Раздел 3
Управление и езда
Заправка топливом и моторным маслом 3-1
Заполнение топливного бака 3-1
Заполнение масляного бака 3-2
Пред-эксплуатационные проверки 3-3
Контрольный лист 3-3
Контрольные точки 3-4
Эксплуатация 3-10
Притирка (обкатка) 3-10
Запуск двига
Остановка двига
Езда на водном мотоцикле 3-16
Информация о водном мотоцикле 3-16
Обучение езде на водном мотоцикле 3-16
Езда с пассажиром 3-17
Начало движения 3-18
Посадка и начало движения на глубокой воде 3-19
Предел нагрузки 3-21
Переворот водного мотоцикла 3-22
Поворот 3-23
Остановка 3-24
Перемещение на сушу 3-24
Причаливание 3-25
Езда по волнам 3-25
После-эксплуатационные проверки 3-26
Транспортировка 3-28
Заправка топливом и моторным маслом
Двигатель использует систему впрыска масла, которая обеспечивает отличную смазку путём поддержки требуемого соотношения масла для всех условий эксплуатации. Не требуется предварительного добавления масла в топливо (за исключением периода обкатки). Просто залейте топливо в топливный бак и масло – в бак для масла.
Заправка топливного бака
1) Снимите заднее и переднее сидения, так чтобы Вы могли видеть уровень топлива.
2) Откройте крышку заливной горловины и осторожно залейте топливо в топливный бак. Будьте аккуратны, чтобы не разлить топливо и не переполнить топливный бак.
3) Прекратите заправку, когда топливо достигнет нижней части заливной горловины. Не наполняйте заливную горловину, потому что топливо может выплеснуться.
Предупреждение:
Будьте осторожны при заправке. Не допускайте попадания воды или других загрязняющих вещество в топливный бак. Загрязняющие вещества могут ухудшить работу двигателя или вызвать его повреждение.
Ёмкость топливного бака: 50 литров.
Заправка бака для масла
1) Снимите заднее и переднее сидения, так чтобы Вы могли видеть уровень масла.
2) Откройте крышку заливной горловины и осторожно залейте масло в бак для масла.
3) Прекратите заправку, когда масло достигнет нижней части заливной горловины.
![]() |
Замечание
Не допускайте полной выработки масла из бака
Насос впрыска масла должен обеспечивать требуемый напор масла, в противном случае возможно повреждение двигателя.
Если требуется опустошить масляный насос, обратитесь к дилеру.
Ёмкость бака для масла: 4 литра
Предупреждение:
Масло в трюме представляет собой серьёзную опасность возникновения пожара. Немедленно вытирайте масло в случае пролива.
Пред-эксплуатационная проверка
Контрольный лист
Перед использованием водного мотоцикла проведите следующие проверки:
Предупреждение:
Если какой-либо из пунктов не выполняется, проверьте и устраните неисправность перед эксплуатацией водного мотоцикла. В противном случае возможны инциденты.
Пункт | Указания | Страница |
Двигательный отсек | Открыть основной отсек для хранения, отсек под сидениями и проветрить отсек двигателя | 3-4 |
Трюм | Проверить и удалить все подтёки воды, топлива или масла перед запуском двигателя | 3-5 |
Дроссель | Проверить правильное функционирование дросселя | 3-7 |
Управление | Проверить правильное функционирование управления | 3-4 |
Топливо и масло | Проверить уровни топлива и масла, при необходимости добавить. Проверить на утечки | 3-4 |
Улавливатель воды | Проверьте наличие воды, вылейте | 3-5 |
Аккумулятор | Проверьте уровень электролита и степень зарядки | 3-6 |
Крышка двигателя | Проверьте каждую защёлку на сидениях и передней крышке | ‑ |
Сидения | Проверьте, что сидения полностью прикреплены к корпусу | ‑ |
Корпус | Проверьте корпус на наличие повреждений | ‑ |
Водозаборник | Убедитесь в отсутствии мусора в заборнике воды | 3-8 |
Огнетушитель | Проверьте готовность огнетушителя | 3-6 |
Выключатели и предохранительный шнур | Проверьте работу пусковой кнопки, кнопки остановки двигателя и предохранительного выключателя, когда мотоцикл спущен на воду. | 3-8 |
Отверстие слива охлаждающей воды | Убедитесь, что вода выливается в процессе работы двигателя | 3-8 |
Замечание:
Пред-эксплуатационная проверка должна проводиться при каждом использовании водного мотоцикла. Эта процедура может быть выполнена в короткий срок. Полученная уверенность в безопасности и исправности дороже потраченного времени.
