Журнал «Игра и дети» www. i-deti. ru № 8, 2012 г.
http://www. i-deti. ru/arhiv/2012/8/schaste-dareniya-pochti-novogodnyaya-skazka-no8-2012
ПРО КРАСНУЮ ШАПОЧКУ, ЛЮБИМЫЙ ПРАЗДНИК И СЧАСТЬЕ ДАРЕНИЯ
Почти новогодняя сказка
Предупреждение думающим родителям и всем остальным любящим родственникам:
Сказка – ложь, да в ней намёк – всем родителям урок.
Новогодние праздники, наверное, самые любимые праздники у большинства людей. Дети любят эти праздники больше всех. Почему? Наверное, потому, что получают много подарков, как вкусных, так и интересных.
Удивительно, но мне запомнился новогодний праздник, когда я сама дарила новогодние подарки другим людям. А было это с маминой лучшей подругой Юлией Александровной. В то время я, кажется, была второклашкой.
Особые проделки особенных взрослых, или Игры Особого Назначения
Мои родители часто встречали Новый Год в доме Юлии Александровны, где собирались все их друзья. Однажды за несколько дней до встречи со всеми друзьями на новогодней вечеринке звонит нам Юлия Александровна и говорит моей маме: «Нина, есть у Алиночки красная юбочка, белая блузка и чёрная жилетка?» Оказалось, Юлия Александровна решила пройтись по своему подъезду и поздравить всех соседей с наступающим новым годом. Она придумала нарядиться бабушкой, а с собой взять Красную Шапочку – меня. Поэтому она и попросила нас найти соответствующую одежду. попросила нас найти какую-нибудь корзинку для укладывания в неё угощений, а также фольгу для завёртывания маленьких пирожных, выпеченных в виде грецких орехов. Юлия Александровна пригласила меня к себе на ближайшие выходные, чтобы вместе мастерить костюмы
К подготовке необходимого театрального реквизита нам с мамой пришлось привлечь наших родственников и даже маминых учеников. Когда всё необходимое для костюма Красной Шапочки было собрано, мама отвезла меня в дом Юлии Александровны, и мы с ней стали трудиться над костюмами. Из кусочков красного драпа от её старого пальто мы сшили настоящую красную шапочку, в точности как у девочки из сказки.
Затем мы с Юлией Александровной стали мастерить парик бабушки. Мы его делала из большого рулона обычной ваты, скрепляя всю «ватную конструкцию» клеем и обильно сбрызгивая лаком для волос.
Из чьих-то старых круглых очков были аккуратно выдавлены линзы с диоптриями. Теперь эти очки стали элементом костюма бабушки Красной Шапочки. Длинный халат для бабушки у Юлии Александровны имелся. А вот два белых фартука с кружевными оборками (один большой – для бабушки, другой маленький – для Красной Шапочки) пришлось срочно шить. Ещё для костюма бабушки необходимо было сшить чепчик на голову с такими же кружевными оборками как на фартуках. Было очень забавно пришивать бабушкин чепчик к ватному парику, иначе он просто не удержался бы на бабушкиной голове. А ещё нам надо было сочинить текст поздравления, выучить его и всё отрепетировать.
В последний день уходящего года мы с мамой отправились к Юлии Александровне. Вечеринка в её доме должна была состояться поздно вечером. А до этого мы решили поздравить всех жильцов подъезда с Новым Годом, как это задумала Юлия Александровна. Надо было к этому подготовиться.
Мы стали печь эклеры. Пока заварные пироженки «сидели» в духовке, мы взбили для них крем. Мне очень понравилось наполнять эклеры кремом, используя для этого специальный кондитерский шприц. Затем мы выпекали половинки «грецких орех». Это тоже были пирожные. Сладкие половинки склеивались варёной сгущёнкой, в между ними вкладывался настоящий орех. Когда «грецкие орехи» были готовы, мы завернули каждый их них в блестящую фольгу и сложили аккуратно в корзинку Красной Шапочки.
Эклеры красовались на круглом подносе, дожидаясь своего звёздного часа. Последний штрих – мы облили их шоколадной глазурью и посыпали толчёными орехами.
Юлия Александровна объяснила в деталях свой план. Мы с ней, т. е. Красная Шапочка со своей бабушкой, ходим по подъезду, стучимся в каждую дверь, поздравляем людей с Новым Годом и угощаем их эклерами и «орешками».
Итак, мы с Юлией Александровной нарядились в костюмы и отправились в праздничный рейс по подъезду её пятиэтажного дома. У меня, Красной Шапочки, в руках была корзинка с «орешками», каждый из которых был завёрнут в фольгу. А у бабушки Красной Шапочки, т. е. у Юлии Александровны в руках был поднос с эклерами.
