Алексей Якимович
ЗАКОЛДОВАННАЯ БАБОЧКА И БЕЛАЯ МЫШКА
Пьеса-сказка в 2 действиях
Авторский перевод с белорусского языка
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
ВАСИЛЁК -- мальчик, ставший бабочкой
ВАСИЛИНКА – девочка, ставшая бабочкой
БЕЛАЯ МЫШКА
ЧЕПЕЛЕЙКА
МОЛЬ
Размещённая на сайте пьеса защищена РУПИС "Белорусское агентство по охране авторских прав"
ДЕЙСТВИЕ 1
Картина первая
Вдали виднеется лес. На переднем плане – полянка, рядом с ней находится болото, на котором растут кусты, аир. Стоят печь, скамейка, два кола от забора. Недалеко растёт небольшая берёзка, на которой есть жёлтые листочки и зарубины на стволе. На печи лежат чепела, топор, рыбацкая сетка, мешок, крышка из-под печи, здесь же спит Чепелейка. На колах от забора висят его сапоги.
Входит Василинка в облике бабочки. У неё узелок с целебной глиной.
Берёзка тяжело вздыхает.
ВАСИЛИНКА (обращается к берёзке). Не бойся, берёзка, зелёная подружка моя, не вздыхай так тяжело. Спасу тебя, не дам погубить (взглянув на Чепелейку) этому ненавистнику. Целебной глиной твои ранки замажу. (Глиной из узелка замазывает зарубины на стволе берёзки.)
Берёзка тяжело вздыхает.
ВАСИЛИНКА. Мамину песню спою тебе, моя подружка. Послушаешь?
Берёзка вздыхает.
ВАСИЛИНКА (поёт).
Пошёл котик в лесок,
Нашёл котик поясок.
А кошечка отняла
И ребёнку отдала.
По лицу Чепелейки пробегает солнечный луч.
ЧЕПЕЛЕЙКА (зевая). Солнце над болотом поднялось, лучи на землю послало!
Василинка прячет узелок с целебной глиной под куст и выбегает.
По лицу Чепелейки быстро пробегает солнечный луч.
ЧЕПЕЛЕЙКА (открывает глаза и задирает босые ноги). Снова надо вставать!.. И так каждый день! (Садится на печи и свешивает ноги.) Где же Василинка подевалась?.. Снова придётся кричать, звать. (Зовёт, зевая.) Василинка! Василинка!..
Вбегает Василинка.
ЧЕПЕЛЕЙКА. Видно, на болоте стояла, Василинка, татку и мамку выглядывала?
ВАСИЛИНКА. Чепелейка, мои татка и мамка за дремучими лесами, за цветистыми лугами. Не добраться им до нашего болота. Надёжно спрятал ты меня. (Всхлипывает.)
ЧЕПЕЛЕЙКА. Поплачь, поплачь, Василинка! Возможно, полегчает.
Василинка всхлипывает.
ЧЕПЕЛЕЙКА. Громче заплачь! (Хохочет, радуясь.)
Василинка перестаёт плакать, вытирает слёзы.
ЧЕПЕЛЕЙКА (наставив босые ноги). Обуй!
Василинка тяжело вздыхает.
ЧЕПЕЛЕЙКА (наставив босые ноги). Василинка!..
Василинка с колов снимает сапоги и приближается к Чепелейке.
ЧЕПЕЛЕЙКА (наставив ноги). Быстрее!
Василинка обувает Чепелейку.
ЧЕПЕЛЕЙКА. Какая-то неуклюжая стала ты, Василинка. (Берёт чепелу, которой из печи достают горшки.) Может, чепелой по спине дать?..
Сжавшись, Василинка со страхом смотрит на Чепелейку.
ЧЕПЕЛЕЙКА (зевая). Дал бы, но руку лишний раз не хочется поднимать.
Василинка обувает Чепелейку.
ЧЕПЕЛЕЙКА. Не будь такая мрачная, усмехнись, Василинка!
Обув Чепелейку, Василинка смотрит на него, улыбается, а затем незаметно показывает ему язык.
ЧЕПЕЛЕЙКА (глядя на берёзку). Посмотри на берёзку, Василинка. Новые жёлтые листочки появились на ней. (Хохочет.) Сохнет берёзка, пропадает!
Василинка старается не смотреть на Чепелейку.
ЧЕПЕЛЕЙКА (с печи берёт топор). Сколько же сухих листочков прибавилось на берёзке? (Ухмыляясь, слезает с печи, подходит к берёзке и считает на ней жёлтые листочки.) Этот, этот, этот, этот, этот, этот, этот… (Криво улыбнувшись.) Скоро совсем засохнет деревце. (Взглянув на Василинку.) Будешь жалеть свою зелёную подружку, а я буду радоваться, долго хохотать!
