Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ДЛЯ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
СОДЕРЖАНИЕ
ГЛАВА 1 ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………….2
ГЛАВА 2 МОНТАЖ……………………………………………………………………………2
2.1 Снятие упаковки……………………………………………………………………….2
2.2. Позиционирование……………………………………………………………………3
2.3 Электрическое соединение……………………………………………………………3
2.4 Гидравлическое соединение…………………………………………………………..4
2.5 Подсоединение к сливной линии……………………………………………………..4
2.6 Ополаскивание и очистка……......…………………………………………………….4
ГЛАВА 3 РИСКИ И ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ…………………………………...5
ГЛАВА 4 ЭКСПЛУАТАЦИЯ МАШИНЫ…………………………………………………..6
4.1 Значение использованных символов…………………………………………………6
4.2 Включение посудомоечной машины……….………………………………………...6
4.3 Цикл мойки……….....………………………………………………………………….6
4.4 Выключение ………..………….………………………………………………………7
4.5 Извлечение встроенного фильтра………………………….. ………………...……...7
4.6 Опорожнение машины ………………………………………………………………..7
4.6.1 Машины без сливного насоса…………………………………………………...7
4.6.2 Машины со сливным насосом…………………………………………………..7
4.7 Завершение работы…………………………………………………………………….8
ГЛАВА 5 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ…………………………………………..8
5.1 Очистка и гигиена…………………...………………………………………..……….8
5.2 Система фильтрации и техническое обслуживание...…….…………………………8
5.3 Очистка моющих рукавов………………...……………………………….…………..9
ГЛАВА 6 УТИЛИЗАЦИЯ.........................................................................................................9
Изготовитель в соответствии с Законом сохраняет за собой права собственности на данный документ с запретом на его воспроизведение и разглашение каким-либо способом без предварительного письменного разрешения.
Изготовитель оставляет за собой право на внесение изменений, которые считает необходимыми в целях улучшения продукции, без предварительного предупреждения.
ГЛАВА 1 ВВЕДЕНИЕ
Несоблюдение указаний, содержащихся в прилагаемой документации, может сказаться на безопасности оборудования и привести к незамедлительной утрате гарантии. |
Предупреждения, содержащиеся в данном руководстве, содержат важные указания в отношении безопасности в различных формах монтажа, эксплуатации и технического обслуживания.
· Бережно хранить всю документацию рядом с оборудованием; предоставлять ее техникам и операторам, ответственным за его техническое обслуживание. Обязанностью оператора является чтение, понимание и осознание настоящего руководства перед проведением какой-либо операции на машине. Оборудование предназначено для профессиональной мойки посуды, поэтому монтаж, эксплуатация и техническое обслуживание должны осуществляться квалифицированными специалистами в соответствии с инструкциями изготовителя. Не оставляйте прибор в зоне доступа детей. Выбор материала и оборудования в соответствии с требованиями по безопасности Европейской комиссии, а также комплексное тесовое диагностирование являются гарантией качества данного оборудования.
Изготовитель не несет ответственность за ущерб, нанесенный имуществу или техникам и операторам, вызванный несоблюдением предоставленных инструкций или несоответствующим использованием машины. |
ГЛАВА 2 МОНТАЖ
Правильный монтаж необходим для правильного функционирования машины. Некоторые данные, необходимые для монтажа машины, приведены в таблице с характеристиками, расположенной с правой боковой стороны машины, копия которой расположена на обложке данного руководства.
Монтаж может быть осуществлен только высококвалифицированными, уполномоченными специалистами. |
![]()
2.1 Снятие упаковки
Проверьте целостность упаковки и укажите в транспортной накладной выявленные повреждения. После снятия упаковки убедитесь в надлежащем состоянии оборудования. При выявлении повреждений незамедлительно сообщите продавцу и экспедитору посредством факса или заказного письма с извещением о получении. При наличии повреждений, которые могут негативно сказаться на безопасности машины, не устанавливайте и не используйте оборудование до вмешательства квалифицированного специалиста.
Элементы упаковки (пластиковые пакеты, полистирольный пенопласт, гвозди и т. д.) не должны оставаться в доступном для детей и домашних животных месте, так как они являются потенциальным источником опасности. |
![]()

2.2 Позиционирование
· Убедитесь в том, что в зоне монтажа отсутствуют или защищены достаточным образом предметы и материалы, которые могут быть повреждены посредством водяного пара, который может выходить из машины в ходе функционирования.