Контрольные точки
Двигательный отсек
Снимите заднее и переднее сидения, а также откройте переднюю крышку и извлеките контейнер для хранения для вентиляции двигательного отсека. Оставьте двигательный отсек открытым на несколько минут для выхода возможных паров топлива.
Предупреждение
Невыполнение мероприятий по вентиляции двигательного отсека может привести к возгоранию или взрыву. Не запускайте двигатель, если чувствуется запах топлива в двигательном отсеке.
Топливная система
Обратитесь к странице 4-10 «Проверка топливной системы» для правильного выполнения процедуры.
Топливо и моторное масло
1) Откройте крышку заливной горловины топливного бака для сброса давления, которое могло возникнуть при испарении топлива.
2) Снимите заднее и переднее сидения
3) Проверьте уровень топлива и масла (в моделях с впрыском масла) в баках и, при необходимости, добавьте. (Обратитесь к странице 3-1 «Заправка топливом и моторным маслом»)
4) Переведите кран подачи топлива в положение “ON” (открыт)
Отделитель воды
1) Проверьте отделитель воды на наличие в нём воды.
Этот отделитель улавливает воду из топливного бака, которая могла попасть в него через трубку вентиляции при перевороте водного мотоцикла.
В нормальном состоянии этот отделитель пуст (нет воды).
2) Если вода присутствует, слейте её, открутив сливную пробку.
Не забудьте закрутить сливную пробку обратно.
(1) Отделитель воды
(2) Сливная пробка
Трюм
Вода, оказавшаяся в трюме двигательного отсека, может попасть в карбюратор и двигатель. Это приведёт к повреждению двигателя.
Если в трюме оказалась влага, приподнимите носовую часть мотоцикла примерно на 30 сантиметров, после чего откройте сливные пробки. После слива воды протрите трюм сухой ветошью. Закрутите сливные пробки.
Предупреждение:
Плотно закрутите пробками два сливных отверстия перед спуском водного мотоцикла на воду. Удаляйте любой мусор, грязь или песок с резьбовых частей перед установкой пробок.
Внимание:
Всегда правильно утилизируйте смоченную топливом ветошь. Она может самопроизвольно воспламениться.
Аккумуляторная батарея
Проверьте состояние аккумуляторной батареи и уровень электролита.
Предупреждение
Аккумуляторная батарея всегда должна быть полностью заряжена и находиться в хорошем состоянии. Разряд батареи может поставить вас в затруднительное положение. Никогда не используйте водный мотоцикл, если у аккумуляторной батареи недостаточно заряда для запуска двигателя или есть другие признаки сильного разряда.
Огнетушитель
Убедитесь, что огнетушитель находится на борту и заряжен.
Изучите прилагаемую производителем инструкцию для определения состояния огнетушителя. Всегда храните огнетушитель в предназначенном для него отсеке.
Замечание
Всегда берите огнетушитель на борт.
Огнетушитель не входит в стандартную комплектацию водного мотоцикла. Если его у Вас нет, обратитесь к продавцу водного мотоцикла или продавцу огнетушителей для подбора подходящего по спецификации.
Отсек для огнетушителя находится в переднем отсеке для хранения.