ВАСИЛИНКА. Когда-то мои крылышки порубил ты, Чепелейка. Тогда тоже долго хохотал.
ЧЕПЕЛЕЙКА (ухмыляясь, смотрит на Василинку). Чтобы не взлетела, порубил.
ВАСИЛИНКА (тяжело вздохнув). Чтобы не взлетела!
ЧЕПЕЛЕЙКА (смотрит на крылышки Василинки). Уже затянулись ранки на крылышках, почти зажили.
Василинка стоит, сжавшись.
Подняв топор, Чепелейка приближается к берёзке.
ВАСИЛИНКА. Не руби берёзку, Чепелейка, пожалей нас хоть сегодня.
Чепелейка смотрит на берёзку.
Берёзка тяжело вздыхает.
ВАСИЛИНКА (обращается к Чепелейке). Слышишь, как тяжело вздыхает берёзка? Страшно ей.
ЧЕПЕЛЕЙКА (обухом ударив по стволу берёзки). Василинка!..
Василинка вздрагивает.
ЧЕПЕЛЕЙКА. Вчерашнюю рану на берёзке снова целебной глиной замазала? (Обухом бьёт по стволу берёзки.) Замазала! Замазала!..
Берёзка вздыхает громче.
ЧЕПЕЛЕЙКА (глядя на Василинку). Какое же наказание придумать тебе, Василинка?
Василинка старается не смотреть на Чепелейку.
ЧЕПЕЛЕЙКА. Кусачих оводов напущу на тебя!
Василинка старается не смотреть на Чепелейку.
ЧЕПЕЛЕЙКА (зовёт). Большие, толстые оводы сюда летите! Быстрее летите! Больно кусайте Василинку!
Слышится гудение оводов. Оно постепенно усиливается.
Василинка прислушивается к гудению оводов.
ЧЕПЕЛЕЙКА (зовёт оводов). Летите!.. Кусайте!..
Гудение оводов усиливается.
Василинка прислушивается к гудению оводов.
ЧЕПЕЛЕЙКА. Не боишься оводов, Василинка?
Василинка прислушивается к гудению оводов.
ЧЕПЕЛЕЙКА. Не боится! (Прогоняя оводов.) Прочь летите, оводы! Прочь, толстые, наглые!..
Гудение оводов отдаляется, постепенно затихает.
ЧЕПЕЛЕЙКА (глядя на Василинку). А если по березке сильно рубану, задрожишь?
Василинка вздрагивает и сжимается.
ЧЕПЕЛЕЙКА. Задрожишь! Пожалеешь! Испугаешься! (Приближается к берёзке). Смотри, как по твоим крылышкам снова скоро рубану! (Размахнувшись, топором рубит ствол берёзки.)
Василинка рукой берётся за грудь.
ЧЕПЕЛЕЙКА (взглянув на Василинку). Тяжело, болит, жалеешь, боишься!
Василинка опускает голову.
ЧЕПЕЛЕЙКА. Теперь по корням рубану. Смотри, Василинка. (Размахнувшись, топором, рубит корни берёзки.)
ВАСИЛИНКА (рукой схватившись за грудь). Ой!
ЧЕПЕЛЕЙКА. Василинка, по стволу ещё раз рубану. (Рубит ствол берёзки.) И по корням!.. (Рубит корни берёзки.) И по корням!.. И по корням!.. Рублю – и страх нагоняю, рублю – и страх нагоняю! Бойся, берёзка!.. Бойся, Василинка!.. Захочу – и уничтожу всё вокруг.
Василинка стоит, взявшись руками за грудь.
ЧЕПЕЛЕЙКА (перестав рубить берёзку). Хочу, чтобы все меня боялись!.. Страх делает покорными, послушными.
Василинка стоит, держась руками за грудь.
ЧЕПЕЛЕЙКА (приближаясь к Василинке). Устал, руки болят, мозоли повылезали.
Василинка старается не смотреть на Чепелейку.
ЧЕПЕЛЕЙКА (глядя на Василинку). Рада, вижу…
Василинка отворачивается от Чепелейки.
ЧЕПЕЛЕЙКА. На печь хочу, на печь!.. (На печь кладёт топор, затем залезает на неё и садится, свесив ноги). Разуй, Василинка.
Василинка будто не слышит Чепелейку.
ЧЕПЕЛЕЙКА. Василинка!..
Василинка приближается к Чепелейке и разувает его.
ЧЕПЕЛЕЙКА. Если и на этот раз целебной глиной замажешь рану на стволе берёзки, накажу, Василинка.