· Для обеспечения устойчивости монтируйте и устанавливайте машину на четырех ножках.
· Различные решения по установке оборудования должны быть согласованы и одобрены производителем.
2.3 Электрическое соединение
·
Должен присутствовать главный выключатель всеполюсного типа, прерывающий все контакты, в том числе нейтральный, с минимальным расстоянием между разомкнутыми контактами 3 мм, с термомагнитным защитным расцеплением, или соединенный с плавкими предохранителями, для соразмерения и калибровки в соответствии с мощностью, указанной на табличке характеристик машины.
· Главный выключатель должен находиться на электрической линии рядом с местом установки и должен обслуживать исключительно один прибор единовременно.
· Напряжение и частота электрической сети должны совпадать с указанными на табличке характеристиками.
·
Для обеспечения безопасности оператора и самого оборудования должна присутствовать система заземления, в
соответствии с действующими нормами безопасности.
· Силовой кабель, обязательного типа H07RN-F, не должен натягиваться или деформироваться при нормальном функционировании или текущем техническом обслуживании.
· Эквипотенциальный затяжной винт на корпусе прибора должен быть подсоединен к эквипотенциальному кабелю, имеющему соответствующее сечение.
· Соблюдайте полярности, указанные в электрической схеме.
· Для получения дополнительной информации смотрите прилагаемую электрическую схему.
Запрещается использовать переходники, множественные розетки, кабели несоответствующего поперечного сечения и типа или удлинители, не соответствующие действующим нормативам в отношении оборудования.
2.4 Гидравлическое соединение
Оборудование должно подсоединяться к гидравлической сети посредством шланга. Между гидравлической сетью и электроклапаном оборудования должен быть установлен отсечной, шаровой или запорный клапан, при помощи при необходимости которого можно быстро полностью перекрывать воду. Отсечной клапан должен находиться в непосредственной близости с оборудованием.
· Если система новая обеспечьте длительную подачу воды перед непосредственным соединением.
· Подача воды, температура и давление должны соответствовать требованиям, указанным на табличке с техническими характеристиками машины.
· Если жесткость воды превышает 14 F (8dH), рекомендуется использовать машину с внутренним водоумягчителем (опция).
2.5 Подсоединений к сливной линии

· Сливная линия должна состоять из свободного сливного отверстия и сифона размерами, соответствующими расходу сливной трубы, выходящей из машины. Труба должна достигать отверстие без натяжения, деформации, изгибов, сжатия или усилия.
· Опорожнение происходит под действием силы тяжести, поэтому слив должен находиться на более низком уровне по отношению к основанию прибора (25 мм).

· Если слив не находится ниже основания машины, можно использовать модель, оснащенную сливным насосом (опция).
· В данном случае максимальная высота слива составляет 1 м.
· Всегда контролируйте надлежащее функционирование слива, а также отсутствие засорений.
· Любые иные решения должны предварительно согласовываться и утверждаться изготовителем.
Сливной насос (опция)
2.6 Ополаскивание и очистка

· Дозировка ополаскивающего и чистящего средства производятся при помощи внутреннего дозатора.
· Дозировка моющего средства происходит вручную (рекомендуется установка автоматического дозатора моющего средства).
· Доза устанавливается установщиком в зависимости от жесткости воды, настройка дозаторов также производится установщиком.
· Уровень жидкости в контейнере должен быть достаточным для заливки; не допускайте полного слива или заполнения коррозийным или загрязненным продуктом.
_____________________________________________________________________________________________
Глава 3 РИСКИ И ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
· Данное оборудование предусмотрено только для мытья посуды. Любое иное применение считается несоответствующим и опасным.
· Специализированный техник, ответственный за монтаж оборудования, должен проинструктировать пользователя соответствующим образом о работе с оборудованием и соблюдении мер безопасности, предоставляя также практические указания.
· Любой тип вмешательства в машину, в том числе c целью устранения неисправности, должен осуществляться квалифицированным персоналом производителя либо авторизованного сервисного центра, при обязательном использовании оригинальных запасных частей.
· Перед проведением работ по техническому обслуживанию, ремонту и очистке всегда необходимо отсоединять или изолировать машину от электрической и гидравлической сети.
· Машина НЕ должна использоваться неподготовленным персоналом.
· Машина НЕ должна находиться под напряжением, когда она не используется.
· Категорически ЗАПРЕЩАЕТСЯ резко открывать дверцу машины, пока цикл не завершился.
