Роль преподавателя, практикующего метод case-study
Педагогический потенциал метода case-study значительно больше педагогического потенциала традиционных методов обучения. Наличие в структуре метода case-study споров, дискуссий, аргументации тренирует участников обсуждения, учит соблюдению норм и правил общения. Преподаватель должен быть достаточно эмоциональным в течение всего процесса обучения, разрешать и не допускать конфликты, создавать обстановку сотрудничества и конкуренции одновременно, обеспечивать соблюдение личностных прав студента.
Эффективность деятельности преподавателя, реализующего метод case-study в своей педагогической практике, связана с воплощением ряда принципов:
- принцип многообразия и эффективности дидактического арсенала, который предполагает овладение дидактикой, ее принципами, приемами и методами, целенаправленное их использование в учебном процессе;
- принцип партнерства, сотрудничества со студентами, базирующийся на признании студентов партнерами в образовательной деятельности, на взаимодействии и коллективном обсуждении ситуаций;
- принцип смещения роли преподавателя с трансляции и «разжевывания» знаний к организации процесса их добывания – снижение роли преподавателя как единственного «держателя» знаний, возрастание его роли как эксперта и консультанта, помогающего студенту ориентироваться в мире научной информации;
- принцип впитывания достижений педагогической науки, опыта, накопленного коллегами – психологическая и педагогическая обоснованность, формулировка не только образовательных, но и воспитательных целей существенно отличает преподавателя, реализующего метод case-study, от преподавателя, использующего классические методы обучения;
- принцип творчества, который предполагает превращение кейса и занятия с его применением в индивидуально неповторимый творческий продукт - метод case-study значительно расширяет пространство творчества, охватывающего деятельность по созданию кейса как уникального интеллектуального продукта, проектирование процесса обучения, совершенствование технологии его преподавания, вовлечение в творчество студентов, усиление роли творческой импровизации в ходе обучения и т. п.
- принцип прагматизма, ориентирующий на четкое определение возможностей того или иного кейса, планирование результатов обучения с точки зрения формирования у студентов навыков анализа ситуации и выработки моделей поведения в ней.
Деятельность преподавателя при использовании метода case-study включает в себя две фазы.
Первая фаза представляет собой сложную внеаудиторную творческую работу по созданию кейса и вопросов для его анализа, состоящую из научно-исследовательской, конструирующей и методической частей. Особого внимания заслуживает разработка методического обеспечения самостоятельной работы студентов по анализу кейса и подготовке к обсуждению, а также методического обеспечения предстоящего занятия по его разбору.
Вторая фаза включает в себя деятельность преподавателя в аудитории при обсуждении кейса, где он выступает со вступительным и заключительным словом, организует дискуссию или презентацию, поддерживает деловой настрой в аудитории, оценивает вклад студентов в анализ ситуации.
Анализ кейса и поиск эффективной формы представления этого анализа в аудитории представляет собой наиболее серьезную фазу обучения. Начало занятия (дискуссии или презентации) – это единственный момент, когда ситуация полностью находится в руках преподавателя. От того, как начнется обсуждение кейса, зависит общий тон, интерес и направленность всего занятия.
Чтобы быть эффективной, учебная стратегия обсуждения должна быть тщательно подготовлена, структурирована, регламентирована во времени и контролируема.
Обычно дискуссия начинается с постановки преподавателем стимулирующих вопросов, подготовленных заранее. Преподаватель должен стараться предусмотреть возможную реакцию аудитории на поставленные вопросы, направляя обсуждение на достижение учебных целей.
Список литературы:
1. , “Настольная книга учителя иностранного языка”, Москва, Высшая школа, 1998 г.
2. , Заир-, Тряпицына и качество школьного образования. Каро, СПб, 2007
3. Использование Microsoft Office 2000. Специальное издание: Пер. с англ.: Уч. Пос. - М.: Издательский дом «Вильяме», 2000
4. Гальскова портфель как инструмент оценки и самооценки учащихся в области изучения иностранных языков // Иностранные языки в школе, №5- 2000
5. Гальскова обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика: учеб. Пособие для студ. Лингв. Ун-тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб заведений./ , .-3-е изд., стер.- М.: Издательский центр « Академия», 2006
6. , Чурилова метод. 2002. №97
7. Душеина методика на уроках иностранного языка/ // Иностранные языки в школе.-2003.-№5
8. В.метод учебных проектов. Образовательная технология XXI века - [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://doob-054.narod. ru/animals. html/
9. Колесникова игры в обучении иностранным языкам//Иностранные языки в школе. - № 4, 1989
10. Конышева деятельность как средство субъектности обучаемых//Фемомен человека в психологических исследованиях и социальной практике. – Смоленск, 2003
11. «Современные методы обучения английскому языку», М., 2011
12. Метод проектов в обучении языку. Теория и практика.- [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www. itlt/edu. nstu. ru/
13. Ролевые игры в обучении иностранным языкам. – М.: Высшая школа, 1988
14. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования: Учебное пособие / , , ; под ред. . - М.: Издательский центр "Академия", 1999
15. Полат проектов на уроках иностранного языка/ // Иностранные языки в школе. 2000
16. Прокофьева на качество образования с позиций методологического подхода/ // Модернизация современного образования: теория и практика. Сборник научных трудов / под ред. , доктора педагогических наук, сост. , – М.: ИТиИП РАО, 2004
17. Стронин игры на уроках английского языка. М., 1994
18. Фетисова -психологическая подготовка руководителей образовательных учреждений. – М.: Экономика, 2011
19. Шмаков учащихся – феномен культуры. – М., 1994
20. http://begin-english. ru/article/kommunikativnij-metod/
21. http://festival.1september. ru/foreign-language/
Современные технологии обучения иностранным языкам. Методические рекомендации для студентов 3-5 курсов факультета иностранных языков, обучающихся по специальности «Иностранный язык»
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 |


