Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

 

Федеральное агентство по образованию

Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования

НОВГОРОДСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ им. ЯРОСЛАВА МУДРОГО
Институт непрерывного педагогического образования
Кафедра билингвального обучения

 

УТВЕРЖДАЮ

Декан ППФ

_______________

________________ 2006 г.

 

 

ТЕОРИЯ И МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ ВТОРОМУ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

 (французский язык)

 

 

дисциплина для специальности 033200 (по ОКСО 050303.65) — иностранный язык

Рабочая программа

 

СОГЛАСОВАНО

Начальник учебно-методического

отдела

________________

________________ 2006 г.

 

Принято на заседании кафедры БО

______________ 2006 г.

Заведующая

кафедрой билингвального обучения

____________

______________ 2006 г.

Разработал

_____________ ______________ 2006 г.

 


 1 Введение

1.1                  Цели изучения дисциплины

 

Методика преподавания второго иностранного языка относится к числу дисциплин предметной подготовки и составлена в соответствии с федеральным компонентом Государственного образовательного стандарта по специальности 033200 (по ОКСО 050303.65) – иностранный язык – М.:, 2000 г.

Программа разработана с учетом технологий развивающего, личностно-ориентированного обучения и в русле методических исследований по коммуникативной методике. В связи с этим выделяются следующие цели изучения дисциплины:

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

-           познакомить студентов с методикой обучения второму иностранному языку;

-           сформировать умения для применения в практической деятельности.

 

1.2                  Требования к уровню усвоения программы:

 

-           знание приоритетных целей обучения второму иностранному языку в средней школе;

-           овладение системой упражнений, направленной на эффективное развитие всех видов речевой деятельности;

-           умение применять на практике полученные знания.

 

1.3                  Взаимосвязь с другими дисциплинами

 

Изучение дисциплины опирается на курс по теории и методике преподавания английского языка; связано с теоретическими и практическими курсами изучения иностранного языка. Вместе с тем, его изучение готовит студентов к прохождению педагогической практики.


2 Объём дисциплины (в часах) и виды учебной работы, формы контроля

 

Специальность 033200 (по ОКСО 050303.65) – иностранный язык

 

Форма обучения дневная

 

1

 

Виды учебной деятельности

Кол-во часов

Часов по семестрам

 

 

VIII

 

 

 

Аудиторные занятия:

-         Теоретические занятия

-         практические занятия

 

Самостоятельная работа:

-           анализ методической литературы

-           изучение опыта работы учителей

 

30

 

50

 

15

15

 

25

 

25

 

 

 

 

Всего

80 час.

80 час.

 

 

 

Вид итогового контроля (зачет, экзамен, ТК)

 

зачет

 

 

 

 

Заведующая кафедрой

билингвального обучения: ____________________

 

Доцент кафедры БО __________________________

__________________ 2006 г.


3       Содержание дисциплины

 

3.1                 Темы и содержание теоретических занятий Ауд./ СРС

 

3.1.1         Дидактические основы обучения второму иностранному языку в школе.

Педагогический и межкультурный аспекты обучения. Цели обучения второму иностранному языку. Принципы и содержание.

1 час./ 4 час.

 

3.1.2         Психологические основы обучения второму иностранному языку.

Психологические особенности школьников. Характеристика чтения как когнитивно-коммуникативного умения. Анализ субординативного трилингвизма. 1 час./ 4 час.

 

3.1.3 Лингвистические основы обучения второму иностранному языку.

Газетный текст – основное средство обучения. Жанры газетных текстов. Лингвистические особенности аутентичного текстового материала.

4 час. / 4 час.

 

3.1.4    Методика взаимосвязанного обучения чтению.

Чтение как когнитивно-коммуникативное умение, структура основных его компонентов. Обучение другим видам коммуникативной деятельности. Формирование компетенций в области говорения и письменной речи.

4 час. / 4 час.

