Министерство образования и науки Российской Федерации

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«АРМАВИРСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ АКАДЕМИЯ»

Кафедра иностранных языков и методики их преподавания

УТВЕРЖДЕНА

Ученым советом АГПА

протокол № ___ от «___» _______20__ года

Ученый секретарь академии

_____________

РАССМОТРЕНА И ОДОБРЕНА

на заседании кафедры иностранных языков и МП

«27» января 2012 года

(протокол № 8)

Зав. кафедрой д. филол. наук проф.

_____________

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

ПОСЛЕВУЗОВСКОГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«ГЕРМЕНЕВТИКА ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА»

по научной специальности 10.02.04 – Германские языки

Форма обучения – очная / заочная

Составитель:

д. филол. н., проф.

Армавир

2012

АННОТАЦИЯ

рабочей программы учебной дисциплины

«Герменевтика художественного текста»

Цель учебной дисциплины: ввести аспирантов в исторический контекст герменевтики как общей теории интерпретации; на фоне герменевтического контекста показать семиотику как универсальный язык научного исследования, позволяющий ставить и решать онтологические, гносеологические, логические и герменевтические вопросы, определяющие процесс философствования и его результаты.

Дисциплина относится к факультативным дисциплинам образовательной составляющей учебного плана подготовки аспирантов по специальности 10.02.04 – Германские языки.

В результате изучения учебной дисциплины аспирант должен:

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

знать:

¾  основные термины и принципы герменевтики;

¾  исторический контекст становления герменевтики как общей теории интерпретации;

¾  основные проблемы, связанные с интерпретацией данных лингвистических социологических исследований;

уметь:

¾  применять принципы и процедуры герменевтики в анализе художественных текстов (собственно текстов, видеосюжетов, ситуаций «здесь и сейчас»);

владеть:

¾  приёмами герменевтики в диагностике социальных и художественных ситуаций (систем);

¾  коммуникативными навыками, необходимыми при проведении тренингов, организации коллективной и групповой деятельности, рефлексии;

¾  техникой интерпретации данных, полученных с помощью социологических методов исследования.

Общая трудоёмкость учебной дисциплины составляет 72 часа.

Составитель:

доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой иностранных языков и методики их преподавания АГПА

СТРУКТУРА

рабочей программы учебной дисциплины

«Герменевтика художественного текста»

1. Цель и задачи освоения учебной дисциплины:

Цель: ввести аспирантов в исторический контекст герменевтики как общей теории интерпретации; на фоне герменевтического контекста показать семиотику как универсальный язык научного исследования, позволяющий ставить и решать онтологические, гносеологические, логические и герменевтические вопросы, определяющие процесс философствования и его результаты.

Задачи:

¾  дать представление о предмете, целях, методах герменевтики и семиотики;

¾  показать историю возникновения понятийного аппарата герменевтики в европейской философии 19-го в. и его развитие в философской герменевтике 20-го в., показать специфику понятийного аппарата семиотики на фоне герменевтических теорий 20-го в.;

¾  продемонстрировать системный характер понятийного аппарата семиотики, его функциональные особенности в контексте классического, неклассического и постнеклассического типов рациональности;

¾  показать методы интерпретации с использованием классических герменевтических и семиотических моделей.

2. Место дисциплины в структуре ООП:

Дисциплина относится к факультативным дисциплинам образовательной составляющей учебного плана подготовки аспирантов по специальности 10.02.04 – Германские языки.

Курс опирается на результаты изучения дисциплин «Анализ и интерпретация текста» и является основой для проведения научно-исследовательской работы и подготовки кандидатской диссертации.