· Категорически ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать машину без системы защиты, предусмотренной изготовителем.
· Категорически ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать машину для мойки предметов типа, формы, размера или материала, не соответствующих требованиям машинной мойки, а также поврежденных предметов.
· При загрузке фронтальных посудомоечных машин категорически ЗАПРЕЩАЕТСЯ перегружать открытую дверцу машины, так как она рассчитана только на вес загруженной посудой корзины.
· Категорически ЗАПРЕЩАЕТСЯ контактировать с моющим средством без использования специальных перчаток.
· Категорически ЗАПРЕЩАЕТСЯ переворачивать машину после ее установки.
_____________________________________________________________________________________________
Глава 4 ЭКСПЛУАТАЦИЯ МАШИНЫ
4.1 Значение использованных символов
Рис. 1:
1 | КНОПКА ВКЛ/ВЫКЛ |
2 | КНОПКА АКТИВАЦИИ СЛИВНОГО НАСОСА (*) |
3 | КНОПКА УСТАНОВКИ ВРЕМЕНИ |
4 | КНОПКА ЗАПУСКА |
5 | ПРИБОР ВКЛЮЧЕН (светодиодный индикатор) |
6 | ЦИКЛ (индикатор) |
7 | ПОДОГРЕВ (индикатор) |
(*) Только в моделях со сливным насосом.
|
|
|
Индикатор не горит | Индикатор мигает | Индикатор горит |
4.2 Включение посудомоечной машины
· Включите главный переключатель электрической сети и откройте кран водопроводной сети.
· Проверьте наличие водослива.
· Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ (1), как показано на Рис.2 (Включается индикатор
) .
· В случае пустого бака, машина начинает автоматически заполняться при включении.
· Когда бак заполнен, начинается подогрев. Включается индикатор ПОДОГРЕВА
.
· Когда бак и бойлер достигают установленной температуры, включается индикатор, и машина готова к эксплуатации.
4.3 Цикл мойки
В целях корректной эксплуатации рекомендуется выполнять следующие правила (Рис.3.):
· Используйте соответствующую данному виду посуды корзину, заполняя ее без перегрузки, так, чтобы тарелки или стаканы не накладывались друг на друга. Выполняйте предварительное ополаскивание посуды, не загружайте посуду с сухими или твердыми остатками пищи.
· Позиционируйте пустые емкости в корзине в перевернутом состоянии. Помещайте тарелки или подобную посуду в специальную корзину с наклоненными направляющими, с внутренней поверхностью, направленной вверх. В специальную корзину складывайте серебряные столовые приборы, с направленной вниз ручкой.
· Рекомендуется мыть посуду незамедлительно после использования для предотвращения затвердевания и фиксации загрязнений на самой посуде.
· Поместите бак на полку и закройте дверцу.
· Используйте только цельную посуду, подходящую для машинной мойки.
· Не помещайте серебряные приборы, а также приборы из нержавеющей стали в одну корзину, так как это может вызвать потемнение серебра и коррозию стали.
·
Ø Выберите подходящее время мойки при помощи кнопки УСТАНОВКИ ВРЕМЕНИ (3), как показано на Рис.3. Когда кнопка включена, начинается короткий цикл, подходящий для не очень загрязненной или стеклянной посуды. Когда кнопка не включена, запускается длительный цикл.
Ø Для начала цикла необходимо нажать кнопку ЗАПУСКА (4), как показано на Рис. 4. Включится индикатор ЦИКЛА (6), соответствующий данному циклу
, и начнется цикл.
Ø По окончании цикла, выключится индикатор, после чего вы можете достать посуду.
Ø Для выполнения последующих циклов необходимо закрыть колпак (Рис.5), и цикл начнется автоматически.
Ø Мойка не начнется, пока кнопка ЗАПУСКА (4) не будет включена.
Ø Для обеспечения быстрой сушки рекомендуется вынимать корзину из машины, как только заканчивается цикл.
4.4 Выключение машины
· Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ (1), и все индикаторы на панели управления отключатся.
4.5 Извлечение внутреннего фильтра
1. Выключите машину.
2. Переместите моющий и промывающий рукава под прямым углом к краю дверцы (Рис. 6).
3. Поднимите каждый фильтр при помощи специальной ручки.
4.6 Опорожнение посудомоечной машины
4.6.1 Оборудование без сливного насоса
Ø Выключите посудомоечную машину.