 

3.1.5 Система взаимосвязанного обучения чтению и другим видам речевой деятельности.

Характеристика системы упражнений. Методические рекомендации по организации обучения второго иностранного языка в средней школе.

2 час./ 4 час.

 

3.1.6 Общая характеристика учебных пособий для обучения второму иностранному языку.

Учебные пособия издательства Clé International. Сравнительный анализ пособий. получивших гриф МО РФ «допущено».

3 час. / 5 час.

 

3.2 Темы и содержание практических занятий Ауд./ СРС.

3.2.1 Организация обучения французскому языку.

Урок – основная единица организации обучения иностранному языку. Формы организации учебной работы. Современные методы и приемы обучения иностранному языку.

2 час. / 3 час.

 

3.2.2 Контроль в обучении иностранному языку.

Его функции, объекты и критерии. Обучение составлению различных тестовых и контрольных заданий.

2 час. / 3 час.

 

3.2.3 Игра на уроках французского языка.

Значение игры, виды игр, их адекватное применение на уроке.

2 час. / 3 час.

3.2.4. Наглядность на уроке иностранного языка.

Роль, типы наглядных средств, их применение. 2 час. / 3 час.

 

3.2.5. Особенности обучения французскому языку в сравнении с английским языком.

  2 час. / 3 час.

3.2.6. Подготовка и проведение пробных уроков французского языка.

Составление планов – конспектов уроков различных типов.

 2 час. / 3 час.

3.2.7. Особенности обучения фонетике французского языка.

Интерференция русского и английского языков.

1 час. / 2 час.

 

3.2.8. Особенности обучения письменной речи французского языка.

Ее цели, содержание, трудности.

1 час. / 2 час.

 

3.2.9. Трудности при обучении монологической и диалогической речи французского языка

1 час. / 3 час.

 

4 Учебно-методическое обеспечение

4.1. Список рекомендуемой литературы

Основная литература

1.     Барышников обучения второму иностранному языку в школе. – М.: Просвещение, 2003.- 159 с.

2.     Сафонова подход к обучению иностранным языкам. – М.: Высш. шк., 1991

3.     Настольная книга преподавателя иностранного языка. – Минск: Высш, шк., 1997

4.     Щепилова и методика обучения французскому языку как второму иностранному. – М.: центр ВЛАДОС, 2005, -245 с.

Дополнительная литература

1.     Вайсбурд учебно-речевых ситуаций при обучении устной речи на иностранном языке. – М., 2001,- 148 с.

2.     психология обучения неодному языку. – М., 1989,- 154 с.

3.     Лапидус второму иностранному языку как специальности. – М., 2001, - 148 с.

4.     Программы общеобразовательных учреждений. Второй иностранный язык: английский, немецкий, французский, испанский. – М., 1996

 

4.2 Перечень педагогических контрольных материалов

1. Вопросы к зачету.

2.     Тест.

 

5 Приложения

1. Вопросы к зачету.

2.Карта учебно-методического обеспечения.

3.     Методические рекомендации студентам для подготовки к практическим занятиям по курсу «Методика преподавания второго иностранного языка».

4.     Методические рекомендации преподавателю по курсу «Методика преподавания второго иностранного языка» (французский язык).

5.     Тест.

 


Приложение 1

 

 Вопросы к зачету

 

1.     Назовите основные аспекты обучения второму иностранному языку.

2.     Определите цели обучения второго иностранного языка.

3.     Раскройте принципы обучения второго иностранного языка.

4.     Техника чтения – основной компонент умения читать.

5.     Особенности использования справочной литературы при чтении аутентичных текстов.

6.     Подростковый возраст и начальный этап обучения второму иностранному языку.

7.     Юношеский возраст и особенности методики обучения второму иностранному языку.

8.     Понятие «аутентичность» и основные типы аутентичных текстов.

9.     Лингвистические особенности аутентичного текстового материала.

10.                       Базовые составляющие умения читать на иностранном языке.


