Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
КОНТРАКТ № 000 06.12.2016Компания Chemplex Industries, Inc., именуемая в дальнейшем ПРОДАВЕЦ, с одной стороны, и Акционерное общество “Научно-производственное предприятие “Буревестник”, именуемое в дальнейшем ПОКУПАТЕЛЬ, с другой стороны, заключили настоящий контракт о нижеследующем: 1.ПРЕДМЕТ КОНТРАКТА Продавец продает, а Покупатель покупает товары в соответствии с ассортиментом, указанными в Cпецификациях, являющихся неотъемлемой частью Контракта. 2.УСЛОВИЯ ПОСТАВКИ 2.1. Условия поставки: EXW Palm City, США (Согласно Incoterms 2010) Срок отгрузки: 1 месяц с момента получения Продавцом 100% предоплаты. Перевозчик, согласованный сторонами – UPS. Счет UPS покупателя – E4V190 2.2. В случае нарушения срока поставки Продавец обязуется выплатить Покупателю штраф за задержку поставки в размере 0,5% от стоимости непоставленных в срок товаров за каждую неделю просрочки, но не более 7,5% от стоимости непоставленных в срок товаров. В случае нарушения срока поставки более чем на 16 недель, авансовый платеж подлежит возврату в течение двух недель с момента получения Продавцом соответствующего требования от Покупателя. В случае, если заказанный товар был упакован, подготовлен к отправке и Покупатель был уведомлен, что товар готов к отправке Продавец не будет нести ответственность за задержку. 2.3. ГРУЗОПОЛУЧАТЕЛЬ: АО НПП «Буревестник», Россия, 195112, Санкт-Петербург, Малоохтинский пр., 68. 3.ОБЩАЯ СУММА КОНТРАКТА Общая сумма настоящего Контракта составляет 4 535,00 (четыре тысячи пятьсот тридцать пять долларов США 00 центов). Стоимость упаковки входит в цену товара. 4.УСЛОВИЯ ПЛАТЕЖА Все платежи по настоящему Контракту производятся в долларах США. Условия оплаты – 100% предоплата, путем перечисления денежных средств на расчетный счет покупателя. Chemplex Industries, Inc. Адрес: 2820 SW 42nd Ave Palm City, FL 34990 Телефон: +1 (772) 283-2700 ext. 109 Банковские реквизиты: Correspondent bank wires to the NY office: PNBPUS3NNYC Wells Fargo Bank, NA 420 Montgomery, San Francisco, CA, 94104 Routing/Transit Number: 121000248 : WFBIUS6S Account 5.АРБИТРАЖ Все споры, возникающие при выполнении условий данного контракта, должны решаться Сторонами путем переговоров. Стороны договорились что обязательстве в досудебном порядке разбирать разногласия возникшие в процессе выполнения условий данного договора. В случае не достижения согласия все споры, возникающие в ходе исполнения настоящего Договора или в связи с ним, подлежат раз- Решению в арбитражном производстве согласно Регламенту Арбитражного Инсти- тута Торговой Палаты г. Стокгольма тремя (3) арбитрами, назначенными в соответствии с вышеупомянутым Регламентом. Местом арбитражного производства является г. Стокгольм, Швеция, языком арбитражного производства - английский. 6.ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ Продавец обязан направить вместе с товаром следующие документы: - инвойс для таможни – 1 экз. - упаковочный лист – 1 экз. Изменения и дополнения к настоящему Контракту имеют силу лишь в том случае, если они изложены в письменной форме и подписаны уполномоченными на то лицами. Каждая сторона несет расходы в связи с исполнением настоящего Контракта самостоятельно. Контракт вступает в силу с момента его подписания и действует до выполнения всех контрактных обязательств. Полученный через телефакс или по электронной почте подписанный контракт имеет силу оригинала. 7.ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА СТОРОН ПРОДАВЕЦ: Chemplex Industries, Inc. Address: 2820 SW 42nd Ave Palm City, FL 34990 Telephone: +1 (772) 283-2700 ext. 109 E-mail: *****@***com ПОКУПАТЕЛЬ: АО НПП “Буревестник”, Россия, 195112, Санкт-Петербург, Малоохтинский пр., 68. Тел.: +7(812)676-10-01 e-mail: *****@***spb. ru Банковские реквизиты: ПАО Банк «Банк ВТБ» Россия,190000,Санкт-Петербург, Счет получателя: № 000 ПРОДАВЕЦ/ The SELLER Chemplex Industries, Inc. ______________________/ | CONTRACT No. 061216 06.12.2016 Chemplex Industries, Inc., hereinafter referred to as “the Seller”, on the one hand and, Bourevestnik Inc., hereinafter referred to as “the Buyer”, on the other hand, have concluded this Contract on the following:1.SUBJECT OF THE CONTRACT The Seller sells and the Buyer buys the goods in accordance with assortment stipulated in specifications, which are integral part of this Contract. 2.TERMS OF DELIVERY 2.1. Delivery terms: EXW Palm City, USA according to Incoterms 2010. The time of Shipment: 1 mounth after the Seller receive 100% prepayment. The Carrier approved by the Parties is UPS. Customer’s UPS account – E4V190 2.2. In case of a delayed shipment, where the Seller is at fault for said delay, every week of delay shall be charged 0.5 percent of the price of the delayed goods, but not more than 7,5 percent of the price of the delayed goods. If the delay in shipment exceeds 16 weeks, the prepaid amount shall be refunded within two weeks from the date of receipt of such claim. However, as per the terms of sale, the seller will not be held liable for any delays, or fees associated with such delays, once the purchased good have been packaged, prepared for shipment, and the buyer has been notified that the goods are available for pick up. 2.3. CONSIGNEE: Bourevestnik, Inc., 68, Malookhtinsky pr., 195112 Saint-Petersburg, Russia. 