ПОДГОТОВКА СОВРЕМЕННОГО ИНЖЕНЕРА

В ПРОЦЕССЕ ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

Брянский государственный инженерно-технологический университет

Аннотация. Современное высшее образование выдвигает новые требования к профессиональной подготовке выпускника и его личным качествам. Иностранный язык, являясь одним из предметов гуманитарного цикла, обладает огромными коммуникативными и познавательными возможностями. В современных условиях он выступает в учебном процессе не только как язык-посредник, но и как средство подготовки специалистов, готовых осуществлять профессиональную деятельность на высоком уровне.

Ключевые слова: профессиональная деятельность, высшее образование, речевой этикет, специалист инженерного профиля, педагогические технологии и методы.

TRAINING A FUTURE ENGINEER DURING FOREIGN LANGUAGE TEACHING

Tsygankova Е.А.

Bryansk State Engineering-Technological University

Abstract. Modern higher education makes new demands to vocational training of the graduate and his personal qualities. Foreign language, being one of the objects of a humanitarian cycle, has huge communicative and informative potential. At present it acts in the process of training not only as the language - intermediary, but also as a means of training of specialists ready to carry out their professional activity at a high level.

Key words: professional activity, higher education, specialist of engineering profile, pedagogical technologies and methods

Современное состояние высшего образования с наметившимися тенденциями в его развитии выдвигает новые требования к профессиональной подготовке выпускника и его личным качествам. В числе значимых - глубокие профессиональные знания и умения, способность к их гибкому применению, инициативность, коммуникабельность, творческая активность, готовность к непрерывному саморазвитию.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Гуманитарная подготовка студентов - это не только усвоение определенных знаний и их закрепление, это и введение студентов в мир общечеловеческих ценностей. В процессе обучения студенты приобретают не только профессиональные знания и навыки, но и определенные жизненные установки, систему социальных и нравственных ценностей. В данном случае изучение иностранного языка может быть не только целью, но и средством развития, воспитания личности будущего специалиста. Конкурентоспособность современного специалиста определяется не только его высокой квалификацией в профессиональной сфере, но и готовностью решать профессиональные задачи в условиях иноязычной коммуникации [2].

Основным рабочим документом для высших учебных заведений в России является Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования, в который включены требования к обязательному минимуму содержания и уровню подготовки инженеров. Общие требования образованности инженера включают: - способность научно анализировать социально значимые проблемы и процессы; владение культурой мышления; умение на научной основе организовать свой труд; умение приобретать новые знания, используя современные образовательные технологии; понимание сущности и социальной значимости своей будущей профессии; способность к проектной деятельности в профессиональной сфере; психологическую готовность к изменению вида и характера своей профессиональной деятельности [6].

Однако решение подобных задач для будущего специалиста невозможно без анализа иностранных научных статей и обмена информацией, что подтверждает необходимость достаточной лингвистической подготовки. Языковая подготовка студентов неязыкового вуза должна вестись на основе субъектно-деятельностного подхода, при котором вся система обучения ориентирована на личность и строится таким образом, что его деятельность, опыт, мировоззрение, учебные и внеучебные интересы и склонности учитываются при организации речевой деятельности. Содержание лингвистической подготовки строится не на изучении готовых текстов, а в процессе обсуждения актуальных жизненных проблем. При этом студенты получают возможность рассказывать о своих собственных делах и поступках, текущих событиях, учатся выражать свое отношение к происходящему, обосновывать и отстаивать собственное мнение [1].

Контакты специалистов инженерного профиля с коллегами происходят в различных формах делового общения. К таким формам относятся беседы, совещания, заседания, переговоры, брифинги, пресс-конференции, презентации, прием по личным вопросам, а также телефонные разговоры и деловую переписку. Специалист инженерного профиля должен ориентироваться в самых разнообразных ситуациях общения, учитывать взаимоотношения с партнером, выстраивая адекватным образом тактику общения с ним, учитывая правила речевого этикета, т. е. нормы поведения и культуры языка. Речевое общение вызывает большой интерес у студентов и способствует воспитанию социальной ответственности, что предполагает подготовку студентов к продуктивной жизни в обществе, которое предъявляет такие требования как навыки самостоятельного исследования; способность к эффективному сотрудничеству; умение четко отстаивать свою точку зрения; логически выстраивать цепочку своих размышлений и доказательств и др. Культура личности является показателем зрелости и развитости всей системы социально и индивидуально значимых качеств, которые продуктивно реализуются в жизнедеятельности человека [4].