Откройте переднюю крышку и поверните крышку отсека огнетушителя против часовой стрелки, чтобы открыть её
(1) Отсек огнетушителя
(2) Крышка отсека огнетушителя
Не забудьте закрыть крышку и плотно её закрутить после установки огнетушителя в отсек
Дроссель (рычаг газа)
Нажмите несколько раз на рычаг привода дроссельной заслонки, чтобы убедиться, что она двигается без помех. Движение должно быть плавным во всём диапазоне и пружина должна возвращать рычаг, если он отпущен, назад в положение холостого хода.
Управление
Убедитесь, что рукоятки управления не болтаются. Поверните их влево-вправо до упора, чтобы убедиться, что они поворачиваются мягко и беспрепятственно во всём диапазоне. Убедитесь, что сопло водомёта также изменяет своё направление в соответствии с поворотом рукояток и нет люфта.
Впускное отверстие водомёта
Аккуратно проверьте впускную решетку водомёта на предмет засорения водорослями, щепками или каким-либо мусором, который может препятствовать свободному проходу воды. Если впуск затруднён, возможно возникновение кавитации, снижающей напор струи и способной вызвать повреждение частей насоса водомёта. В некоторых случаях двигатель может перегреться из-за недостаточной подачи охлаждающей воды и произойдёт его повреждение. Вода для охлаждения двигателя подаётся насосом водомёта (см. страницу 5-3).
Опасность:
Перед попыткой удалить мусор и загрязнение с впускной решетки водомёта или зоны выброса струи, заглушите двигатель и удалите блокировочную пластину с выключателя остановки двигателя.
В случае касания движущихся частей водомёта возможны травмы и смерть.
Выключатели
В первую очередь, спустите водный мотоцикл на воду для обеспечения правильного охлаждения двигателя. Запустите двигатель, а затем потяните за шнур выключателя остановки двигателя, прикрепленный к Вашему левому запястью. Убедитесь, что двигатель немедленно останавливается. Убедитесь, что шнур в хорошем состоянии, без надрывов и потёртостей. Повреждённый шнур должен быть заменён, он никогда не должен восстанавливаться. Обратитесь к страницам 3-12 – 3-14 «Запуск двигателя» для получения информации по правильным действиям с блоком выключателей.
(1) Блок выключателей
(2) Выключатель остановки двигателя
(3) Блокировочная пластина

Отверстие слива охлаждающей воды
Проверьте наличие струи воды из отверстия при работе двигателя, когда мотоцикл спущен на воду.
Обратитесь к странице 2-9 для изучения правильной работы.
Многофункциональный блок приборов
Проверьте работу многофункционального блока приборов. Обратитесь к странице 2-13 «Многофункциональный блок приборов» для изучения правильной работы.
Эксплуатация
Предупреждение:
Перед эксплуатацией водного мотоцикла тщательно ознакомьтесь со всеми органами управления. Обратитесь к дилеру для консультации по элементам, назначение которых не совсем понятно. Ошибки в понимании назначения органов управления может привести к несчастным случаям или не позволит избежать опасностей.
Внимание:
Есть два сливных отверстия недалеко от водомёта, на задней части мотоцикла. Перед спуском на воду водного мотоцикла убедитесь, что они полностью и плотно закрыты.
Процедура притирки (обкатки)
Двигатель и другие агрегаты требуют периода обкатки, для того, чтобы движущиеся части приработались друг к другу. Это обеспечивает лучшую производительность и более долгий срок службы.
Внимание:
· Перед первой эксплуатацией мотоцикла, заправьте полный топливный бак, добавив в топливо масло в пропорции 1:50 (в дополнение к маслу, заливаемому в масляный бак).
· По окончании этого периода (выработки бака топлива) используйте обычный бензин для нормальной эксплуатации.
1) Спустите водный мотоцикл на воду и запустите двигатель
Предупреждение:
Никогда не используйте мотоцикл при глубине воды менее 60 сантиметров. Вы увеличите шанс захвата мусора со дна. Песок или галька, затянутые в водомёт, могут вызвать его повреждение.
