Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
КРХВ-9/2: Арсенат свинца
Комитет по рассмотрению химических веществ,
ссылаясь на статью 5 Роттердамской конвенции о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле,
рассмотрев уведомления об окончательных регламентационных постановлениях по арсенату свинца (КАС № 000‑40-9), представленные Японией и Перу[1],
1. делает вывод о том, что представленное Перу уведомление об окончательном регламентационном постановлении по арсенату свинца отвечает критериям, изложенным в приложении II к Конвенции;
2. утверждает обоснование для вывода Комитета о представленном Перу уведомлении по арсенату свинца, изложенном в приложении к настоящему решению;
3. отмечает, что, поскольку только одно уведомление отвечает критериям, изложенным в приложении II к Конвенции, в настоящее время никаких дальнейших действий предприниматься не будет.
Приложение к решению КРХВ-9/2
Обоснование для заключения Комитета по рассмотрению химических веществ о том, что представленное Перу уведомление об окончательном регламентационном постановлении по арсенату свинца отвечает критериям приложения II к Роттердамской конвенции
1. Окончательное регламентационное постановление, в отношении которого Перу направило уведомление, отменяет регистрацию составов арсената свинца, что приводит к запрету на применение арсената свинца в качестве пестицида, включая импорт, производство, препаративную форму, распределение или маркетинг такого пестицида. При рассмотрении этого уведомления и подтверждающей документации, представленных Стороной, Комитет смог подтвердить, что данное регламентационное постановление было принято в интересах охраны окружающей среды. Было сочтено, что уведомление отвечает требованиям в отношении представляемой информации, изложенным в приложении I к Роттердамской конвенции.
2. Уведомление и подтверждающая документация были представлены Комитету на его рассмотрение в документах UNEP/FAO/RC/CRC.9/6 и Add.2 и 3. Информация об имеющей место международной торговле, отмеченной в документе UNEP/FAO/RC/CRC.9/INF/8, предоставлена не была.
I. Перу
a) Сфера охвата регламентационного постановления, в отношении которого направлено уведомление
3. Окончательное регламентационное постановление, в отношении которого Перу направило уведомление, отменяет регистрацию составов арсената свинца, что приводит к запрету на применение арсената свинца в качестве пестицида, включая импорт, производство, препаративную форму, распределение или маркетинг такого пестицида. Это постановление (директивная резолюция № 000-2012-AG-SENASA, опубликованная в официальном бюллетене 01.02.12), базируется на оценке экотоксикологических данных, кратко изложенных в докладе №°526-11-AG-DVM-DGAAADGA-94633-2011.
b) Критерий пункта a) приложения II
a) подтверждает, что окончательное регламентационное постановление было принято в целях охраны здоровья человека или окружающей среды;
4. Комитет подтвердил, что окончательное регламентационное постановление было принято в целях охраны окружающей среды.
5. В докладе №°526-11-AG-DVM-DGAAADGA-94633-2011 пестицид арсенат свинца рассматривается как биоаккумулятивное вещество, характеризуемое высокой подвижностью и стойкостью в почве и воде, высоким потенциалом выщелачивания в подземные воды и устойчивостью к фотолизу в почве. После оценки экотоксикологических данных арсенат свинца классифицируется как умеренно токсичный для птиц, пчел и водных организмов (позвоночных и беспозвоночных) и слабо токсичный для земляных червей и морских водорослей.
c) Критерии пункта b) приложения II
b) устанавливает, что окончательное регламентационное постановление было принято на основе результатов оценки рисков. Эта оценка должна основываться на обзоре научных данных в контексте условий, преобладающих в соответствующей Стороне. Для этой цели из представляемой документации должно явствовать, что:
i) данные получены с помощью научно признанных методов;
ii) обзоры данных проведены и документально оформлены с соблюдением общепризнанных научных принципов и процедур;
6. Окончательное регламентационное постановление основано на результатах анализа рисков. Информация по оценке приводится в докладе №°526-11-AG-DVM-DGAAA-DGA-94633-2011 (подготовленного управлением агроэкологического менеджмента главного управления агроэкологии министерства сельского хозяйства) и подтверждающей документации, поступившими из Перу. В дополнение к этому докладу для консультации были использованы официальные источники информации, прошедшие коллегиальное рецензирование на международном уровне. Эта информация признана на международном уровне и получена с помощью научно признанных методов. Были приняты во внимание также другие национальные научные исследования и международные технические доклады.
iii) окончательное регламентационное постановление основано на результатах оценки рисков с учетом преобладающих условий в Стороне, принимающей постановление;
7. На основе информации, приведенной в докладе №°526-11-AG-DVM-DGAAA-DGA-94633-2011 и в подтверждающей документации, представленной Перу, Комитет пришел к выводу, что окончательное регламентационное постановление основано на результатах оценки рисков с учетом преобладающих условий в Перу (Ианнаконе и др., 2009). Оценка рисков показала, что использование арсената свинца в качестве пестицид в Перу привело к высокому риску для наземных беспозвоночных.
d) Критерии пункта c) приложения II
c) определяет, обеспечивает ли окончательное регламентационное постановление достаточно широкую основу для включения химического вещества в приложение III с учетом следующего:
i) привело ли или, как ожидается, приведет ли принятие окончательного регламентационного постановления к значительному сокращению объема потребления данного химического вещества или числа видов его применения;
8. Окончательное регламентационное постановление отменяет регистрацию составов арсената свинца, что приводит к запрету на применение арсената свинца в качестве пестицида, включая импорт, производство, препаративную форму, распределение или маркетинг такого пестицида в Перу. Оно также исключает будущую регистрацию данного химического вещества в качестве пестицидного состава. Таким образом, это приведет к значительному сокращению объема потребления арсената свинца.
ii) привело ли окончательное регламентационное постановление к фактическому уменьшению рисков или, как ожидается, к значительному уменьшению риска для здоровья человека или окружающей среды в Стороне, которая представила уведомление;
9. Поскольку регламентационное постановление исключает регистрацию составов арсената свинца, риск для окружающей среды будет значительно уменьшен.
iii) являются ли соображения, послужившие основой для принятия окончательного регламентационного постановления, применимыми лишь в ограниченном географическом регионе или в других ограниченных обстоятельствах;
10. В уведомлении нет указаний на какие-либо географические ограничения или на другие ограниченные обстоятельства, послужившие основой для принятия окончательного регламентационного постановления. Поэтому соображения, которые привели к принятию окончательного регламентационного постановления, не ограничиваются Перу.
iv) имеются ли факты продолжающейся торговли этим химическим веществом на международном уровне;
11. Хотя данных о продолжающейся международной торговле нет, возможно вторичное поступление данного химического вещества на международные рынки.
e) Критерий пункта d) приложения II
d) учитывает, что преднамеренное неправильное использование не является само по себе достаточным основанием для включения химического вещества в Приложение III.
12. В уведомлении и подтверждающей документации отсутствуют какие-либо указания на то, что опасения по поводу преднамеренного неправильного использования стали основанием для окончательного регламентационного постановления.
f) Вывод
13. Комитет пришел к выводу, что представленное Перу уведомление об окончательном регламентационном постановлении отвечает критериям, изложенным в приложении II к Конвенции.
[1] UNEP/FAO/RC/CRC.9/6, UNEP/FAO/RC/CRC.9/6/Add.1, UNEP/FAO/RC/CRC.9/6/Add.2.