Когда открывалась дверь очередной квартиры, то Юлия Александровна говорила: «Здравствуйте, люди добрые! Красная Шапочка и её бабушка пришли поздравить вас с Новым Годом!»
Дальше были мои слова (я почему-то до сих пор их помню):
«С Новым Годом поздравляем! Счастья радости желаем!
Угостим мы вас сейчас, угощенье – просто класс!
То орешки не простые! То орешки – золотые!
Пирожки – эклеры тоже очень вкусные похоже!»
И Юлия Александровна заканчивала: «Кушайте на здоровье, люди добрые. С Новым Годом! А нам с внучкой пора идти дальше».
Может быть, из-за общей атмосферы праздника, а, может ещё и потому, что люди немного знали друг друга, нас встречали во всех квартирах просто удивительно. Все люди, которых мы поздравляли, искренне радовались и улыбались нам. Однако вскоре мы столкнулись с большой и неожиданной, правда, приятной, проблемой. Как оказалось, при раздаче жильцам подъезда наших угощений мы стали получать от них их угощений, а ещё маленьких пакетиков, свёрточков и подарочков ещё больше, чем отдавали сами. Эти дары некуда было класть, поэтому нам пришлось совершить несколько рейдов обратно в квартиру Юлии Александровны, относя туда подарки и угощения, полученные нами от жильцов подъезда.
Когда этажи и квартиры в подъезде кончились и наши вкусные поздравления тоже, мы вернулись в квартиру Юлии Александровны. Праздничный обход жильцов подъезда прошёл триумфально, и мы решили немного отдохнуть и выпить чаю. Придя на кухню, мы удивились той горе подарков и угощений, которая незаметно выросла на кухонном столе и рядом стоящих стульях. Когда же мы столько всего успели сюда снести из разных квартир благодарных соседей?!
Пока мы стояли, в изумлении глядя на полученные НАМИ подарки, в дверь позвонили. Это была соседка с третьего этажа – Мария Николаевна, как я узнала потом, главная по дому. Она пришла к нам с мешочком, шуршание внутри которого не оставляло никаких сомнений о его содержимом – там были конфеты в фантиках. Класть сласти нам уже было некуда. Но Мария Николаевна, не спрашивая нас ни о чём, сама водрузила свой пакет на холодильник. Затем она обратилась к нам с неожиданной просьбой: «Дорогие бабушка и Красная Шапочка! Не могли бы вы ещё раз зайти ко мне в квартиру с вашим новогодним поздравлением. Ну, пожалуйста!» Но ведь мы у Марии Николаевны уже были, поздравив и её саму, и её мужа. Я это точно помнила. Мария Николаевна объяснила: «Дело в том, что мне только что двух моих внуков привезли. Они так обрадуются такому необычному поздравлению! Они специально к Новому Году стихи выучили».
Мы согласно закивали: «Хорошо, мы зайдём к вам. Только «орешков» и эклеров у нас больше нет. Все кончились. Но зато есть много конфет и мандаринов». «Спасибо вам, бабушка и Красная Шапочка! Будем вас ждать!» - сказала Мария Николаевна и ушла.
Когда мы через некоторое время отправились на третий этаж к Марии Николаевне, Юлия Александровна, смеясь, сказала: «Ну, что ж, выступление на бис!» Выступление «на бис» прошло «на ура». Внуки Марии Николаевны были очень нам рады и прочитали нам стихи о новогодних праздниках.
Как оказалось, у Марии Николаевны в гостях сидела её подруга из соседнего (второго) подъезда. Ей так понравилось наше театрализованное поздравление, что она стала просить нас сходить с нашим поздравлением и в их подъезд, тем более что там проживало много детей. Отказать ей было невозможно. Мы пообещали прийти с новогодними поздравлениями во второй подъезд через полчасика.
Вернувшись в квартиру Юлии Александровны, мы стали думать, чем же угощать жильцов второго подъезда, ведь наши пирожные закончились. И тут, глядя на гору угощений и подарков на своей кухне, Юлия Александровна сказала: «Идея! Раздадим всё это жильцам второго подъезда. Это будут им новогодние подарки от жильцов нашего подъезда».