2) Двигайтесь на водном мотоцикле на минимально возможной скорости в течение первых пяти минут.
3) Плавно откройте дроссельную заслонку на ¾ или меньше.
4) Продолжайте эксплуатацию на ¾ или меньше открытия дроссельной заслонки до тех пор, пока не израсходуете первый бак топлива.
5) Заполните топливный бак обычным бензином и эксплуатируйте водный мотоцикл как обычно.
Внимание:
Нарушение данной процедуры обкатки может привести к выходу двигателя из строя



Запуск двигателя
1) Всегда проверяйте, что водный мотоцикл находится на глубине не менее 60 сантиметров и дно свободно от водорослей и обломков камней.
Внимание:
Никогда не двигайтесь на глубине менее 60 сантиметров. В противном случае Вы рискуете захватить подводный мусор. Всегда будьте уверены. Двигайтесь на большой скорости только по глубокой воде, без подводных преград.
Предупреждение:
Никогда не двигайтесь на глубине менее 60 сантиметров. Гальки или песок могут быть втянуты во впускной тракт водомёта и вызвать его повреждение или перегрев двигателя
2) Поверните ручку топливного крана в положение “ON” (открыт).
Замечание:
Перед первым запуском двигателя откройте крышку заливной горловины топливного бака, чтобы избавиться от возможного повышенного давления в следствие расширения топлива в баке.
3) Установите блокировочную площадку на верхнюю часть выключателя запуска/остановки двигателя, нажмите маленькую кнопку и прикрепите шнур к запястью левой руки.
(1) Выключатель двигателя
(2) Шнур выключателя двигателя
(3) Блокировочная площадка, прикреплённая к шнуру

Предупреждение:
Проверьте, что шнур не надорван и не перетёрт, не обмотан вокруг рукоятки и не запутался в органах управления.
Если водитель упадет с мотоцикла, мотоцикл может продолжить движение и вызвать инцидент.
Замечание
Невозможно запустить двигатель при снятой с выключателя блокировочной площадке.
4) Вытяните рычаг воздушной заслонки (подсос).
· Держите рычаг воздушной заслонки полностью вытянутым для надёжного запуска холодного двигателя.
· После прогрева двигателя, втолкните рычаг воздушной заслонки. Он не должен использоваться при прогретом двигателе.
5) Если ранее был выбран режим “LOCK” (блокировка), выберите режим “START” (запуск) перед запуском двигателя. Для выбора режима, обратитесь к функции «PADLOC» раздела «Многофункциональный блок приборов».
Замечание:
· Если не была произведена первоначальная установка функции “PADLOC”, будет автоматически выбран режим “START” (запуск).
· Если Вы ранее выбрали режим “LOCK” (блокировка), двигатель не запустится, пока не будет введён правильный код для выбора режима “START” (запуск).
6) Слегка нажав рычаг дроссельной заслонки, нажмите кнопку запуска двигателя
Остановка двигателя
Для остановки двигателя отпустите рычаг привода дроссельной заслонки, затем левой рукой нажмите и удерживайте кнопку остановки двигателя. При нажатии кнопки прекращается зажигание, что приводит к остановке двигателя.
Предупреждение:
Для поворота мотоцикла Вам нужна мощность двигателя. При заглушенном двигателе вы можете удариться о препятствия, которые хотели бы избежать. Столкновение может привести к травмам или смерти.
Замечание:
При оставлении водного мотоцикла без присмотра, выберите режим “LOCK” (блокировка) на многофункциональном блоке приборов и уберите шнур с блокировочной площадкой, для снижения риска нелегального использования или кражи мотоцикла.
Для изменения режима обратитесь к разделу “PADLOC” описания «Многофункционального блока приборов»
Управление водным мотоциклом
Изучение водного мотоцикла
Управление водным мотоциклом требует уровня, достигаемого практикой в течение определенного периода времени. Затраты времени на изучение основ управления необходимо перед выполнением более сложных маневров.