3. Требования к результатам освоения учебной дисциплины:

В результате изучения учебной дисциплины аспирант должен:

знать:

¾  основные термины и принципы герменевтики;

¾  исторический контекст становления герменевтики как общей теории интерпретации;

¾  основные проблемы, связанные с интерпретацией данных лингвистических социологических исследований;

уметь:

¾  применять принципы и процедуры герменевтики в анализе художественных текстов (собственно текстов, видеосюжетов, ситуаций «здесь и сейчас»);

владеть:

¾  приёмами герменевтики в диагностике социальных и художественных ситуаций (систем);

¾  коммуникативными навыками, необходимыми при проведении тренингов, организации коллективной и групповой деятельности, рефлексии;

¾  техникой интерпретации данных, полученных с помощью социологических методов исследования.

4. Объём учебной дисциплины и виды учебной работы:

Общая трудоёмкость учебной дисциплины составляет 72 часа:

Форма обучения

Курс

Семестр

Трудоёмкость дисциплины в часах

Форма итогового контроля

всего часов

ауд.

часов

лекции

семинар.

(практич.)

занятия

лаборат. занятия

самост. работа

Очная

1

72

36

36

36

зачет

Заочная

2

72

10

10

62

зачет

5. Структура и содержание учебной дисциплины:

Структура учебной дисциплины (очная форма)

№ п/п

Наименование разделов дисциплины

Всего часов

Аудиторные занятия

Самост. работа

Форма итогового контроля

лекции

семинар.

(практич.)

занятия

лаборат. занятия

1.   

Герменевтика как искусство понимания смысла и значения ситуаций

14

4

2

8

коллоквиум

2.   

Генезис герменевтики

18

6

4

8

коллоквиум

3.   

Проблема понимания как основная функция языка

20

6

4

10

коллоквиум

4.   

Герменевтические теории 20-го века, проблема художественного опыта и объектного описания

20

6

4

10

коллоквиум

5.   

Итого

72

22

14

36

зачет

Структура учебной дисциплины (заочная форма)

№ п/п

Наименование разделов дисциплины

Всего часов

Аудиторные занятия

Самост. работа

Форма итогового контроля

лекции

семинар.

(практич.)

занятия

лаборат. занятия

1.   

Герменевтика как искусство понимания смысла и значения ситуаций

2

16

коллоквиум

2.   

Генезис герменевтики

2

16

коллоквиум

3.   

Проблема понимания как основная функция языка

2

16

коллоквиум

4.   

Герменевтические теории 20-го века, проблема художественного опыта и объектного описания

4

14

коллоквиум

5.   

Итого

72

10

62

зачет

Содержание учебной дисциплины (очная форма)

№ п/п

Тема

Виды учебной работы

Форма текущего контроля

лекции

семинар.

(практич.)

занятия

лаборат. занятия

Самост. работа

1.   

Введение. Герменевтика как искусство понимания смысла и значения ситуаций (текстов).

4

2

8

коллоквиум

2.   

Генезис герменевтики: толкование сакральных, исторических и художественных текстов.

6

4

8

коллоквиум

3.   

Проблема понимания как основная функция языка (В. Гумбольдт; Ф. Шлейермахер; Г. )

4

2

4

реферат

4.   

Герменевтический круг как прогресс «циклического» понимания – бесконечного уточнения смысла и значения текста.

2

2

6

коллоквиум

5.   

Герменевтические теории 20-го века, проблема художественного опыта и объектного описания (М. Хайдеггер, , П. Рикёр и др.)

2

2

2

реферат

6.   

Проблема значения, смысла и истины в семиотических моделях.

2

4

коллоквиум

7.   

Проблема универсальности принципов интерпретации: ступени и слои текста, сознания, реальности.

2

2

4

реферат

8.   

Итого

22

14

36

зачет

Содержание учебной дисциплины (заочная форма)

№ п/п

Тема

Виды учебной работы

Форма текущего контроля

лекции

семинар.

(практич.)

занятия

лаборат. занятия

Самост. работа

1.   

Введение. Герменевтика как искусство понимания смысла и значения ситуаций (текстов).

2

16

коллоквиум

2.   

Генезис герменевтики: толкование сакральных, исторических и художественных текстов.

2

16

коллоквиум

3.   

Проблема понимания как основная функция языка (В. Гумбольдт; Ф. Шлейермахер; Г. )

2

6

реферат

4.   