Мы отправились во второй подъезд, прихватив с собой в качестве ассистента концертной бригады мою маму. Она ждала нас на первом этаже и держала наши пальто, идти раздетыми по улице от подъезда к подъезду было холодно. А ещё мама, дежурившая на первом этаже, «сторожила» сумки с угощениями и подарками для жителей второго подъезда от жителей первого подъезда. Ведь не могли же мы с Юлией Александровной бегать за подарками из подъезда в подъезд, поэтому принесли с собой сразу все подарки, которые собирались раздарить и сложили их на подоконнике, на первом этаже. Мама помогла нам с Юлией Александровной принести их.
Юлия Александровна, звоня в дверь первой квартиры другого подъезда, сказала: «Ну, что ж наши гастрольные выступления начинаются! Театрализованное представление с элементами драматизации! Акт второй! Только ничего от людей брать не будем. А то, как всё потом нести обратно?!» Так мы и ходили по второму подъезду, поздравляли людей, раздавая им подарки и угощения, полученные нами от жильцов первого подъезда. Брать ответные дары мы отказывались, ссылаясь на то, что некуда их складывать.
Прошло всё очень удачно. Закончив эти такие приятные поздравительные гастроли, мы вернулись в квартиру Юлии Александровны и уютно устроились на её кухне, чтобы передохнуть и перекусить. Вспоминая улыбки людей, радостно встречающих нас у порога своих квартир, мы смеялись сами. Нам было почему-то хорошо и весело. Юлия Александровна сказала: «Ну, что испытали сполна счастье дарения!»
Тут опять раздался звонок в дверь. Мы замерли на минуту. А Юлия Александровна сказала с улыбкой: «Ну нет, как бы нас не просили, мы выступать на бис во второй подъезд не пойдём! В соседний дом с гастролями не пойдём тоже!!!» Мы пошли открывать входную дверь. К нашему удивлению, за дверью никого не оказалось. Когда мы вышли из квартиры на лестничную площадку, то сбоку двери увидели маленькую табуретку, на которой была большая коробка. В этой коробке красовались гора конфет, шоколадок, каких-то шуршащих пакетиков со сластями и даже новогодние украшения. Сверху всех этих даров лежала записка: «Красной Шапочке и её бабушке от жильцов второго подъезда». Наверное, Мария Николаевна со своей подругой постарались, поняли мы.
Коробку с подарками мы занесли в квартиру, а табуретка осталась стоять возле входной двери на лестничной клетке. Когда поздно вечером к Юлии Александровне стали съезжаться гости, то в очередной раз открывая входную дверь и встречая гостей, мы с удивлением обнаружили, что на той табуретке снаружи двери стояла маленькая ёлочка вся в новогоднем дождике. Мне так захотелось крикнуть на весь подъезд «Спасибо, люди! И с Новым Годом вас!»
Эта ёлочка стояла у квартиры Юлии Александровны все зимние каникулы, а мне на всю жизнь запомнился тот новогодний праздник. Он был самым лучшим новогодним праздником в моём детстве. Мне так понравилось дарить людям подарки и видеть радость в их глазах, что я жалела только об одном – в доме Юлии Александровны было всего два подъезда и пять этажей.
С тех пор я больше люблю дарить подарки, чем их получать. Только я об этом никому не рассказываю. Боюсь, не все мне поверят. Ведь не все люди в своей жизни испытали счастье дарения.
Домашнее задание думающим и любящим взрослым:
Организуйте вместе со своими детьми игру «Счастье дарения». Нам часто в нашей жизни не хватает именно этого счастья. Да и потом, уважаемые взрослые, надо же нам как-то учить детей наших не только брать, но и отдавать что-то людям и испытывать при этом счастье. И вообще, хватит играть в электронные и компьютерные игры. Давайте поиграем вместе с детьми в человеческие и человечные игры. Хотя бы под Новый год.
Просто вопрос ко всем взрослым: Какой новогодний праздник запомнится нашим детям больше всего?
Книги Алины Бикеевой для педагогов и родителей:
http://www. ozon. ru/context/detail/id/4563986/?group=div_book
http://www. labirint. ru/authors/16063/?order=author&way=forward
Настольная книга школьного учителя. Испытание школой: ребёнок и учитель.
Уроки психологии для школьного учителя. Советы усталому педагогу.
Семья Особого Назначения, или рецепты позитивного родительствования на каждый день.
Как стать феноменальным родителем и создать Семью Особого Назначения.
Ребёнок + взрослый. Рецепты общения, понимания, прощения.
Взрослый + ребёнок. Что посеешь, то и пожнёшь.
* Второе издание книги «СЕМЬЯ ОСОБОГО НАЗНАЧЕНИЯ»,
электронная версия в том числе:
http://osnovakniga. ru/product/bikeeva_semia_osobogo_naznachenia/
Страноведение: Американский английский и культура США и Канады.


