И вот Мальчик Звезда и Горбун уже за пределами ворот на королевской площади. Мимо них пробегают разные люди: повара с блюдами, барышни с нарядами, маги в чалмах, фокусники, кукловоды с марионетками – все готовятся поздравлять Принцессу своими удивительными номерами и выступлениями.

Мальчик Звезда. Ты очень кстати придумал про подарок с ожерельем для Принцессы, приятель (хлопая по плечу). Знаешь, я думаю, что пришёл к своей цели – похоже, здесь и живут мои родители. А то, что у меня вскоре появится сестра – прекрасная Принцесса – тоже вовсе не плохо.

Горбун. Да, да! Она одна такая на всём белом свете. Её лицо белее слоновой кости, губы как бутоны алого цветка, глаза как сиянье солнечных лучей в реке! Я готов на всё, лишь бы заглянуть в них.

На площадь с криками: «Коррида! Коррида для Принцессы!» выбегает стайка мальчиков из знатных семейств в нарядах тореадоров. У них в руках части костюма – попона и голова – для того, кто будет исполнять роль быка в шуточной корриде. Они становятся неподалёку от Звёздного мальчика и Горбуна и наперебой галдят.

Дети-тореадоры. Наш сюрприз лучше всех! Принцесса будут в восторге! Осталось найти того, кто согласится играть за быка.

Горбун. Я согласен! Я буду быком!

Дети (перешептываясь о неприглядном облике Горбуна). Пожалуй, и правда тебя стоит взять. Другой такой мишени для пик мы не отыщем! Надевай костюм!

Раздаётся звук трубы. В окружении фрейлин с веерами на площади появляется Принцесса. Её сопровождает герцогиня Камерера. Процессия юных тореадоров готова выступать. Наряженный бык в нетерпении топчется на месте. Приняв Звездного мальчика, который стремился оказаться как можно ближе к Принцессе, за слугу, Камерера даёт ему сигнал помочь Принцессе сесть на трон. Мальчик Звезда подает ей руку и остается стоять рядом с троном. Ему слышен разговор Принцессы с Герцогиней.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Принцесса. Герцогиня, пора начинать. Где же Король?

Герцогиня. Во дворце, ваше высочество. Принимает послов, прибывших на ваше празднество.

Принцесса. Фи, как скучно. И он не увидит боя быков?

Герцогиня. Приём послов – важное государственное дело, ваше высочество. К тому же вы знаете, король не любит шумного веселья, с тех пор как ваша матушка оставила его.

Принцесса. Моя мать умерла при моём рождении. Разве я в этом виновата?

Герцогиня. Нет, выше высочество.

Принцесса. Я его единственное дитя, так почему я должна терпеть вечную тоску короля по той, кого давно нет на свете? Меня ему вполне достаточно, чтобы быть счастливым и весёлым!

Герцогиня. Вы совершенно правы, ваше высочество. (машет платком юным тореадорам) Начинайте!

Начинается коррида, во время которой Горбун в образе быка проявляет себя наилучшим образом. Его отважное сражение, погоня за некоторыми незадачливыми тореадорами и поддевание их на рога веселит Принцессу. Она то и дело вскакивает и кричит: «Браво, торо, браво!». Наконец все тореро проколоты насквозь рогами быка. Ему все аплодируют все зрители и кричат «Браво!». Счастливый Горбун снимает голову быка и раскланивается перед Принцессой и публикой. Принцесса посылает ему воздушный поцелуй. Горбун начинает на радостях забавно пританцовывать, вызывая всеобщий бурный смех.

Герцогиня. Ваше высочество, позвольте напомнить вам, что Принцессе королевской крови не принято так бурно веселиться в присутствии тех, кто ниже её по рождению.

Принцесса.(Камерере) Но этот уродец невероятно потешен! Я хочу, чтобы он был моим шутом! Нарядите его! Отныне он будет одет, как подобает придворному. А после я желаю, чтобы он ещё раз сплясал для меня.

Принцесса удаляется. Камерера щелчком пальцев отдает команду, чтобы для Горбуна принесли нарядную одежду. Придворные приносят брюки и камзол. Мальчик Звезда подходит к счастливому Горбуну.

Горбун. Я счастлив! Она послала мне поцелуй! Это значит, что она любит меня, ведь правда? А эта одежда! Она подарила её мне! Это значит, теперь я буду жить вместе с вами во дворце, и каждый день видеться с ней!

Мальчик Звезда. Я не останусь жить здесь.

Горбун. Но почему?!

Мальчик Звезда. Это не мой дом. Принцесса – первый и единственный ребенок здешнего короля. Я должен идти дальше.

Герцогиня. (Горбуну) Ты готов предстать перед Принцессой в новой одежде? Она ждёт от тебя танец в благодарность за её щедрый дар.

Принцесса возвращается.

Принцесса. Ах, как он уморительно хорош! Внесите зеркало! Я хочу, чтобы он сам убедился в этом.

Вносят большое зеркало. Горбун впервые видит своё отражение. Он некоторое время смотрит на себя, и, осознав, что горбатое существо – это он сам, ужасается. Он закрывает глаза и в страхе отворачивается.

Принцесса. Что такое? Какой неблагодарный жест! А ты оказывается привереда! Тебе не по вкусу твой новый облик? Что же ты молчишь?! Отвечай не медля! (слугам) Отнимите его руки от лица! Пусть говорит! (видя мокрое от слез лицо Горбуна) Ты плачешь?! Прекрати! Тебе нельзя плакать – ты мой шут! Насмеши меня - танцуй! Танцуй! Танцуй сейчас же!

Мальчик Звезда. Он не станет танцевать.

Принцесса. Тогда, может, за него станцуешь ты?

Мальчик Звезда. Я никогда не танцевал под чужую дудку.