Герменевтический круг как прогресс «циклического» понимания – бесконечного уточнения смысла и значения текста.

10

коллоквиум

5.   

Герменевтические теории 20-го века, проблема художественного опыта и объектного описания (М. Хайдеггер, , П. Рикёр и др.)

2

4

реферат

6.   

Проблема значения, смысла и истины в семиотических моделях.

6

коллоквиум

7.   

Проблема универсальности принципов интерпретации: ступени и слои текста, сознания, реальности.

2

4

реферат

8.   

Итого

10

62

зачет

6. Учебно-методическое и информационное обеспечение учебной дисциплины:

Основная литература:

1.  Кузнецов и гуманитарное познание. М., 2008.

2.  Труды методологических семинаров Школы Социального Познания. Выпуск 8. M., 2008.

Дополнительная литература

1.  Брудный герменевтика. М.: Лабиринт, 2005.

2.  Практический смысл. М., 2001.

3.  Конфликт интерпретаций: Очерки о герменевтике. М.: Академический проект, 2008.

4.  Фалёв Мартина Хайдеггера. М., 2008.

5.  Герменевтика субъекта. М., 2007.

6.  Homoludens. Человек играющий. М.: Азбука-классика, 2007.

Интернет-ресурсы:

1.  http://www. ubook. ru.

2.  http://slushai-knigi. ru.

3.  http://www. .

4.  http://ru. wikipedia. org.

5.  http://orel. rsl. ru.

6.  http://elibrary. rsl. ru.

7. Материально-техническое обеспечение учебной дисциплины:

Для иллюстрации лекционных занятий необходимо обеспечить аудиторию следующими техническими средствами: компьютер / ноутбук; проектор; экран.

Вопросы к зачету

1.  Предмет герменевтики, её место в системе философских дисциплин.

2.  Понятие познания и понятие понимания.

3.  Понятие рациональности, типы рациональности.

4.  Смыслы священного писания в средневековой герменевтике.

5.  Общая характеристика герменевтической системы Ф. .

6.  Понимание как историческое познание.

7.  Общая характеристика герменевтики В. Дильтея.

8.  Науки о природе и науки о духе. Роль герменевтики как методологии.

9.  Проблема событийности в герменевтике 19-го века.

10. Онтологические проекты герменевтики 20-го века.

11. Онтологические проекты герменевтики 20-го века.

12. Общая характеристика герменевтики .

13. Роль языка в интерпретации.

14. Интерпретация и понимание.

15. Общая характеристика герменевтики20-го века после .

16. Предмет семиотики, её место в герменевтике.

17. Знаковая система, понятие коммуникации, кодирование и декодирование информации.

18. Субъект коммуникации, направленность коммуникации, коммуницируемое и некоммуницируемое.

19. Понятие текста, признаки текста.

20. Моделирующая функция знака; Понятие модулирующей системы.

21. Проблема разделения знания на науки о природе и науки о культуре.

22. Разграничение предметов естественных, общественных и гуманитарных наук.

23. Гуманитарное познание как специфическая форма познания действительности: человеческого общества и его истории; Результат творчества человека.

24. Интерпретация как ведущий способ приращения гуманитарного знания.

25. Аксиологический аспект гуманитарного знания.

26. Герменевтика и творческое наследие русских религиозных философов (Вл. Соловьёв; П. Флоренский; Г. Шпет; А. Лосев).

27. Христианская экзегеза и филология ХХ века на Западе и в России.

28. Г. Шпет: взаимопроникновение логического и исторического методов в реконструкции и развитии герменевтики.

29. Лосев: философия имени как «объединение» природы и духа.

30. Проблема значения, смысла и истины в семиотических моделях.

31. Проблема универсальности принципов интерпретации: ступени и слои текста, сознания, реальности

32. Текст и контекст.

33. «Символические практики» Пьера Бурдье.

34. Социальная практика П. Бурдье: «капитал, габитус и поле».