Эссе «Мои методические находки»
«Где бы я не находился, на какой бы перевал ни восходил, через какую бы реку не переплавлялся, со мною всегда моя Родина - Улалинская долина - пуповина алтайской Земли – моя гора Тугая. Я - всего лишь маленькая капелька, ... и по той причине, что я из Улалы- Горно –Алтайска, тем более высока моя признательность Алтаю и продвигаясь по Белому Свету, называясь его именем, я возвышаю его имя АЛТАЙ».
(Бронтой Бедюров – алтайский писатель, член Союза писателей Российской Федерации и Республики Алтай)
… «Алтайцы – народ со своим укладом, культурой и языком, с особенным пантеистическим складом души, восходящей к бурханистско – тенгрианским истокам хунно – уйгурских, и последующих тюркско – монгольских эпох. Вот откуда протянулись наши духовные корни.
Школа, где я работаю, находится у подножия священной горы Тугая Республиканский классический лицей - Ассоциированная школа ЮНЕСКО. Я - учитель алтайского языка и литературы. Мои дети задаются вопросами: Кто я такой? Кто мы такие? Мы алтайский народ, что мы за народ? Каковы наши духовные корни? Каков наш язык? Какова наша история? Что означает для нас Россия, русская цивилизация, все народы, проживающие в России?
Основные задачи моей педагогической деятельности:
- раскрывать непреходящее значение многообразия истории, культуры, языка алтайского народа в развитии человечества;
- вырабатывать механизмы взаимного обогащения культур, современного гражданского участия в межкультурном диалоге, в формировании активной гражданской позиции учащихся.
В моей методической системе как учителя алтайского языка и литературы заложены следующие основы:
- при подготовке и проведению учебных занятий использую межпредметные связи с историй России, историей Горного Алтая, мировой художественной культурой, литературой, русским и иностранными языками, другими предметами. В связи с тем, что лицеисты углубленно изучают иностранные языки, они проявляют большой интерес к созвучию, нахождению общего в словах, обозначающих одно явление или один предмет в алтайском, русском, английском языках. Видимо поэтому к изучению алтайского языка проявляют интерес не только алтайские, но и русские дети.
- включаю учащихся в поисковую деятельность как при подготовке к урокам, так и в рамках организации их исследовательской деятельности по тематике, связанной с изучением истории своей малой родины, биографией алтайских писателей, предметами быта, национальной одежды и т. п, описанных в произведениях алтайской литературы.
Совместно с учащимися и родителями я организовала этнографический мини-музей, где есть такие экспонаты как: отык (огниво), мужское охотничье снаряжение, женские украшения и аксессуары, атрибуты национальных игр (тебек, кажык, камчы и др.). Это позволяет поддерживать интерес к изучению алтайского языка и литературы формировать уважительное отношение к культуре своего народа. Ведется работа по изучению истории Республики Алтай, возрождению народных традиций. Исследовательские работы учащихся получили высокую оценку на научно-практических конференциях всероссийского и международного уровня (2013г. – Франция, 2014 - 2016годы г. Санкт-Петербург и др.).
- уже более 30 лет сама активно занимаюсь исследовательской работой по тематике, связанной с историей своей малой родины.
Меня всегда интересовала история нашего народа, моих близких, мое родословие. В декабре 2015 года выпустила альбом про историю своей деревни «Мендур-Соккон: далекое и близкое». Над этим материалом я работала два года, изучила архивный материал г. Горно-Алтайск, делала запрос материалов в архив г. Томска, Центральный архив Министерства обороны Российской Федерации. Если в деревне есть свои традиции, общие праздники, общие проблемы, то это – большая семья. Семья – это ценность алтайцев. А, если в деревне есть общая книга, то это уже история.
По заказу Министерства образования и науки Республики Алтай в соавторстве профессором филологических наук выпустили учебно-методическое пособие - альбом «Писатели, поэты Горного Алтая в фотографиях, документах и в изобразительном искусстве» в объеме 70 страниц для педагогов общеобразовательных школ Республики Алтай.
Историческая направленность методического пособия определила его тематическую структуру: она делится на периоды: древнетюркский, монголо-ойротский, вторая половина 19, начало 20 века и начало 20 века. Каждый период представляет определенный этап развития алтайской литературы и письменности, творческий путь наших духовных учителей, и их произведения.
Каждая страница состоит из фотографий писателя, архивных документов, из какого он рода, его священное животное, высказываний ученых-исследователей и образец выпущенных изданий. Их имена собраны в именном указателе, который даёт возможность узнать не только годы жизни, творчество того или иного автора, но и направленность его профессиональной деятельности. Моя педагогическая находка представляет большой интерес для учителей алтайской и русской литературы, но крайне необходим для молодёжи. Каждый молодой человек стоит перед проблемой: как сохранить свой язык, историю, свою духовность, свою культуру? Найти ответы на эти вопросы поможет « Жизнь Замечательных Людей», чей жизненный путь достоин подражания.
Моё пособие - корабль, странствующий по волнам времени и бережно несущий свой драгоценный груз от учителя к учителю, от ученика к ученику. Герои этого пособия - выдающиеся писатели, сказители, мудрецы - негасимые светочи, Светолюбы Алтая.
У каждого народа есть свои духовные наставники, мудрые писатели, которые в самые трудные, судьбоносные годы поднимали его дух и по праву стали называться гордостью народа. Таковым является у алтайского народа основатель исторической прозы, писатель-фронтовик Иван Васильевич Шодоев. Он мой земляк, мы из одного рода иркит, я люблю читать его романы и поэтому начала давно собирать материал, выпустила диск « - классик алтайской литературы». Диск предназначен для учителей алтайской литературы, здесь подробно описывается жизнь и творческий путь писателя, анализ его произведений, представлен видеофильм, в основе которого воспоминания родственников, коллег, земляков.
Учитель может научить только тому, что умеет сам: любить свою Родину, бережно относиться к истории своего народа, знать и уважать культуру народов, проживающих на территории нашей страны.
Уроки алтайского языка и литературы – это мой профессиональный инструмент, прикасаясь к которому я могу извлекать удивительную музыку педагогического поиска, интереса и размышлений в глазах своих учеников, философии Добра и Красоты.