Ø Извлеките встроенный фильтр (Рис. 6).
Ø Потяните и извлеките водослив (Рис. 7В). Подождите, чтобы бак был полностью пустым.
Ø
При необходимости извлеките фильтр бака и очистите (Рис. 7С).
4.6.2 Оборудование со сливным насосом
(опция)
Ø Выключите посудомоечную машину.
Ø Извлеките встроенный фильтр (Рис. 6) и извлеките водослив (Рис. 8).
Ø После закрытия дверцы, нажмите кнопку АКТИВАЦИИ СЛИВНОГО НАСОСА (2), пока вы не услышите, что начался цикл слива. Индикатор ЦИКЛА (6) будет мигать ![]()
Ø Машина выключается, когда цикл слива завершится.
При необходимости извлеките фильтр бака и очистите (Рис. 7С).
4.7 Завершение работы
· В конце рабочей смены опорожните машину в соответствии с описанием параграфа «Опорожнение машины».
· Отключите электрическое питание посредством главного выключателя и закройте внешний кран воды.
· Выполните текущее техническое обслуживание и очистите машину в соответствии с параграфом «Техническое обслуживание».
По возможности оставьте дверцу приоткрытой для предотвращения образования неприятных запахов внутри посудомоечной машины.
Глава 5 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Перед проведением каких-либо операций по техническому обслуживанию полностью слейте воду, согласно параграфу «Опорожнение машины», выключите электричество посредством главного внешнего выключателя и закрыть внешний клапан воды.
5.1 Очистка и гигиена
Для гарантии гигиены машины должны регулярно проводиться операции текущего (ежедневного), еженедельного и ежегодного технического обслуживания, приведенные далее. Кроме того, проводить периодическую санитарную обработку посредством соответствующих некоррозийных средств, имеющихся в продаже.
5.2 Система фильтрации и техническое обслуживание
Проводите данную процедуру в конце рабочей смены или при обнаружении загрязнения фильтров:
1. Извлеките и очистите корзины.
2. Опустошите бак в соответствии с параграфом Опорожнение машины».
3. Аккуратно очистите внутренний фильтр.
4. Тщательно очистите бак и машину неабразивными чистящими средствами.
5. Извлеките стандартный фильтр, потянув его вверх, как показано на рисунке и тщательно очистите его.
6. Для очистки стального бака не используйте абразивные средства или предметы; используйте влажную, слегка намыленную тряпку.
7. Не используйте струи под давлением, так как они могут привести к повреждению электрической системы.
8. По окончании технического обслуживания верните на место все извлеченные части.
5.3 Очистка моющих рукавов
Моющий и промывочный рукава легко извлекаются для очистки их форсунок и предотвращения закупоривания и образования налета.
Выполняйте следующие инструкции (Рис. 9):
· Удалите гайку R и извлеките рукава.
· Ослабьте ограничители F и извлеките оба фильтра из корпуса прибора.
· Вымойте все детали под раздатчиком воды и тщательно очистите все форсунки при помощи зубочистки или, при необходимости, другим заостренным предметом.
· Очистите внутри машины болты рукавов, а также моющую и промывочную дренажные зоны.
· Поместите рукава на место и убедитесь в том, что они свободно вращаются.
Глава 6 УТИЛИЗАЦИЯ
На наших машинах отсутствуют компоненты, требующие особых процедур по утилизации.
6.1 Информация для пользователей
В соответствии со статьей 13 Законодательного декрета № 000 от 25 июля 2005 года «Выполнение Директив 2002/95/EC, 2002/96/EC и 2003/108/EC, об ограничении использования некоторых опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании, а также об утилизации отходов».
· Символ зачеркнутого контейнера для отходов на оборудовании означает, что данный продукт по окончании срока годности нельзя утилизировать вместе с другими видами отходов.
· Производитель должен перевезти оборудование, срок годности которого закончился, в специальные центры сбора электронных/электротехнических отходов. Пользователь, желающий утилизировать оборудование, должен связаться с производителем и согласовать процедуры по утилизации оборудования по окончании срока годности.
· Надлежащий сбор и последующая отправка использованного оборудования на повторное использование, обработку или экологически безвредную утилизацию поможет избежать негативного воздействия на окружающую среду и здоровье людей, а также облегчит утилизацию материалов, из которых было изготовлено данное оборудование.
· Несанкционированная утилизация продукта пользователем влечет за собой административное наказание в соответствии с действующим законодательством.