Управление Вашим новым водным мотоциклом – увлекательное занятие, обеспечивающее вас часами удовольствия.
Бла-бла-бла….. J

Запуск
Предупреждение:
· Вокруг могут находиться другие плавательные средства, препятствия или купающиеся. Будьте осторожны перед запуском, чтобы избежать неприятностей.
· Сначала освойте управление на мелководье, прежде чем выезжать на глубокую воду.
Запуск на мелководье
1) Не запускайте двигатель водного мотоцикла на глубине менее 60 сантиметров. Переместите его на необходимую глубину, после чего сядьте на него, зайдя сбоку или сзади.
2) Закрепите шнур на запястье левой руки, затем установите блокировочную площадку на выключатель двигателя.
3) Оттолкните водный мотоцикл от причала, возьмитесь обоими руками за рукоятки управления, ноги поставьте на площадки для ног и заведите двигатель.
Посадка и начало движения на глубокой воде
Предупреждение
·
Водитель и пассажир должны отработать посадку на водный мотоцикл на мелководье, прежде чем переходить на глубокую воду. Посадка на глубокой воде требует бОльших навыков.
· 
Усталость и утомление, как результат неуспешных попыток сесть на мотоцикл, могут увеличить риск происшествия и утопления.
В одиночку
1) Подплывите к задней части водного мотоцикла и расположите обе руки на площадке для ног. Подтянитесь и встаньте на колени.
2) Переместитесь на сидение и займите правильное положение.
3) Закрепите шнур на запястье левой руки, затем установите блокировочную площадку на выключатель двигателя.
4) Возьмитесь обеими руками за рукоятки управления, ноги поставьте на площадки для ног и заведите двигатель.



С пассажиром
Предупреждение:
Сильная струя воды из сопла водомёта может быть опасна и может привести к травмам в случае прямого попадания в отверстия тела (ну…те, что снизу J )
Не открывайте дроссельную заслонку до тех пор, пока пассажир не сядет, поставив ноги на площадку для ног, и не будет держаться за того, кто перед ним (или перед ней).
1) Заберитесь на мотоцикл как описано выше, займите переднее сидение, закрепите шнур на запястье левой руки, затем установите блокировочную площадку на выключатель двигателя.
2) Пассажир также должен переместиться к задней части мотоцикла.
3) Затем, дайте пассажиру взобраться на водный мотоцикл и занять заднюю часть сидения.
Замечание:
Когда пассажир взбирается на борт водного мотоцикла, и он, и водитель должны пытаться удерживать равновесие.
4) Водитель должен убедиться, что пассажир занял своё место, поставил ноги на площадку и плотно удерживается за водителя, затем запускает двигатель и разгоняется до запланированной скорости.
Предупреждение:
Перед запуском двигателя убедитесь, что вокруг нет лодок, препятствий или плавцов.


Ограничение по нагрузке
Чем больше общий вес водителя и пассажира, тем больше трудностей в балансировке водного мотоцикла. Не допускается езда на водном мотоцикле при общем весе водителя и пассажира свыше 160 килограммов, включая любой груз.
Если возникли трудности с балансировкой стоящего водного мотоцикла, выполните следующее:
1) Пассажир должен придерживать водный мотоцикл, пока водитель взбирается на него. Водитель подтягивает себя на площадку для ног, балансируя мотоцикл.
2) Закрепите шнур на запястье левой руки, затем установите блокировочную площадку на выключатель двигателя. Запустите двигатель и оставьте его работать на холостом ходу.
3) Пассажир подтягивается на площадку для ног и встаёт на колени, после чего взбирается ан сидение одновременно с набором скорости.
Предупреждение:
Сильная струя воды из сопла водомёта может быть опасна и может привести к травмам в случае прямого попадания в отверстия тела (ну…те, что снизу J )
Не открывайте дроссельную заслонку до тех пор, пока пассажир не сядет, поставив ноги на площадку для ног, и не будет держаться за того, кто перед ним (или перед ней).