Карта учебно-методического обеспечения

 

дисциплины Теория и методика обучения второму иностранному языку

Специальность (направление) 033200 (по ОКСО 050303.65)– иностранный язык

Формы обучения дневная_

Часов: всего _80__, лекций __ практ.зан. 30__, сам. раб._50_, курс.раб.(КП) _

Факультет ППФ. Кафедра билингвального обучения

 

Таблица 1 – Обеспечение дисциплины учебными изданиями

Библиографическое описание издания (автор, наименование, вид, место и год издания, кол. стр.)

Вид занятия, в котором используется

Число часов обеспечиваемых изданием

Кол. кэз. в библ. НовГУ (на каф.)

Примечание

1.     Барышников обучения второму иностранному языку в школе. – М.: Просвещение, 2003.- 159 с.

 

все

 

80

 

1

 

ксерокопии

2.     Щепилова и методика обучения французскому языку как второму иностранному. – М.: центр ВЛАДОС, 2005, -245 с.

 

все

 

80

 

1

 

ксерокопии

3.      

 

 

 

 

4.      

 

 

 

 

5.      

 

 

 

 

6.      

 

 

 

 

7.      

 

 

 

 

 


 

Таблица 2 – Обеспечение дисциплины учебно-методическими изданиями

Библиографическое описание издания (автор, наименование, вид, место и год издания, кол. стр.)

Вид занятия, в котором используется

Число часов обеспечиваемых изданием

Кол. кэз. в библ. НовГУ (на каф.)

Примечание

1. Рабочая программа «Теория и методика обучению второму иностранному языку». Авт.-сост. , 2006

 

все

 

80

 

1

Электронная версия

2.

 

 

 

 

3.

 

 

 

 

4.

 

 

 

 

5.

 

 

 

 

6.

 

 

 

 

7.

 

 

 

 

8.

 

 

 

 

Учебно-методическое обеспечение дисциплины _100_ %

Зав. кафедрой ___________

«____»________________ 2006 г.


Приложение 3

Методические рекомендации студентам для подготовки к практическим занятиям по курсу «Методика преподавания второго иностранного языка».

 

Семинар № 1.

«Организация обучения французскому языку»

1.     Формы организации учебной работы.

2.     Виды и типы уроков французского языка.

3.     Методы обучения французскому языку.

4.     Приёмы обучения французскому языку.

5.     Особенности организации внеклассной работы по французскому языку.

6.     Организация факультативных занятий.

Литература: 1. Программы общеобразовательных учреждений. Второй иностранный язык: английский, немецкий, французский, испанский. – М., 1996

2. Лапидус второму иностранному языку как специальности. – М., 2001, - 148 с.

3. Барышников обучения второму иностранному языку в школе. – М.: Просвещение, 2003.- 159 с.

4. Щепилова и методика обучения французскому языку как второму иностранному. – М.: центр ВЛАДОС, 2005, -245 с.

Практическое задание: предложить план факультативного занятия в 9 классе, с учетом изучения английского языка первым иностранным языком.

 

Семинар № 2.

«Контроль в обучении французскому языку»

1.     Разнообразные функции контроля.

2.     Объекты подлежащие контролю в обучении французскому языку.

3.     Различные классификации критериев контроля.

4.     Тест – как особая форма контроля, особенности его составления, открытые и закрытые вопросы.

5.     Отличительные особенности контрольных заданий для письменного и устного опросов.

Литература: 1. Настольная книга преподавателя иностранного языка. – Минск: Высш, шк., 1997

2. Сафонова подход к обучению иностранным языкам. – М.: Высш. шк., 1991

3. психология обучения неодному языку. – М., 1989,- 154 с.

4. Лапидус второму иностранному языку как специальности. – М., 2001, - 148 с.

Практическое задание: составить или проанализировать уже существующие тесты, с учётом основных критериев и функций контроля.


Семинар № 3.

«Игра на уроках французского языка»

1.     Разнообразные виды учебных игр.

