Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

Описание форматов публикуемой информации:

Инфомация по БР

<?xml version="1.0" encoding="windows-1251" standalone="no"?>

<!DOCTYPE message SYSTEM "message. dtd">

<message

class ="FOREM"

id ="32х"

local-id ="FRSххххх"

version ="1">

<header

created ="YYYYMMDD"

sender ="FRS"

type ="3"

subtype ="32"

subsystem-name ="SPOT"

subsystem-version ="2.0.0"

/>

<deviations-participant-fst

month ="YYYYMM"

participant-code ="6n"

correct-up-consumer = "29.2d"

part-to-distrib-consumer = "29.2d"

correct-up-gen = "29.2d"

part-to-distrib-gen = "29.2d">

correct-down = "29.2d"

<deviations-point

point-code ="6n"

point-type ="1n"

<deviations-hour

date-hour ="YYYYMMDDHH">

i-point ="29.2d"

price-up ="29.2d"

price-down ="29.2d"

<deviations

deviation-type ="2n"

deviation-price ="29.2d"

deviation-power ="29.2d"

/>

</deviations-hour>

</deviations-point>

</deviations-participant-FST>

</message>

РАСШИФРОВКА ОБОЗНАЧЕНИЙ:

<deviations-participant-fst - тег с информацией по отклонениям

участника ФСТ

month - расчётный месяц

participant-code - код КПО участника.

correct-up-consumer - Положительный Небаланс потребителей

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

part-to-distrib-consumer - Доля для распределения

положительного небаланса потребителей

correct-up-gen - Положительный небаланс генераторов.

part-to-distrib-gen - Доля для распределения.

положительного небаланса генераторов.

correct-down - Отрицательный небаланс участника ФСТ.

<deviations-point - тег с информацией по каждой ГТП участника ФСТ.

point-code - код ГТП участника.

point-type - тип ГТП участника.

<deviations-hour - тег с информацией по каждому часу каждого

дня расчётного периода каждой ГТП участника ФСТ.

date-hour - дата и час расчётного периода.

i-point - Индикатор в ГТП

price-up - Цена на балансирование вверх в ГТП

price-down - Цена на балансирование вниз в ГТП

<deviations - тег с информацией по отклонениям

каждого типа для каждого часа и суммированные

по всем РГЕ или узлам этой ГТП.

deviation-type - Код инициативы

(в соответствии с классификатором)

deviation-price - Цена отклонения по

указанной инициативе (руб/кВтч);

deviation-power - Объем отклонения по

указанной инициативе (кВтч).

/>

Инфомация по узлам:

<?xml version="1.0" encoding="windows-1251" standalone="no"?>

<!DOCTYPE message SYSTEM "message. dtd">

<message

class ="FOREM"

id ="32х"

local-id ="FRSххххх"

version ="1">

<header

created ="YYYYMMDD"

sender ="FRS"

type ="3"

subtype ="32"

subsystem-name ="SPOT"

subsystem-version ="2.0.0"

/>

<deviations-point

month ="YYYYMM"

participant-code ="6n"

point-code ="6n"

point-type ="1n"

<deviations-node

node-code ="6n"

date-hour ="YYYYMMDDHH"

i-node ="29.2d"

price-up ="29.2d"

price-down ="29.2d"

<deviations

deviation-type ="2n"

deviation-power ="29.2d"

deviation-price ="29.2d"

/>

</deviations-node>

</deviations-point>

</message>

РАСШИФРОВКА ОБОЗНАЧЕНИЙ:

<deviations-point - тег с информацией по каждой ГТП участника ФСТ.

month - расчётный месяц

participant-code - код КПО участника.

point-code - код ГТП участника.

point-type - тип ГТП участника.

<deviations-node - тег с информацией по отклонениям

для каждого часа конкретного узла

расчётной схемы

(заполняется только для ГТП потребления).

node-code - Код узла расчётной схемы.

date-hour - дата и час расчётного периода.

i-node - Индикатор стоимости диспетчерских объемов.

price-up - Цена на балансирование верх.

price-down - Цена на балансирование вниз.

<deviations - тег с информацией по отклонениям

каждого типа для каждого часа

конкретного узла расчётной схемы.

deviation-type - Код инициативы

(в соответствии с классификатором).

deviation-power - Объем отклонения по

указанной инициативе (кВтч).

deviation-price - Цена отклонения по

указанной инициативе (руб/кВтч).

Инфомация по РГЕ:

<?xml version="1.0" encoding="windows-1251" standalone="no"?>

<!DOCTYPE message SYSTEM "message. dtd">

<message

class ="FOREM"

id ="32х"

local-id ="FRSххххх"

version ="1">

<header

created ="YYYYMMDD"

sender ="FRS"

type ="3"

subtype ="32"

subsystem-name ="SPOT"

subsystem-version ="2.0.0"

/>

<deviations-point

month ="YYYYMM"

participant-code ="6n"

point-code ="6n"

point-type ="1n"

<deviations-rge

rge-code ="6n"

date-hour ="YYYYMMDDHH"

i-rge ="29.2d"

price-up ="29.2d"

price-down ="29.2d"

<deviations

deviation-type ="2n"

deviation-power ="29.2d"

/>

</deviations-rge>

</deviations-point>

</message>

РАСШИФРОВКА ОБОЗНАЧЕНИЙ:

<deviations-point - тег с информацией по каждой ГТП участника ФСТ.

month - расчётный месяц

participant-code - код КПО участника.

point-code - код ГТП участника.

point-type - тип ГТП участника.