4) Теперь водный мотоцикл можно разогнать до планируемой скорости, после чего водитель может сбросить газ и двигаться с желаемой скоростью.

Переворот водного мотоцикла
1) Выключите двигатель путём удаления блокировочной площадки. Двигатель перегреется, работая в перевёрнутом состоянии, потому что не будет поступления охлаждающей воды.
2) Подплывите к задней части водного мотоцикла. Потяните водный мотоцикл по часовой стрелке левой рукой удерживаясь за край днища, одновременно надавливая на планшир правой рукой/ногой.
Не переворачивайте водный мотоцикл против часовой стрелки, вода может попасть в карбюратор и двигатель.
Замечание
Если правая сторона мотоцикла (при виде сзади) оказалась выше левой, сначала наклоните его так, чтобы правая сторона оказалась ниже, повиснув весом тела на планшире. После этого переверните мотоцикл, как описано выше.
3) Запустите двигатель как обычно, затем прислушайтесь, для выявления возможных повреждений водой.
Предупреждение:
Несоблюдение данных требований может привести к травмам:
· Заглушите двигатель
· Не суйте руки в решетку водозаборника
· Следите, чтобы Вас не ударило водным мотоциклом в процессе его переворота.
Для переворота:
· Потяните водный мотоцикл по часовой стрелке левой рукой удерживаясь за край днища, одновременно надавливая на планшир правой рукой/ногой
ОПАСНОСТЬ
Если мотоцикл был перевёрнут в течение 5 минут или больше, в систему впрыска масла может попасть воздух. Оставьте двигатель выключенным или работающим на оборотах минимальной скорости в течение 10 минут после переворота в нормальное положение. Это позволит воздуху выйти из системы.
Повороты

Открытая дроссельная заслонка обеспечивает струю воды из водомёта. Направление контролируется степенью открытия дроссельной заслонки и поворотом рукояток управления.
Чтобы повернуть на скорости выше минимальной: Снизьте скорость, затем поверните рукоятки и перенесите вес в желаемом направлении поворота, затем добавьте газа для выполнения поворота. Сильное добавление газа делает поворот более резким, слабое – более плавным. Полный сброс газа приводит к прямолинейному движению мотоцикла. Поворот не может быть произведен без открытия дроссельной заслонки.
Предупреждение
· Вам необходима тяга двигателя для совершения поворота. Не сбрасывайте газ полностью. Полный сброс газа может привести к столкновению с препятствием, которого вы пытаетесь избежать. Столкновение может привести к травмам или смерти.
· Делайте плавные повороты на большой скорости или снизьте скорость перед поворотом. Резкий поворот на большой скорости может привести к боковому скольжению водного мотоцикла или его вращению вокруг оси. Водитель и пассажир могут быть сброшены с мотоцикла и получить травмы.
Остановка
Водный мотоцикл не оборудован отдельной тормозной системой. Он останавливается под действием сопротивления воды, когда рычаг дроссельной заслонки отпущен. С полной скорости водный мотоцикл полностью останавливается приблизительно за 100-115 метров после того как рычаг дроссельной заслонки отпущен и двигатель остановился. Остановочный путь изменяется в зависимости от веса водителя и пассажира, состояния водной поверхности и направления ветра. Данные по остановочному пути должны использоваться только для сведения.
Предупреждение:
Оставляйте необходимую для остановки дистанцию. Ошибка в выборе момента остановки может привести к столкновению с препятствием, перед которым Вы планируете остановиться. Не выключайте двигатель при снижении скорости, Вам может понадобиться тяга двигателя для поворота в сторону от другого плавательного средства или препятствия, которые окажутся на Вашем пути.
Замечание:
Если поддержание равновесия при торможении затруднительно при достижении минимальной скорости, пассажир и, в случае необходимости, водитель должны покинуть водный мотоцикл.