2.     Отличительные особенности ролевых игр при обучении французскому языку как второму иностранному.

3.     Место игр в учебном процессе.

4.     Адекватное использование игровых ситуаций во внеклассной и факультативной работе.

5.     Использование игр при обучение различным видам речевой деятельности.

Литература: 1. Настольная книга преподавателя иностранного языка. – Минск: Высш, шк., 1997

2. Барышников обучения второму иностранному языку в школе. – М.: Просвещение, 2003.- 159 с.

3. Лапидус второму иностранному языку как специальности. – М., 2001, - 148 с.

Практическое задание: привести пример учебной игры для ввода, отработки и закрепления лексики по теме «Les vacances» .

 

Семинар № 4.

«Особенности обучения французскому языку в сравнении с английским языком»

1.     Сравнительный анализ грамматических явлений обоих языков.

2.     Особенности лексических систем.

3.     фонетические реалии французского и английского языков.

4.     Адекватное использование игровых ситуаций во внеклассной и факультативной работе.

5.     Правила чтения и их взаимопонимания в разных языках.

Литература: 1. Программы общеобразовательных учреждений. Второй иностранный язык: английский, немецкий, французский, испанский. – М., 1996

2. Вайсбурд учебно-речевых ситуаций при обучении устной речи на иностранном языке. – М., 2001,- 148 с.

3. Барышников обучения второму иностранному языку в школе. – М.: Просвещение, 2003.- 159 с.

4. Щепилова и методика обучения французскому языку как второму иностранному. – М.: центр ВЛАДОС, 2005, -245 с.

 

Семинар № 5.

«Подготовка уроков французского языка»

1.     Различные виды школьных учебников и их характерные особенности.

2.     Основные разделы школьной программы.

3.     основные этапы плана – конспекта урока.

Литература: 1. Программы общеобразовательных учреждений. Второй иностранный язык: английский, немецкий, французский, испанский. – М., 1996

2. Лапидус второму иностранному языку как специальности. – М., 2001, - 148 с.

3. Барышников обучения второму иностранному языку в школе. – М.: Просвещение, 2003.- 159 с.

4. Щепилова и методика обучения французскому языку как второму иностранному. – М.: центр ВЛАДОС, 2005, -245 с.

Практическое задание: предложить свой план-конспект урока, строго следуя разработанным этапам.

 

Семинар № 6.

«Особенности обучения фонетике французского языка»

1.     Мелодика французского языка.

2.     Понятие ритмической группы и синтагмы.

3.     Характеристика гласных и согласных звуков французского языка.

4.     особенности постановки французского произношения.

Литература: 1. Щепилова и методика обучения французскому языку как второму иностранному. – М.: центр ВЛАДОС, 2005, -245 с.

2. Сафонова подход к обучению иностранным языкам. – М.: Высш. шк., 1991

3. Программы общеобразовательных учреждений. Второй иностранный язык: английский, немецкий, французский, испанский. – М., 1996

4. Лапидус второму иностранному языку как специальности. – М., 2001, - 148 с.

 

Семинар № 7.

«Особенности обучения письменной речи на французском языке»

1.     Разграничение орфографически грамотного письма и письменной речи.

2.     Виды упражнений, направленные на обучение грамотному письму.

3.     Характеристика заданий, формирующих французскую речь.

Литература: 1. Барышников обучения второму иностранному языку в школе. – М.: Просвещение, 2003.- 159 с.

2. Настольная книга преподавателя иностранного языка. – Минск: Высш, шк., 1997

3. Щепилова и методика обучения французскому языку как второму иностранному. – М.: центр ВЛАДОС, 2005, -245 с.

4.     Программы общеобразовательных учреждений. Второй иностранный язык: английский, немецкий, французский, испанский. – М., 1996

5.     Лапидус второму иностранному языку как специальности. – М., 2001, - 148 с.

Практическое задание: предложить методику работы с учениками для написания поздравительной открытки французскому другу.