Василинка разувает Чепелейку.
ЧЕПЕЛЕЙКА. Снова молчишь, чучело?.. Крепко накажу! Слышала?..
Сняв с Чепелейки сапоги, Василинка вешает их на колы от забора.
ЧЕПЕЛЕЙКА (обращается к Василинке). Разве говорил тебе, чтобы повесила сапоги на острые колы?
ВАСИЛИНКА. Всегда вешаю на эти колы. Чтобы проветривались.
ЧЕПЕЛЕЙКА. А теперь хочу, чтобы поставила возле колов.
Василинка снимает сапоги с колов.
ЧЕПЕЛЕЙКА. Сама могла бы догадаться!
Василинка ставит сапоги рядом с колами.
ЧЕПЕЛЕЙКА. Ровненько поставь, чучело!
Василинка ровно ставит сапоги Чепелейки.
ЧЕПЕЛЕЙКА (берёт чепелу и кладётся на печи). Василинка, где берёшь целебную глину?
Василинка старается не смотреть на Чепелейку.
ЧЕПЕЛЕЙКА. Узнаю, где берёшь целебную глину. Обязательно узнаю и… и… . (Засыпает.)
ВАСИЛИНКА (глядя на Чепелейку). Уснул ненавистник. (Подходит к кусту и берёт с узелка целебную глину. Смотрит на берёзку.) Целебной глиной полечу тебя, зелёная подружка, не побоюсь Чепелейку. (Подходит к берёзке и целебной глиной мажет её ствол.) Таточка! Мамочка! Если бы вдруг увидели, кем стала ваша любимая дочурка, то вздрогнули бы от боли. (Поёт.)
Пошёл котик в лесок,
Нашёл котик поясок.
А кошечка отняла
И ребёнку отдала.
Нет, никогда не покажусь вам на глаза, не стану пугать. Когда заживут раны от топора, взмахну крылышками, прилечу к родному дому и издали буду смотреть на вас, чтобы не увидели, не узнали. (Поёт.)
Пошёл котик на торжок,
Нашёл котик пирожок:
Иль самому укусить,
Иль ребёнка угостить.
Сам немножко укусил
И ребёнка угостил.
Из народного.
(Прислушивается.) Кто-то идёт к нам!.. Спрячусь, не хочу показываться ему на глаза. (Подбегает к печи и прячется за неё.)
Картина вторая
Входят белая Мышка и Василёк.
МЫШКА (смотрит на печь). Вот так чудо! Печь на болоте стоит!
ВАСИЛЁК (смотрит на Чепелейку). А на печи кто-то спит как пшеницу продав.
МЫШКА (подходит ближе и смотрит на Чепелейку). Это Чепелейка – проказник и сорванец, который живёт на печи, под печью и даже в горячей печи. Он детей хозяина любит пугать.
ВАСИЛЁК. Сейчас разбужу его и спрошу, куда попали. Пусть покажет дорогу домой.
МЫШКА. Василёк, не связывайся с Чепелейком.
ВАСИЛЁК. Боишься его, белая Мышка?
МЫШКА. Он правду не скажет, только навредит. (Подходит к берёзке и смотрит на неё.) Берёзка совсем сохнет, пропадает.
ВАСИЛЁК (из кармана достаёт складной ножик и открывает его). Немного полечу её, больные веточки обрежу.
Из-за печи выбегает Василинка.
ВАСИЛИНКА. Василёк, не режь берёзку. Она и так натерпелась, вся колотится.
ВАСИЛЁК (глядя на Василинку). Будет бабочка меня учить!
ВАСИЛИНКА. Я не бабочка. Я Василинка.
Василёк и белая Мышка с удивлением смотрят на Василинку.
ВАСИЛИНКА. Чепелейка меня заколдовал, в бабочку превратил.
ВАСИЛЁК (нож складывает и прячет в карман). А я с белой Мышкой дружу. (Показывает на белую Мышку.)
МЫШКА. Сегодня пошли в лес и заблудились, на это болото попали. Видно, уже ищут нас татка и мамка.
ВАСИЛИНКА. Когда-то тоже жила у татки и мамки. Потом Чепелейка прибился к нам, сначала под печью, а затем на печи местечко облюбовал. Однажды достал из кармана чёрный поясок и предложил, чтобы померила.
МЫШКА. Послушалась его, померила?
ВАСИЛИНКА. Померила и в бабочку превратилась.
ВАСИЛЁК (глядя на Чепелейку). Вот ненавистник! Стяну с печи… Поскачет дроздиком!.. (Приближается к Чепелейке.)
ВАСИЛИНКА (останавливает Василька). Не трогай его! Потом на мне отыграется, отомстит.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 |