<deviations-rge - тег с информацией по отклонениям

для каждого часа конкретной РГЕ

(заполняется только для ГТП генерации).

rge-code - Код РГЕ.

date-hour - дата и час расчётного периода.

i-rge - Индикатор стоимости диспетчерских объемов.

price-up - Цена на балансирование верх.

price-down - Цена на балансирование вниз.

<deviations - тег с информацией по отклонениям

каждого типа для каждого часа

конкретной РГЕ.

deviation-type - Код инициативы

(в соответствии с классификатором).

deviation-power - Объем отклонения по

указанной инициативе (кВтч).

/>

</deviations-rge>

формат классификатора типов инициатив

<?xml version="1.0" encoding="windows-1251" standalone="no"?>

<!DOCTYPE message SYSTEM "message. dtd">

<message

class ="FOREM"

id ="32х"

local-id ="FRSххххх"

version ="1">

<header

Created ="YYYYMMDD"

sender ="FRS"

type ="3"

subtype ="15"

subsystem-name ="SPOT"

subsystem-version ="2.0.0"/>

<forem>

<forem-payment-deviations

deviation-type ="2n"

deviation-description ="CDATA"/>

</forem>

</message>

Тэг "forem-payment-deviations" является множественным.

<!-- Расшифровка атрибутов и их значений.

deviation-type - deviation-description:

"1" - снижение генерации по внешней инициативе

"2" - увеличение генерации по внешней инициативе

"3" - увеличение генерации по собственной инициативе

в пределах величины нормативного уровня отклонений

"4" - снижение генерации по собственной инициативе

в пределах величины нормативного уровня отклонений

"5" - увеличение генерации по собственной инициативе

"6" - снижение генерации по собственной инициативе

"7" - снижение потребления по внешней инициативе

"8" - увеличение потребления по внешней инициативе

"9" - увеличение потребления по собственной инициативе

в пределах величины нормативного уровня отклонений

"10" - снижение потребления по собственной инициативе

в пределах величины нормативного уровня отклонений

"11" - увеличение потребления по собственной инициативе

"12" - снижение потребления по собственной инициативе

"13" - снижение генерации по неопределенной инициативе

"14" - увеличение генерации по неопределенной инициативе

"15" - снижение потребления по неопределенной инициативе

"16" - увеличение потребления по неопределенной инициативе

"17" - увеличение генерации по внешней инициативе

в пределах величины нормативного уровня отклонений

"18" - снижение генерации по внешней инициативе

в пределах величины нормативного уровня отклонений

"19" - увеличение потребления по внешней инициативе

в пределах величины нормативного уровня отклонений

"20" - снижение потребления по внешней инициативе

в пределах величины нормативного уровня отклонений

"21" - увеличение генерации по собственной инициативе (2-5%)

"22" - увеличение генерации по собственной инициативе (5-10%)

"23" - снижение генерации по собственной инициативе (2-5%)

"24" - снижение генерации по собственной инициативе (5-10%)

"25" - увеличение потребления по собственной инициативе (2-5%)

"26" - увеличение потребления по собственной инициативе (5-10%)

"27" - снижение потребления по собственной инициативе (2-5%)

"28" - снижение потребления по собственной инициативе (5-10%)

"29" - регулировочная инициатива

"30" - величина предварительного обязательства по договорам

в обеспечение двусторонних договоров

"31" - снижение генерации по внешней инициативе ИВ0

"32" - снижение генерации по внешней инициативе ИВА

"33" - снижение генерации по внешней инициативе ИВ1

"34" - увеличение генерации по внешней инициативе ИВ0

"35" - увеличение генерации по внешней инициативе ИВА

"36" - увеличение генерации по внешней инициативе ИВ1

"37" - снижение потребления по внешней инициативе ИВ0

"38" - снижение потребления по внешней инициативе ИВА

"39" - снижение потребления по внешней инициативе ИВ1

"40" - увеличение потребления по внешней инициативе ИВ0

"41" - увеличение потребления по внешней инициативе ИВА

"42" - увеличение потребления по внешней инициативе ИВ1

"43" - снижение генерации по собственной инициативе ИС

"44" - увеличение генерации по собственной инициативе ИС

"45" - снижение потребления по собственной инициативе ИС

"46" - увеличение потребления по собственной инициативе ИС

"47" - снижение генерации по внешней инициативе ИВС

"48" - увеличение генерации по внешней инициативе ИВС

"49" - снижение потребления по внешней инициативе ИВС

"50" - увеличение потребления по внешней инициативе ИВС

"51" - снижение генерации по внешней инициативе ИВ01

"52" - увеличение генерации по внешней инициативе ИВ01

"53" - снижение генерации по внешней инициативе ИВК

"54" - увеличение генерации по внешней инициативе ИВК