Принцесса. Фу, как грубо.

Мальчик Звезда. Прощайте, Принцесса. Я и мой товарищ уходим из вашего королевства. Ни один человек на свете не вправе заставлять другого становится его игрушкой. (сдирает камзол с Горбуна, бросает к ногам Принцессы и, взяв за плечи, уводит Горбуна за собой).

Принцесса. (Герцогине) Где мой отец? Камерера, отведите меня к нему прямо сейчас. Пожалуйста…

Картина пятая

Заснеженная равнина. Вдалеке виднеются горы. На равнине разыгралась метель. Это Царица Стужа танцует свой грозный танец, напуская лютый холод и превращая всё вокруг в ледышки. Появляется Властелин Ветров.

Ветер. Отчего ты так сердита, сестрица? Я пролетал мимо горного водопада – ты превратила его в неподвижный горный хрусталь. Все деревья и кусты в оковах льда… Что стряслось?

Стужа. Ничего! В этом и дело! Мы сделали всё, чтобы наш мальчик встретился с прекрасной принцессой. Но её красота оставила его равнодушным. Почему мы опять потерпели поражение?! Не понимаю, что этим людям нужно?!

Ветер. А я очень доволен тем, что наши дары - стойкость и отвага - приносят ему пользу.

Стужа. Его сердце по-прежнему холодно, а ведь он человек…

Ветер. Он впервые в жизни вступился за беззащитного и униженного.

Стужа. Мы выдернули его из рук разбойников, мы привели к нему мать, мы устроили ему встречу с принцессой – и всё напрасно. Я не знаю, что ещё мы можем сделать для его сердца.

Ветер. Ты права, наш малыш – человек. Он сам найдёт дорогу к своей любви и к своему счастью. Теперь мы можем только наблюдать… Смотри, вон он идёт сквозь лес, с сыном лесничего. Они подходят к воротам нового королевства. Кажется, наш мальчик нашел преданного друга…

Картина шестая

Ворота нового королевства на пути Звезды (Франция). У ворот на высоком постаменте стоит статуя бывшего правителя королевства. Она вся из золота, на груди у неё сияет орден с рубином. Двое стражников стоят, скрестив копья. За воротами слышен смех, шум, фейерверк.

Первый стражник. Ох, и весело же там. Танцы, музыка! А ты стой тут, не хуже чем этот золотой истукан. Ноги словно свинцом налились…

Второй стражник. Этот золотой истукан в своё время веселился не хуже. Мне мой дед рассказывал. Вот на этом самом месте полвека назад он охранял покой его величества.

Слышны возгласы: «Счастья молодожёнам! Счастья принцу и принцессе!»

Первый стражник. Счастливый принц! Женится на такой веселой принцессе!

Второй стражник. А их величествам несчастными быть не полагается. Строго настрого запрет: никаких плохих известий во дворец. А за дворцом - хоть потоп!

К стражникам подходят Звезда и Горбун.

Первый стражник. Стой, кто идёт. Вход запрещён.

Мальчик Звезда. Срочное известие для правителя!

Второй стражник. Срочность – дело не первой важности, срочность подождёт. Важно то – какое именно известие. Плохое или хорошее?

Горбун. Хорошее, очень хорошее! У короля сын нашёлся!

Первый стражник. А это смотря с какой стороны посмотреть. Когда сын был потерян – верно, хорошее. А когда никакого сына и не было никогда, уже – что? Уже не очень. Подозрительное известие!

Горбун. Как это не было?

Первый стражник. А так! Молод он ещё, наш правитель. Свадьба у него сегодня. Взял в жёны принцессу из дальней страны. Такая хохотунья!.. И кто там у них родится – сын ли, дочка, это уж как бог даст…

Второй стражник. Нечего с ними разговаривать! Поворачивайте назад. По случаю свадьбы принца и принцессы вход всем посторонним строго запрещён.

Звезда и Горбун отходят в сторону.

Горбун. Скоро стемнеет.

Звезда. Надо бы отдохнуть. Расположиться тут негде... Разве что у подножия этой статуи.

Мальчики усаживаются у постамента, принимаются за краюху хлеба, которой Горбун делится со Звездой.

Горбун (разглядывая статую). Ишь, какой!.. По всему видно – Принц.

Звезда. Дааа! Сплошь покрыт золотом! И рубин сияет на груди. Сколько же у него сокровищ было при жизни, что даже сейчас он такой богач?

Горбун. Ты уж прости нас, Принц, что мы тут рядом с тобой вот так, запросто… Я тебе не ровня, а вот мой друг, он точно благородных кровей. Совсем скоро он найдет своих знатных родителей, и будет принцем, таким же богатым, каким был ты.

На небе загораются звездочки, и выглядывает большая круглая луна. В эту же минуту раздаётся лёгкий звон – дзинь-дзинь. Это статуя золотого принца заплакала.

Горбун. Ой, что это? Капелька…

Звезда. И на меня упала. И ещё одна, и ещё… Невероятно! Среди зимы наступила весенняя капель!

Золотой Принц. Ах, простите меня, мои юные друзья.

Мальчики поднимают головы и видят, что с ними заговорил золотой Принц.

Звезда. Вы разговариваете?!

Горбун. Вы плачете, Принц? Мы расстроили вас своим непочтительным присутствием?

Золотой Принц. Ах, нет, нет! Что вы! Видите ли… Когда я был правителем этого королевства, я не ведал о том, что такое грусть. Вход в мой замок был строго запрещён всем тем, кто мог хоть немного омрачить моё праздничное существование. Что поделаешь, так жили все мои предки, и так продолжают жить потомки. Но когда моё беспечное сердце перестало биться, и я превратился в памятник самому себе, мои глаза стали полны слёз.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5