| BC | ||||
| Distr. UNEP/CHW/OEWG/1/12 RUSSIAN |
|
РАБОЧАЯ ГРУППА ОТКРЫТОГО СОСТАВА
БАЗЕЛЬСКОЙ КОНВЕНЦИИ О КОНТРОЛЕ
ЗА ТРАНСГРАНИЧНОЙ ПЕРЕВОЗКОЙ
ОПАСНЫХ ОТХОДОВ И ИХ УДАЛЕНИЕМ
Первое совещание
Женева, 28 апреля - 2 мая 2003 года
Пункт 5 g) vi) предварительной повестки дня*
ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ РЕШЕНИЙ, ПРИНЯТЫХ ШЕСТЫМ
СОВЕЩАНИЕМ КОНФЕРЕНЦИИ СТОРОН
Решение VI/37: Программа работы Рабочей группы открытого состава
Рассмотрение программы работы по диоксинам и фуранам
Записка секретариата
I. СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
1. Ссылка делается на решение VI/37 о программе работы Рабочей группы открытого состава и на решение VI/29 о международном сотрудничестве.
2. В пункте 3 своей резолюции 5, посвященной вопросам, касающимся Базельской конвенции, Конференция полномочных представителей по Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях (СОЗ) предложила "органам Базельской конвенции тесно сотрудничать по вопросам, указанным в пункте 1 d) статьи 6 Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях, и, в частности, подготовить надлежащие технические руководящие принципы по экологически безопасному удалению отходов стойких органических загрязнителей". В пункте 4 этой резолюции к Межправительственному комитету для ведения переговоров (МКП) и временному секретариату была обращена просьба "сотрудничать с секретариатом и органами Базельской конвенции по вопросам, касающимся удаления отходов стойких органических загрязнителей".
3. В статье 6 Стокгольмской конвенции конкретно рассматриваются связи между Стокгольмской конвенцией и секретариатом Базельской конвенции (пункт 2). При этом в статье 5 Стокгольмской конвенции предусмотрены положения, регулирующие полихлорированные дибензо-п-диоксины и полихлорированные дибензофураны (наряду с ПХД и ГХБ в качестве непреднамеренно образующихся СОЗ). Статья 6 охватывает все запасы СОЗ, отходы или продукты, состоящие из СОЗ или содержащие СОЗ, которые могут стать отходами, а в соответствии со статьей 5 предусматривается разработка плана действий для идентификации и количественной оценки источников диоксинов и фуранов (а также ПХД и ГХБ) и в целях неуклонного сокращения их выбросов на основе применения наилучших имеющихся методов (НИМ) и наилучших видов природоохранной деятельности (НПД).
4. Кроме того, Отдел ЮНЕП по химическим веществам осуществляет динамичную программу по созданию потенциала в интересах оказания странам содействия в выполнении предусмотренных в Стокгольмской конвенции обязательств в отношении диоксинов и фуранов. В качестве двух основных итогов этой работы можно отметить подготовку доклада - "Кадастры диоксинов и фуранов - национальные и региональные выбросы ПХДД/ПХДФ" (1999 год) - и "Унифицированного набор инструментальных средств для идентификации и количественной оценки выбросов диоксинов и фуранов" (проект, 2001 год) (Набор инструментальных средств). В рамках других мероприятий, реализованных совместно с секретариатом Базельской конвенции, были проведены региональные и субрегиональные рабочие совещания для повышения информированности и подготовки кадров по вопросам идентификации источников диоксинов и фуранов и разработки кадастров выбросов, а также были организованы региональные рабочие совещания по НИМ и НПД.
5. Межправительственный комитет для ведения переговоров в своем решении МКП-6/4 просил секретариат Стокгольмской конвенции подготовить обновленный и расширенный вариант набора инструментальных средств с учетом полученных замечаний и опыта, накопленного странами в проведении полевых испытаний набора инструментальных средств, для рассмотрения Межправительственным комитетом для ведения переговоров на его следующей сессии. Эта работа осуществляется в настоящее время. Секретариатом Базельской конвенции были предоставлены соответствующие материалы.
II. ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ
6. Что касается вопросов регулирования диоксинов и фуранов, секретариат Базельской конвенции и временный секретариат Стокгольмской конвенции уже сотрудничают в таких следующих областях, как:
а) осуществление мероприятий по созданию потенциала, включая совместное участие в учебных семинарах-практикумах, посвященных вопросам СОЗ, ПХД, диоксинов и фуранов;
b) реализация проекта в одной из африканских стран к югу от Сахары с целью подготовки кадастра диоксинов/фуранов и проведения отбора образцов и анализа ПХДД/ПХДФ в характерных источниках;
с) подготовка руководства по технологиям уничтожения СОЗ и отходов, являющихся СОЗ, которые предназначены для предотвращения или максимального сокращения образования и выбросов диоксинов и фуранов;
d) осуществление совместных проектов и мероприятий по созданию потенциала, включая совместное участие в учебных семинарах-практикумах и мероприятиях по повышению информированности и осведомленности общественности.
7. В интересах обеспечения максимальной эффективности и с учетом текущей международной деятельности в области диоксинов и фуранов необходимо обеспечить интеграцию любой работы, проводимой в рамках Базельской конвенции, и той работы, которая запланирована или осуществляется в контексте Стокгольмской конвенции, Отдела ЮНЕП по химическим веществам и в рамках других соответствующих форумов.
8. Сотрудничество между Базельской конвенцией и Стокгольмской конвенцией укрепляется в областях, представляющих взаимный интерес, в том числе, в частности, по таким направлениям, как:
а) стратегический подход ЮНЕП к международному регулированию химических веществ, который был одобрен на Всемирной встрече на высшем уровне по устойчивому развитию в Йоханнесбурге в сентябре 2002 года (см. документ UNEP/CHW/OEWG/1/INF/13);
b) элементы взаимосвязи между работой по диоксинам и фуранам и исследованиями по изучению опасных свойств (приложение III к Базельской конвенции), научными исследованиями по изучению вопросов, касающихся отходов ПВХ и кабелей в ПВХ-оболочке, и принятыми техническими руководящими принципами экологически обоснованного регулирования биомедицинских и медицинских отходов.
III. ПРЕДЛАГАЕМЫЕ МЕРЫ
9. Рабочая группа открытого состава, возможно, пожелает принять решение следующего содержания:
Рабочая группа открытого состава,
ссылаясь на решение VI/29 о международном сотрудничестве,
с удовлетворением отмечая совместные мероприятия, осуществляемые секретариатом Базельской конвенции и Отделом ЮНЕП по химическим веществам, как это предусмотрено Межправительственным комитетом для ведения переговоров по международному имеющему обязательную юридическую силу документу об осуществлении международных мер в отношении отдельных стойких органических загрязнителей, в области создания потенциала, подготовки кадров, обмена информацией по вопросам, касающимся диоксинов и фуранов, а также в более широком контексте экологически обоснованного регулирования стойких органических загрязнителей как отходов,
принимая к сведению предусмотренные в Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях требования по вопросам, касающимся диоксинов и фуранов, а также сокращения их выбросов,
принимая также к сведению взаимосвязанный характер будущей работы по диоксинам и фуранам в контексте Базельской конвенции и работы - уже проделанной и подлежащей дальнейшему развитию - по опасным свойствам, включенным в приложение III к Базельской конвенции,
признавая, что в рамках других международных форумов проводится большой объем работы и что в этой связи необходимо принять меры во избежание дублирования такой работы,
1. просит секретариат Базельской конвенции и в дальнейшем сотрудничать с временным секретариатом Стокгольмской конвенции, Отделом ЮНЕП по химическим веществам и другими соответствующими организациями по вопросам, касающимся диоксинов и фуранов;
2. просит также секретариат представить Рабочей группе открытого состава на ее третьем совещании в апреле 2004 года предлагаемую программу работы с изложением приоритетных областей сотрудничества и тех направлений деятельности, которые не были соответствующим образом отражены или по которым не были приняты никакие меры или приняты незначительные меры по регулированию диоксинов и фуранов экологически обоснованным образом;
3. просит далее секретариат представить Конференции Сторон на ее седьмой сессии доклад о ходе решения изложенных выше вопросов.
- - - - -




