Ill

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ ВОЛЕВОЙ СЛОВАРЬ

Анибалова клятва — твердая решимость бороться до конца.

Бежит как на пожар — очень быстро, стремительно.

Без устали — не зная усталости, неутоми­мо.

Бить баклуши — гонять лодыря.

Бить в набат — настойчиво обращать все--общее внимание на что-либо, вызываю­щее тревогу, опасение.

Бить через край — проявление неистощи­мой энергии.

Брать быка за рога — смело, энергично начинать с самого важного.

Брать на абордаж — решительно действо­вать в отношении кого-либо.

Брать свое — добиваться желаемого, не от­ступать от намеченной цели.

Брать себя в руки — успокаиваться.

Бросать перчатку — делать решительный вызов кому-либо.

Будь что будет — выражение полной ре­шимости.

Залить через пень колоду — делать не­брежно, кое-как.

Залиться с ног — изнемогать, сильно ус­тать.

Залять дурака — бездельничать.

Збивать в голову — настойчиво внушать кому-нибудь что-либо.

Ззять измором — добиться чего-нибудь, медленно и надоедливо воздействуя, проявляя упорство.

Ззять себя в руки — сдержать себя от про­явления волнения, гнева и т. п.

Вкладывать душу — все свои усилия, ста­рание направить на что-либо.

Во весь дух — передвигаться с большой скоростью, в полную силу.

Во все лопатки — очень быстро, стремглав бежать.

Во все тяжкие — с полным напряжением, отдачей сил делать что-нибудь.

Во всю ивановскую — в полную силу де­лать что-либо.

Во всю прыть — бежать с предельной ско­ростью.

Во что бы то ни стало — ценой любых уси­лий.

Волосы поднимаются дыбом — стано­вится невыносимо страшно.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Вольный казак — свободный, независи­мый человек.

Вольная птица — человек, не стесненный в своих поступках, ни от кого не завися­щий.

Вставать на дыбы — всячески не согла­шаться, резко возражать.

В ус не дуть — не бояться кого - или чего-либо.

Выбивать из седла, выбивать почву из под ног — лишить кого-либо твердой уверенности в себе.

Выбиваться из сил — крайне изнемогать, утомляться.

Вывести из себя — лишить самооблада­ния.

Выворачиваться наизнанку — прила­гать все силы, старания, чтобы добиться желаемого.

Выжатый лимон — человек, утративший физические и духовные силы.

Высунуть язык — тратить последниесилы, слабеть.

Выходить из себя — терять самооблада­ние, хладнокровие.

Гайка слаба — не хватает силы воли.

Глазом не моргнул — не проявил ни ма­лейшей боязни, замешательства.

Глядеть в оба глаза — внимательно, при­стально, с напряжением гнуть свою ли­нию — настойчиво, упрямо делать по-своему.

Гнуть спину — выполнять тяжелую, изну­рительную работу.

Гог и магог — человек, внушающий страх, ужас.

Гонять лодыря — бездельничать.

Давать по рукам — решительно пресекать какие-либо действия.

Давать стрекача — при боязни поспешно убегать, пускаться наутек.

Держать на привязи — не давать кому-либо воли, свободы.

Держать себя в руках — не терять выдер­жки, самообладания.

Держать хвост пистолетом — не терять выдержки, самообладания.

Доводить до белого каления — до пол­ной потери самообладания.

До последней капли крови — не щадя своей жизни.

До седьмого пота — работать до крайней усталости, изнеможения.

Душа ушла в пятки — охватил сильный страх.

Заводить волынку — надоедливо гово­рить об одном и том же.

Задирать хвост — перестать повиновать­ся, подчиняться кому-нибудь.

Задним умом крепок — не способен во­время принять нужное решение.

Закусить удила — в запальчивости дей­ствовать не зная удержу, не считаясь ни с чем.

Засучив рукава — энергично приняться за дело; не жалея сил, работать много, усердно.

Жить под дамокловым мечом — посто­янно находиться под угрожающей опас­ностью.

Изо всей силы, что есть силы — приме­няя всю свою силу, энергию.

Из кожи лезть вон — чрезмерно усерд­ствовать.

И ухом не ведет — не реагирует, не теряет самообладания при выпадах против него.

Как банный лист пристал — крайне на­зойливо, надоедливо.

Как бог на душу положит — небрежно, без старания.

Как осиновый лист — очень сильно дро­жит от страха.

Как сонная муха — вяло, неторопливо, без всякого желания что-нибудь делать.

Как угорелый — очень быстро, в состоя­нии крайнего возбуждения бежит, мчит­ся.

Как черт ладана боится — очень сильно.

Камень преткновения — затруднение, помеха.

Кишка тонка — не хватает сил, настойчи­вости, смелости и т. п. сделать что-то.

Лежать на боку — лодырничать.

Ломать голову — напряженно думать, ста­раясь понять, разгадать что-либо слож­ное.

На всех парусах — очень быстро мчаться, бежать.

На всю катушку — с полной самоотдачей.