3. TOTAL AMOUNT OF THE CONTRACT The total amount of the present Contract is 4535,00 USD (four thousand five hundred and thirty five US dollars 00 cents). The cost of package is included in the price of the Goods. 4.CONDITIONS OF THE PAYMENT All payments under the present Contract are made in US Dollars. The terms of payment are 100 % prepayment by bank transfer into the account of the Seller. Chemplex Industries, Inc. Address: 2820 SW 42nd Ave Palm City, FL 34990 Telephone: +1 (772) 283-2700 ext. 109 Beneficiary Bank details: Correspondent bank wires to the NY office: PNBPUS3NNYC Wells Fargo Bank, NA 420 Montgomery, San Francisco, CA, 94104 Routing/Transit Number: 121000248 : WFBIUS6S Account 5.ARBITRATION Disputes arising during the fulfillment of this Contract shall be settled by Parties through negotiations. The Parties agreed an obligatory pre-judicial order of settlement of the disputes which have arisen from the present Contract. In case an agreement is not reached, all disputes airing during the fulfillment of this Contract or in relation to it, shall be settled by arbitration in accordance with the Arbitration Rules of the Arbitration Institute of the Stockholm Chamber of Commerce by three arbitrators, appointed pursuant to the mentioned Arbitration Rules. The place of arbitration shall be Stockholm, Sweden, the language to be used in the arbitral proceedings shall be English. 6.OTHER PROVISIONS The Seller must send to the Buyer with the goods the following documents: - Invoice for granting in customs – 1pcs. - Packing list - 1pcs. Any alterations and addenda to the present Contract shall be valid only if they are made in writing and signed by authorized representatives of both Parties. Either Party bears expenses in connection with the execution of the present Contract on its own. Contract comes into force from the date of signing by both Parties and is valid until all Contract obligations are fulfilled. Receiving from fax or e-mail singing Contract has the strength as original. 7.LEGAL ADDRESSES OF THE PARTIES The SELLER: Chemplex Industries, Inc. Address: 2820 SW 42nd Ave Palm City, FL 34990 Telephone: +1 (772) 283-2700 ext. 109 E-mail: *****@***com The BUYER: BOUREVESTNIK, Inc., 68, Malookhtinsky pr., 195112 Saint-Petersburg, Russia. Tel: +7(812)676-10-01 e-mail: *****@***spb. ru Bank details: Bank of (Publik Joint-Stock Company) Ul. Bolshaya Morskaya, 29 St. Petersburg, 190000, Russia ACCOUNT: № 000 ПОКУПАТЕЛЬ/ The BUYER Генеральный директор АО НПП «Буревестник» General Director of Bourevestnik, Inc. ______________________/ V. I. Tsvetkov |
Приложение к контракту № 000 Спецификация | Annex No.1 To Contract No. 061216 Specification |
Description Наименование | Quantity (packages) Количество (упаковок) | Price (USD) Цена (долларов США) | Total price (USD) Цена итого (долларов США) |
2135 Sample Cup 1.35" x 1.17" 100/Pkg Кювета 2135 1.35"x1.17" 100/Pkg | 100 | 45,0 | 4 500,00 |
Wire Упаковка | 1 | 35,00 | 35,00 |
Total amount (USD): | 100 | - | 4 535,00 |
ПРОДАВЕЦ/ The SELLER Chemplex Industries, Inc. ______________________/ | ПОКУПАТЕЛЬ/ The BUYER Генеральный директор АО НПП «Буревестник» General Director of Bourevestnik, Inc. ______________________/ V. I. Tsvetkov |
Приложение к контракту № 000 Технические требования | Annex No.2 To Contract No. 061216 Technical requirements |
Характеристики кювета 2135 1.35" x 1.17" Материал: полиэтилен Внешний диаметр: 34±1 мм Внутренний диаметр: 28±1 мм Высота: 30±1 мм Область применения: При проведении рентгенофлуоресцентного анализа жидких и порошковых проб. Упаковка: Комплекты измерительной кюветы должны быть упакованы. На этикетке указывается наименование изделия и количество. Условия транспортировки: Мешки с кюветами транспортируются в упакованном виде любыми крытыми видами транспорта. Условия хранения: Упаковки с кюветами хранятся в упакованном виде в закрытых складских помещениях при температуре от +5 до +35°C и относительной влажности воздуха не более 80%, защищенной от прямого воздействия солнечного света. Дополнительные требования: На внешней поверхности корпуса кюветы и на внутренней поверхности кольца не должно быть заусенец, облоя. При сборке кюветы совместно с майларовой пленкой (3 мкм) не должно происходить ее обрыва. | 2135 Sample Cup 1.35" x 1.17" characteristics: Material: polyethylene external diameter: 34±1 mm internal diameter: 28±1 mm height: 30±1 mm Application area: X-ray fluorescence analysis of liquid and powdered samples. Packaging: The sets should be packed and labelled. The label should contain product identifier and quantity. Transportation requirements: Bags with Sample cups should be transported packed, by any covered type of transport. Storage requirements: Bags with Sample cups should be stored packed, indoor, with temperature range from +5 to +35°C and air humidity not more than 80%, protected from direct sunlight. Additional requirements: No burrs and flash on the outer surface of sample cup and on the inner surfaces of the ring are allowed: the sample cups will be assembled with the Mylar film (3 µm) and the film should not be damaged. |
ПРОДАВЕЦ/ The SELLER Chemplex Industries, Inc. ______________________/ | ПОКУПАТЕЛЬ/ The BUYER Генеральный директор АО НПП «Буревестник» General Director of Bourevestnik, Inc. ______________________/ V. I. Tsvetkov |


