АННОТИРОВАНИЕ ПСИХОЛОГО-ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ

Сущность аннотирования и реферирования заключается в макси­мальном сокращении объема источника информации при сохранении его основного содержания. Осуществляя компрессию первоисточников, анно­тация и реферат делают это принципиально различными способами.

Аннотация лишь перечисляет вопросы, которые освещены в перво­источнике, не раскрывая самого содержания этих вопросов. Аннотация отвечает на вопрос: «О чем говорится в первичном тексте?» Реферат же не только перечисляет все эти вопросы, но и сообщает существенное со­держание каждого из них.

Таким образом, основное отличие аннотации от реферата состоит в том, что аннотация дает, представление только о главной теме и перечне вопросов, затрагиваемых в тексте первоисточника, а по реферату можно составить мнение о содержании, о самой сути излагаемого в оригинале.

Чтение аннотации не может заменить чтения первоисточника, она лишь помогает осуществить первичный отбор литературы по интересую­щей пользователя теме. Напротив, реферат во многих случаях может впол­не заменить первоисточник, так как сообщает все существенное содержа­ние материала, все основные выводы его автора, а иногда и доказательства и выводы референта.

Реферат строится в основном на языке оригинала, поскольку в него включаются фрагменты из первоисточника. Это обобщения и формули­ровки, которые мы находим в первичном документе и в готовом виде пе­реносим в реферат (цитирование).

Аннотация в силу своей предельной краткости не допускает цитиро­вания, в ней не используются смысловые куски оригинала как таковые, ос­новное содержание первоисточника передается здесь «своими словами». Особенности аннотации является использование в ней языковых оценоч­ных клише, которых нет в реферате. Аннотация, как правило, состоит из простых предложений.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Таким образом, если аннотация - это предельно сжатая характери­стика материала, заключающаяся в информации о затронутых в источни­ках вопроса, то реферат - это сжатое изложение источника с раскрытием его основного содержания по всем затронутым вопросам, сообщение о вы­водах и методах автора. Содержание реферата шире, чем содержание ан­нотации. В реферате не просто перечисляются основные аспекты тематики первоисточника, но содержится и фактографическая информация.

Существуют различные виды аннотаций в зависимости от назначе­ния аннотации или от вида документа, на который составляется аннотация.

С точки зрения объема аннотации подразделяются на краткие и раз­вернутые (или подробные).

Краткая аннотация, как правило, характеризует документ в опре­деленном аспекте: уточнение тематического содержания, расшифровка или пополнение заглавия, оценка уровня материала и так далее.

Развернутая аннотация часто представляет собой перечисление руб­рик первичного документа. Она составляется в тех случаях, когда документ представляет значительный научный интерес, а также при описании много­аспектных документов (учебники, справочники, сборники и т. д.).

С точки зрения метода анализа и оценки документа аннотации можно разделить на описательные (или справочные) и рекомендатель­ные (в том числе и критические).

Описательная аннотация дает общее представление о документе, в то время как рекомендательная аннотация характеризует тематику и содер­жание документа под определенным углом зрения и дают оценку его при­годности для определенной категории потребителей, с учетом уровня под­готовки, возраста и других особенностей. В информационной сфере наи­большее применение находит описательная аннотация.

В зависимости от тематического охвата содержания документа ан­нотации делятся на общие и специализированные.

Общие аннотации характеризуют весь документ в целом, они не ори­ентированы на определенный круг потребителей. В специализированных

аннотациях находят отражения только те части, те аспекты содержа­ния документа, которые интересуют потребителей данной информацион­ной системы (данного круга читателей).

В информационной практике используется, как правило, специали­зированная аннотация, рассчитанная на информирование специалиста оп­ределенной отрасли научной или практической деятельности. Такой вид аннотации целесообразен и при работе с литературой в учебном процессе - при подготовке рефератов, докладов и других научных работ студентами.

Аннотации могут быть и обзорными (или групповыми). Обзорная аннотация - это аннотация, содержащая обобщенную характеристику двух и более документов, близких по тематике.

Для справочной обзорной аннотации характерно объединение све­дений о том, что является общим для нескольких книг (статей) на одну те­му, с уточнением особенностей трактовки темы в каждом из аннотирован­ных произведений.

В рекомендательных обзорных аннотациях приводятся различия в трактовке темы, в степени доступности, подробности изложения и другие сведения рекомендательного характера.

При написании курсовых, дипломных и диссертационных работ осо­бый интерес для вас представляют справочные аннотации как наиболее эффективные в предоставлении своевременной информации о новейших достижениях в различных областях науки и техники и помогающие сэко­номить время на поиск и сбор научной информации.

Отпор материалов для аннотирования осуществляется с учетом следующих положений.