Выход на пляж
1) Убедитесь, что вблизи берега нет лодок, препятствий и пловцов. Отпустите рычаг дросселя за 100-115 метров до желаемого места причаливания.
2) Подходите к берегу на малой скорости и остановите двигатель до достижения точки причаливания. Помните: повороты с заглушенным двигателем невозможны.
3) Сойдите с водного мотоцикла и подтяните его к берегу.
Опасность:
Мелкая галька, песок, водоросли и обломки могут быть втянуты в водомёт и приведут к его повреждению. Всегда глушите двигатель и слезайте с водного мотоцикла до достижения им берега.
Причаливание
1) Убедитесь, что вблизи водного мотоцикла нет лодок, препятствий и пловцов. Снизьте скорость за 100-115 метров до причала.
2) Медленно подойдите к причалу и заглушите двигатель непосредственно перед касанием.
Движение по волнам
Движение и прыжки по волнам могут привести к повреждениям корпуса или внутренних частей. Усилие при соприкосновении с водой после прыжка могут привести к сильному удару водителя о водный мотоцикл. Водитель может удариться грудной клеткой или лицом о корпус водного мотоцикла или рукоятки управления и получить травму. Не управляйте водным мотоциклом, близко наклоняясь к рукояткам управления и не выставляйте ноги за габариты мотоцикла. Избегайте движения по волнам и при плохом состоянии водной поверхности.
Предупреждение:
Движение по волнам и прыжки могут привести к травмам и повреждениям водного мотоцикла
После-эксплуатационные проверки
1) После подъема водного мотоцикла из воды приподнимите заднюю часть мотоцикла приблизительно на 30 сантиметров на 5-10 секунд, чтобы дать воде вытечь из корпуса глушителя.
2) Промойте систему охлаждения для предотвращения образования в ней налёта соли, песка или грязи. Обратитесь к разделу 4-1 «Процедура промывки охлаждающей системы».
3) Смажьте внутренние части, как указано в разделе «Смазка» на странице 4-3, если не планируете использовать водный мотоцикл в течение недели или дольше.
4) Высушите накопившуюся в выпускной системе воду, попеременным нажатием и отпусканием рычага газа в течение 10-15 секунд при работающем двигателе.
Опасность:
Не оставляйте двигатель работающим на полном газу дольше 15 секунд, если водный мотоцикл не спущен на воду. Двигатель может перегреться и заклинить
5) После подъема мотоцикла из воды, вымойте днище, рукоятки и корпус пресной водой.
6) Поднимите переднюю часть водного мотоцикла примерно на 30 сантиметров и выкрутите две сливные пробки. Позвольте вылиться воде из трюма.
Ополосните внутренности двигательного отсека небольшим количеством пресной воды. Будьте осторожны, чтобы вода не попала в карбюратор или на электрические части. После слива воды протрите отсеки сухой ветошью.
Закрутите две сливные пробки.
Замечание:
Водный мотоцикл оборудован автоматической помпой для удаления воды, попадающей в моторный отсек при движении по воде.
Тем не менее, небольшое количество воды остаётся и должно быть слито через две сливные пробки.
Предупреждение:
Всегда правильно утилизируйте ветошь, смоченную топливом. Она может самовоспламениться.
7) Распылите средство для предотвращения ржавчины на металлические части, для избежания коррозии.

Транспортировка
Предупреждение:
Всегда переключайте кран подачи топлива в положение “OFF” (закрыт) при транспортировке водного мотоцикла. В противном случае топливо может попасть в моторный отсек, что увеличит риск возникновения пожара.
При транспортировке водного мотоцикла на трейлере зафиксируйте нос водного мотоцикла шпилькой на трейлере и закрепите корму веревками через отверстия в задней части корпуса.
Внимание:
Не располагайте веревки и узлы на сидениях – они могут оставить следы на поверхности сидений. Также подкладывайте полотенце или ветошь под веревки или узлы в местах касания корпуса, во избежание повреждений.



