ПРЕЕМСТВЕННОСТЬ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ПРОГРАММ В СИСТЕМЕ «БАКАЛАВРИАТ – МАГИСТРАТУРА»
,
старший преподаватель кафедры иностранных языков №1 РЭУ им.
Аннотация
Данная статья рассматривает проблему повышения уровня обучения студентов иностранному языку в вузе, как одного из компонентов профессионального образования в многоуровневой системе «бакалавриат – магистратура».
Ключевые слова: образование, конкурентное преимущество, научно-исследовательская деятельность
Социокультурные и экономические преобразования в современном мире диктуют необходимость подготовки профессионально мобильных специалистов, способных к творческой, инициативной деятельности и умеющих устанавливать и поддерживать прямые связи с зарубежными коллегами и партнерами в устной и письменной формах. Одна из важнейших проблем существующего образования проявляется в несоответствии уровня выпускаемых вузами специалистов потребностям общества и динамике социально-экономического развития. Рынок труда нестабилен, и вузы должны соответствующим образом реагировать на изменения.
В современном российском обществе сложилось противоречие между растущими потребностями специалистов экономического профиля в установлении и осуществлении международных контактов, изучении и освоении зарубежных технологий и недостаточной языковой компетентностью выпускников экономических вузов.
Одним из путей разрешения указанного противоречия является повышение уровня обучения студентов иностранному языку в вузе как одного из компонентов профессионального образования.
В сентябре 2003 года Россия официально присоединилась к Болонскому процессу, что способствует эффективному формированию «новой системы высшего образования» [Пурсиайнен, 2005, с.68] наравне с Европой и взаимодействию России с общеевропейскими институтами во всех областях, где применяются полученные в вузах знания, умения и навыки. Болонский процесс мотивирует вузы к «прагматической модернизации образования, сопоставительному анализу своих учебных планов и программ в сравнении с ведущими однопрофильными европейскими вузами, реальному использованию в образовательном процессе последних достижений европейской науки, особенно в области гуманитарных и социально-экономических дисциплин» [Пурсиайнен, 2005, с.69]. Все это невозможно без академической мобильности студентов, преподавателей и эффективного контроля качества. Введение трехуровневой системы высшего образования в вузе (бакалавриат-магистратура-аспирантура) предоставляет студенту большую демократичность образования, открывает перед ним возможность работы над наиболее интересными в профессиональном плане проектами, планирования зарубежных стажировок и т. д.
Такие образовательные преобразования в области высшего образования «требуют изменения языковой политики» [Крупченко, 2015. с.9], а именно:
- осмысления состояния проблемы языковой подготовки в многоуровневой профессиональной системе подготовки специалистов в теории и на практике;
- разработки научно-методические рекомендаций по формированию содержания образовательных преемственных программ многоуровневой профессиональной подготовки специалистов экономического профиля для практического применения в учебных заведениях данной сферы;
- внедрение соответствующих методов обучения иностранным языкам в многоуровневое профессиональное образование, таких как групповое решение профессиональных проблем; метод проектов и дискуссий и т. д.
Основной задачей высшей школы на данный момент является введение системы преемственных учебных планов по уровням профессионального образования, реализация которых способствует подготовке конкурентоспособных и востребованных на рынке труда специалистов соответствующей квалификации и формирует у них готовность к продолжению образования в течение последующей профессиональной деятельности и направленность на образование и самообразование в течение всей жизни. Итогом высшего образования становится оценка не суммы полученных теоретических знаний, но готовность выпускника компетентно решать профессиональные задачи и достигать поставленных целей.
Основным моментом преемственности в системе «бакалавриат – магистратура» является развитие предметно-содержательного компонента, а именно создание на каждом этапе базы для последующего изучения учебного предмета на более высоком уровне за счет расширения углубления тематики. И если говорить о курсе иностранного языка в вузе «устойчивые знания …....воспринимаются уже не как конкурентное преимущество, а как базовый универсальный навык» [Крупченко, 2015 с.9]. На этой ступени необходимо переходить к формированию готовности бакалавров к научно-исследовательской деятельности и развитию навыка «предъявлять результаты своих исследований» [Крупченко, 2015,c.9] на иностранном языке.
Преемственность образовательных программ бакалавриата и магистратуры, также должна прослеживаться в структурно-тематической направленности между курсами соответствующей ступени обучения. И курс иностранного языка делового и профессионального общения необходимо строить на междисциплинарной интеграции и проектировать результаты обучения в контексте компетенций присущих квалификации выпускника. Необходимо развивать у студента способность к прогнозированию, моделированию и определению перспективных тенденций и готовность к решению задач, связанных с профессиональной деятельностью. Таким образом, у бакалавра будут сформированы следующие навыки – найти, собрать и проанализировать информацию, сформулировать проблему, и предложить возможные методы и способы ее решения. В свою очередь, студент-магистрант будет готов провести самостоятельное научное исследование, используя фундаментальные знания. Такой подход способствует более качественной реализации иноязычного образования и профессионально ориентированной подготовки по иностранному языку в вузе.
Список литературы
1. , , Основы профессиональной лингводидактики: Монография – М., АПКиППРО, 2015. 232с.
2. Болонский процесс и его значение для России. Интеграция высшего образования, под ред. К. Пурсиайнена и – М., РЕЦЭП, 2005 – 199с