1.  Аннотация включает характеристику основной темы, проблемы, объекта, цели работы и ее результаты.

2.  В аннотации указывают, что нового несет в себе данный документ в сравнении с другими, родственными по тематике и целевому назначению.

3.  Аннотация может включать сведения об авторе первичного доку­мента и достоинствах произведения, взятые из других документов.

4.  Аннотация также содержит сообщение об изменениях заглавия документа или авторского коллектива и год выпуска предыдущего издания (при переиздании), год, с которого начат выпуск многотомного издания, указание о принадлежности автора к стране (на документы, переведенные с иностранных языков).

Специфика языка и стиля аннотации

Если в реферате преимущественно используется язык оригинала, то в аннотации содержание исходного текста излагается своими словами, что обеспечивает в большинстве случаев высокую степень обобщения и абстрагирования смысла первоисточника.

Отличительной чертой аннотации является постоянное использова­ние специальных клише, которые часто носят оценочный характер, напри­мер: «автор приходит к выводу», «идея заключается в следующем» и т. п.

Такие речевые обороты, или клише, позволяют сжато передавать информант ю и унифицировать стиль аннотаций.

В теисте аннотации следует употреблять синтаксические конструкции, свойственные языку научных и технических документов, избегать сложных грамматических конструкций. С точки зрения логической структуры фразы в аннотациях (аннотативные фразы), в отличие от реферата, содержат лишь субъект мысли, то есть характеризуют тему или подтемы документа. Такие фразы имеют инверсную форму и выражаются, как правило, глаголом в воз­вратной форме («рассматривается», «обсуждается», «исследуется» и другие).

Вопросы и задания для самоконтроля

1.  В чем состоит основное отличие аннотации от реферата?

2.  Какой из вторичных документов - реферат или аннотация - мо­жет в ряде случаев служить заменой текста оригинала?

3.  Назовите отличия между краткой и развернутой аннотацией.

4.  Какие виды аннотаций можно выделить с точки зрения метода анализа и сценки документа?

5.  Какие аннотации выделяются в зависимости от тематического ох­вата содержания документа?

6.  В чем состоит специфика обзорных аннотаций?

7.  В чем заключается специфика языка и стиля аннотации?

8.  Какой из документов - реферат или аннотация - строится в ос­новном на языке оригинала? Чем это объясняется?

9.  Каковы методы изложения информации в аннотации?

10.  Как производится отбор материалов для аннотирования?

Практическая работа 6

Prepare an abstract of any text supplied in the Appendix. Follow the outline for ab­stracting and use the set expressions given in this paragraph.

Аннотация (резюме, конспект) - это краткое изложение основного содержания книги, статьи, доклада, выступления и пр.

Так как в аннотации объем оригинального текста должен быть со­кращен на 85-95%, наиболее важной проблемой является выбор самых важных моментов аннотируемого материала. Прежде всего, определите, какой области знаний посвящен текст, с какой целью он написан, какие в нем содержатся выводы и рекомендации.

Что включать в текст аннотации?

1.  Укажите, с какой целью написана статья или доклад.

2.  В аннотации должна быть отражена только фактическая информа­ция: имена, названия и данные, которые являются существенными для по­нимания содержания конспектируемого материала.

3.  Укажите, какие результаты были получены, к каким выводам пришел автор, каким образом была разрешена проблема или какие пред­ложения были выдвинуты.

4.  Необходимо остановиться на основных рекомендациях и пояснить их важность для научных и практических целей.

Что не включать в аннотацию?

1.  Не останавливайтесь на различных мнениях и не высказывайте своей точки зрения на вопрос, рассматриваемый в аннотируемой работе.

2.  Не сравнивайте аннотируемую статью/доклад с трудами смежной тематики.

3.  Не приводите данные из биографии автора.

4.  Не следует давать пояснения и приводить примеры.

5.  Не включайте в аннотацию материал, содержащийся во введении или предисловии к работе.

6.  Исключите информацию, которая приводится в сносках и библио­графии.

7.  Не используйте в тексте аннотации технические термины или профессиональные жаргонизмы.

Образцы клишированных аннотаций на английском языке

The article deals with...

As the title implies the article describes...

The paper is concerned with...

It is known that...

It should be noted about...

The fact that ... is stressed.

A mention should be made about...

It is spoken in detail about...

It is reported that...

The text gives valuable information on...

Much attention is given to...

It is shown that...

The following conclusions are drawn...

The pa per looks at recent research dealing with...

The main idea of the article is...

It gives a detailed analysis of...

It draws our attention to...

It is stressed that...

The article is of great help to...

The article is of interest to...

... is/are noted, examined, discussed in detail, stressed, reported, considered