисциплины студент должен:

Знать:

· понятийный аппарат дисциплины «Этнокультурология»

· ценностно-смысловые ориентации различных социальных, национальных, религиозных, профессиональных общностей как в российском, так и иноязычном обществе;

· принципы культурного релятивизма и этические нормы, предполагающие отказ от этноцентризма и уважение своеобразия иноязычной культуры и ценностных ориентаций иноязычного социума.

Уметь:

· обеспечивать адекватность социальных и профессиональных контактов в условиях межкультурной коммуникации;

· использовать понятийный аппарат этнокультурологии для решения профессиональных задач;

· моделировать типичные сценарии межкультурного взаимодействия, прогнозировать и преодолевать возможные конфликты в межкультурной коммуникации;

· преодолевать влияние стереотипов и осуществлять межкультурный диалог в общей и профессиональной сферах общения;

· видеть междисциплинарные связи изучаемой дисциплины с другими и понимать их значение для будущей профессиональной деятельности.

Владеть:

· основными особенностями официального, нейтрального и неофициального регистров общения при межкультурных контактах.

теоретическими основами культурологии, этнокультурологии, закономерностями становления способности к межкультурной коммуникации.

Общая трудоемкость дисциплины составляет 3 зачетных единиц (108 часа).

Семестры: 1

Основные разделы дисциплины: Методологические проблемы изучения истории этнокультурологии, Этническая культура как совокупность элементов материальной и духовной культуры этноса, Механизмы этнической консолидации, Межэтническая интеграция, Теории межэтнических конфликтов, Межэтнические отношения. Теория, история, практика, Способы и принципы решения межэтнических конфликтов, Актуальные проблемы региона

Разработчик: , кандидат филологических наук, доцент кафедры иностранных языков и методик преподавания