Современность предъявляет к человеку особые требования, для соответствия которым необходимо обладать определенными качествами и ценностями, позволяющими студенту эффективно функционировать в обществе. Социальная среда питает и развивает личность в процессе совместной деятельности и общения, посредством которых личность приобщается к культуре. Важным условием профессионально-личностного развития является система отношения человека к себе как к профессионалу, к своему труду, изменениям в ходе профессиональной деятельности, к миру в целом.

Не менее важным является знание социокультурных особенностей носителей изучаемого языка, широкий спектр вербальной и невербальной коммуникации. Социокультурный компонент в содержании обучения иностранному языку играет существенную роль в развитии личности обучающегося, так как дает возможность не только ознакомиться с наследием культуры страны изучаемого языка, но и сравнивать его с культурными ценностями своей страны, что способствует формированию общей культуры студента. Данный компонент призван расширить общий, социальный, культурный кругозор обучающихся, стимулировать их познавательные и интеллектуальные процессы.

Именно сейчас имеются предпосылки для пересмотра существующего подхода к обучению и более эффективному применению новых методов обучения. К ним относятся:

- когнитивно-ориентированные технологии: диалогические методы обучения, семинары-дискуссии, проблемное обучение, когнитивные карты, инструментально-логический тренинг, тренинг рефлексии и др.;

- деятельностно-ориентированные технологии: методы проектов, контекстное обучение, организационно-деятельностные игры, комплексные (дидактические) задания, имитационно-игровое моделирование социальных процессов и др. [3];

- личностно-ориентированные технологии: интерактивные и имитационные игры, тренинги развития и др.

Выбор методов зависит от ряда условий: от специфики содержания изучаемого материала, от общих задач подготовки специалистов, от учебного времени, которым располагает преподаватель, особенностей состава студентов. В данном контексте возрастают требования к профессионализму преподавателя, который в процессе обучения выступает и как источник информации, и как член определенной учебной группы, строящий взаимоотношения со своими партнерами, и как организатор коллективной и индивидуальной учебной деятельности студентов.

Таким образом, иностранный язык, являясь одним из предметов гуманитарного цикла, обладает огромными коммуникативными и познавательными возможностями. В современных условиях он выступает в учебном процессе не только как язык-посредник, но и как средство подготовки специалистов, готовых осуществлять профессиональную деятельность на высоком уровне; обладающих фундаментом активных знаний, самостоятельностью при решении профессиональных задач, творческой активностью, быстрой адаптацией к изменяющимся условиям своей деятельности, умеющих анализировать ход и результаты своей деятельности.

Литература

1.  Андрющенок как средство оценивания сформированности информационно-коммуникативных компетенций // Молодой ученый. – 2014. - №17 (76). – С. 443-445.

2.  Семышев основы подготовки инженеров в сельскохозяйственном вузе средствами гуманитарных дисциплин (на прим. преподавания нем. яз.) // Дис. канд. пед. наук. Брянск, 1997.

3.  , , Андрющенок в сотрудничестве как часть проектной технологии // Международный научный журнал №6 – Москва: , 2013. - С. 84-88.

4.  , , Андрющенок общение как процесс формирования мировоззренческой культуры личности // Вестник Брянской ГСХА. – 2015. – №1. – С. 13-16.

5.  , , Гарбузова социально-профессиональной идентичности студента в условиях современного профессионального образования // Международный научный журнал. – М.: Спектр, 2016. – №1. – С. 90-97.

6.  Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования по направлению подготовки «Агроинженерия» (уровень бакалавриата) г. Режим доступа: http://fgosvo. ru/

7.  К вопросу о межкультурной компетенции и межкультурной компетентности / Вопросы современной филологии и проблемы методики обучения языкам в неязыковых вузах // Материалы 2-й международной научно-практической конференции. Брянск, 2014. С. 161-164.