 


Семинар № 8.

«Трудности при обучении монологической и диалогической речи»

1.     Характеристика и виды монологического высказывания.

2.     Особенности диалогической речи.

3.     Понятие «языковых клише» во французском языке.

4.     Выявление закономерных трудностей французской речи.

Литература: 1. Программы общеобразовательных учреждений. Второй иностранный язык: английский, немецкий, французский, испанский. – М., 1996

2. Барышников обучения второму иностранному языку в школе. – М.: Просвещение, 2003.- 159 с.

3. Настольная книга преподавателя иностранного языка. – Минск: Высш, шк., 1997

4. Щепилова и методика обучения французскому языку как второму иностранному. – М.: центр ВЛАДОС, 2005, -245 с.

5. Вайсбурд учебно-речевых ситуаций при обучении устной речи на иностранном языке. – М., 2001,- 148 с.

 


Приложение 4

Методические рекомендации преподавателю по курсу «Методика преподавания второго иностранного языка» (французский язык).

 

Данная дисциплина характеризуется относительно небольшим количеством часов аудиторных занятий (15ч. практических и 15ч. лекционных) по сравнению с методикой преподавания первого иностранного языка, таким образом лекционные занятия должны быть как информационными, доказательными и аргументированными, так и достаточно сжатыми и иметь связь с теми знаниями которые получили студенты в курсе преподавания первого иностранного языка. Отсутствие достаточного количества учебных пособий по данной дисциплине обязывает преподавателя использовать разнообразные дополнительные источники информации, такие как: ресурсы Интернета, газетные и журнальные статьи, разработки методистов РЦРО.

Необходимо акцентировать внимание на различных лекционных формах, что позволяет более продуктивно использовать отведенное количество часов.

Примерные формы проведения лекционных занятий.

3.1.1                Вводная лекция (знакомит студентов с целью и назначением курса; связывает теоретический материал с будущей педагогической работой, дает общее представление о предмете, обозначает основное содержание курса).

3.1.2                Лекция – конференция (основывается на тех знаниях, которые студенты получили ранее в курсе изучения психологических дисциплин. Студенты задают интересующие их вопросы по когнитивно-коммуникативным умениям, а преподаватель привлекает студентов к анализу трилингвизма).

3.1.3                Проблемная и обзорная лекции (преподаватель задает проблему «аутентичности» и побуждает студентов к поискам её решения, необходимо предложить студентам противоречия, встречающиеся в характеристике газетных жанров и помощь их разрешить. Четвертый час отводится на осмысление проделанной работы и запись важной информации).

3.1.4                Лекции с заранее запланированными ошибками (преподаватель сознательно допускает методические и поведенческие ошибки, а студенты во время лекции должны их отметить и зафиксировать. Таким образом это стимулирует студентов к активному слушанию, и одновременно позволяет преподавателю проконтролировать работу студентов).

3.1.5                Информационная лекция (отражает основные аспекты заявленной темы, основное внимание уделяется различным характеристикам системы упражнений).

Лекция – вдвоём (необходимо участие в занятости учителя – практика, имеющего опыт в преподавании именно французского языка как второго иностранного, который акцентировал бы внимание на практических рекомендациях).

3.1.6                Лекции – визуализация (желательно использовать реальные пособия издательства (достаточное количество имеется в каб. 213). Чтение лекции должно сводиться к развернутому комментированию визуальных материалов).


Приложение 5

Тест

Предлагаемый тест по курсу «Методика преподавания второго иностранного языка» составлен на французском языке, несмотря на то, что дисциплина читается по-русски. К концу 8 семестра студенты владеют вторым иностранным языком уже на достаточно высоком уровне. Тест проверяет у студентов не только методические знания, но и способности изъясняться на французском языке.

Тест состоит из 14 вопросов, max количество баллов – 81, min – 41. Количество максимальных баллов за каждый ответ указано в тексте теста.