Навострить уши — насторожить слух; на­пряженно, внимательно слушать.

Нажимать на все педали — прилагать все свои силы, старание.

На свой страх — поступать на свой риск, на свою ответственность.

Не давать себе труда — не заставить себя сделать что-либо (задуматься).

Не за страх, а за совесть — работать доб­росовестно, честно.

Не из робкого десятка — смелый человек.

Не из храброго десятка — несмелый, бо­язливый.

Не мытьем, так катаньем — настойчиво добиваться своего любым способом.

Не по зубам — не под силу.

Не покладая рук — без устали, усердно.

Не помнить себя — не контролировать свои действия, поступки, находясь в крайне возбужденном состоянии.

Не разгибая спины — с большим усерди­ем трудиться.

Не чуять ног под собой — очень быстро бежать от страха.

Небо коптить — жить бесцельно.

Ни жив ни мертв — сильно испуган, замер от страха, ужаса.

Ни шатко ни валко — без особого усер­дия.

Нога за ногу — очень медленно, вяло, с не­желанием.

Насилу ноги волочит — едва, с трудом пе­редвигается от усталости.

Обивать все пороги — настойчиво обра­щаться с просьбами к кому-либо.

Опустить руки — потеряв надежду, стать неактивным, бездеятельным.

Падать духом — отчаиваться.

Палец о палец не ударить, пальцем не шевельнуть — ничего не делать.

Плевать в потолок — предаваться безде­лью.

Плыть по течению — действовать пассив­но, вяло, целиком подчиняясь создав­шимся условиям.

Плыть против течения — действовать на­перекор всему, смело пролагать свои пути в жизни.

Поддать жару — заставить действовать ак­тивнее, энергичнее.

Поджилки трясутся — переживать силь­ный страх.

Поджать хвост — испугавшись чего-ни­будь, утратить самоуверенность.

Поднимать голову — почувствовать уве­ренность, начинать активно действо­вать.

Потом и кровью добывать — ценой ог­ромных усилий, изнурительным трудом.

Почва уходит из-под ног — теряется уве­ренность в своих силах.

Почивать на лаврах — успокаиваться на достигнутом, благодушествовать.

Пробивать себе дорогу — трудом доби­ваться успеха в жизни.

Прожужжать все уши — назойливо при­ставать с разговорами.

Прометеев огонь — неугасающее стремле­ние к достижению высоких, благородных целей.

Расшибиться в лепешку — прилагать все старания для достижения цели.

Развязать себе руки — получить полную свободу действий.

Разевать рот — быть крайне невниматель­ным, рассеянным.

Разинув рот слушать — очень вниматель­но, сосредоточенно слушать.

Расправлять крылья — начинать дей­ствовать в полной мере, в полную силу своих способностей.

Рука не поднимается — не хватает реши­мости сделать что-то.

Рыть землю носом — проявлять крайнее усердие, старание.

Рыцарь без страха и упрека — смелый, великодушный человек.

Рыцарь на час — слабовольный человек, неспособный к длительной борьбе ради благородных целей.

С пеной у рта — азартно доказывать, от­стаивать, защищать и т. п.

С пятого на десятое — небрежно, кое-как делать что-либо.

Сам не свой — потерял самообладание.

Сам собой — самостоятельно, без чьей-либо помощи; непроизвольно.

Сам черт не брат — ничего не страшно.

Сбить с панталыку — привести в расте­рянность.

Сердце упало (оборвалось) — неожи­данно охватил испуг.

Сидеть сложа руки — проявлять пассив­ность, бездействовать.

Сломя голову, со всех ног бежать — ■ очень быстро, опрометью.

Собак гонять — лодырничать, слоняться без дела.

Собраться с духом — решиться сделать что-либо при наличии боязни.

Спустя рукава — кое-как.

Ставить на кон — подвергать себя боль­шой опасности, риску.

Стиснуть зубы — заставить себя сдер­жаться; продолжать работать, несмотря на сильную усталость.

Стоять горой, грудью — стойко, энергич­но защищать кого-либо или что-либо.

Стоять над душой — сильно надоедать своим присутствием, донимать своей на­зойливостью.

Тише воды, ниже травы — робкий, за­стенчивый.

Труса праздновать — бояться, робеть, трусить.

Тяп-ляп — кое-как, небрежно.

Ушки на макушке — очень внимательно, напряженно вслушиваться.

Хлопать ушами — слушать, не вникая, не понимая.

Ходить на голове — буйно шалить, озор­ничать, делать что хочется.

Ходить по струнке — дрожать перед кем-либо, беспрекословно повинуясь во всем.

Через пень колоду — кое-как, нерадиво.

Через силу — сверх имеющихся возможно-

Что есть духу — очень быстро.

Что есть мочи — с предельным напряже­нием делать что-либо.

Шаляй-валяй — кое-как, небрежно, без старания.

Шевелить мозгами — серьезно, напря­женно думать.

Язык отнялся — внезапно от страха исчез­ла способность говорить.