Повязки бактериостатические дренирующие Hydrofera Blue
Инструкция по применению
Описание
Hydrofera Blue является стерильной бактериостатической повязкой с выраженными абсорбционными свойствами, которая изготовлена из бактериостатической пенистой поливинилалкогольной (ПВА) губки, метиленовой синьки (в количестве меньшем либо эквивалентном 0,00025 г/г) и кристаллического генцианвиолета (в количестве меньшем либо эквивалентном 0,00025 г/г).
Показания
Бактериостатическая повязка Hydrofera Blue применяется для местного лечения пролежней, трофических язв, участков после проведенной трансплантации, ссадин, рваных ран, поверхностных ожогов, послеоперационных ран, диабетических язв и любых других ран, образовавшихся в результате травмы.
Повязка Hydrofera Blue может применяться одновременно с протеолитическими ферментами.
Противопоказания
Использование повязки Hydrofera Blue не показано при ожогах третьей степени.
Применение повязки Hydrofera Blue
1) Подготовка раны
а. Очистите рану от некротических тканей перед первым применением повязки Hydrofera Blue
б. Промойте рану физиологическим и/или соответствующим дезинфицирующим раствором.
2) Наложение повязки
а. Вскройте упаковку и не вынимайте повязку Hydrofera Blue.
б. Если вокруг раны присутствует еритема или воспалительный вал, отрежьте повязку размером, который превышает размеры раны, и закройте зону воспаления.
в. В других случаях, отрезайте повязку так, чтобы она соответствовала размеру раны. Проведите обработку кожи вокруг раны.
г. НАМОЧИТЕ ПОВЯЗКУ СТЕРИЛЬНЫМ ФИЗИОЛОГИЧЕСКИМ РАСТВОРОМ ИЛИ СТЕРИЛЬНОЙ ВОДОЙ, ОТОЖМИТЕ ИЗБЫТОЧНОЕ КОЛИЧЕСТВО ЖИДКОСТИ.
д. Наложите повязку на рану. Её можно складывать в несколько слоёв для того, чтобы она лучше соответствовала размерам раны.
е. Чтобы избежать смещения повязки и её высыхания, наложите поверх неё вторичную повязку.
Виды вторичной повязки:
Уровень экссудации Вторичная повязка
Низкий полупроницаемая пленка
непроницаемая пленка
вазелиновая марля
Высокий многослойная марля
Инструкция по применению повязки с пленкой
Проведите обработку раны, как указано в п.1 выше.
Наложение повязки:
а. Выньте повязку из упаковки и смочите губчатую поверхность повязки стерильным физиологическим раствором или стерильной водой в течение 25-30 сек. Отожмите повязку для удаления избытка жидкости.
б. Наложите повязку губчатой поверхностью к ране, а пленчатой поверхностью кнаружи.
в. Наложите сверху вторичную повязку (см. п.2е инструкции выше).
Инструкция по применению адгезивной повязки
Проведите обработку раны, как указано в п.1 выше.
Наложение повязки:
а. Выньте повязку из упаковки и снимите подкладку с её клейкой поверхности, которая будет контактировать с раной.
б. Наложите сухую повязку на рану клейкой поверхностью к коже и слегка прижмите.
в. Через открытое отверстие сверху намочите повязку стерильным физиологическим раствором или стерильной водой с помощью шприца.
г. Снимите с повязки внешнюю основу и убедитесь в том, что липкая поверхность приклеилась к коже.
Инструкция по применению туннельной повязки
Проведите обработку раны, как указано в п.1 выше.
Наложение повязки:
а. Выньте туннельную повязку из упаковки и намочите её кончик стерильным физиологическим раствором или стерильной водой, чтобы было легче продвигать её раневой канал. Важно сохранять оставшуюся часть повязки жесткой до момента полного размещения её в ране.
б. Осторожно вставьте увлажненный (размягченный) конец туннельной повязки в раневой канал. При необходимости для облегчения продвижения повязки в рану можно использовать зонд.
г. После размещения повязки в ране добавьте стерильный физиологический раствор или стерильную воду, чтобы вся повязка стала влажной.
д. Наложите сверху вторичную повязку (см. п.2е инструкции выше).
Инструкция по применению повязки на стому
Проведите обработку раны, как указано в п.1 выше.
Наложение повязки:
а. Приведите внутренний диаметр повязки, надрезав её, в соответствие к размерам стомы (если необходимо).
б. Обрежьте повязку по наружному диаметру таким образом, чтобы она была немного меньше размера фиксирующей части стомы (если это необходимо).
в. Клейкая поверхность фиксирующей части стомы прикрепляется непосредственно к коже пациента.
Замена повязки и её удаление
1. Первую замену повязки проведите через 24 часа.
2. Проверьте поверхность повязки, которая прилегала к ране:
а. Если цвет повязки посветлел или изменился на белый, повязку необходимо менять каждые 24 часа, пока цвет повязки не перестанет изменяться.
б. Если цвет повязки после контакта с раной не изменился, необходимо наложить новую повязку и оставить её на 72 часа.
3. Не допускайте полного высыхания повязки. Если необходимо, смочите повязку повторно. Если повязка полностью высохла, перед удалением смочите её стерильным физиологическим раствором или стерильной водой.
4. Повязку меняйте при изменении цвета на белый или в случае прекращения дренирования.
Предостережения и замечания
1) Повязка не предназначена для имплантации.
2) Инфекция: все раны следует считать в некоторой степени инфицированными; однако, при развитии инфекционных осложнений раны врач должен назначить соответствующее лечение. Регулярный осмотр и обработка инфицированных ран должна бать общепринятой практикой.
3) Основная патология: некоторые раны, такие, как трофические раны и пролежни, трудно заживают, пока не пролечена основная патология. Hydrofera Blue предназначена для местного лечения ран и является частью общей комплексной терапии при всех типах ран.
4) Высыхание: повязка Hydrofera Blue способствует поддержанию влаги в ране, что ускоряет её заживление. Если повязка Hydrofera Blue полностью высохла, перед её удалением добавьте в рану стерильный физиологический раствор или стерильную воду.
Примечание: повязка Hydrofera Blue в своей пенистой основе содержит два органических пигмента, которые обладают бактериостатическими свойствами. При тестировании повязки in vitro была выявлена бактериостатическая активность по отношению к следующим бактериям и дрожжевым грибкам: метициллин-резистентному Staphylococcus aureus (MRSA), Staphylococcus aureus, коагулазонегативному Staphylococcus epidermidis, Рseudomonas aeruginosa, Escherichia coli, Enterococcus faecalis, ванкомицин-резистентному Enterococcus (VRE), Bacillus subtilis, Yersinia enterocolitica, Serratia marcescens, Candida albicans.
Повязка Hydrofera Вlue не была предметом двойного слепого клинического исследования.
Все размеры указаны для изделия во влажном состоянии.
Результаты исследований по безопасности и эффективности изделия находятся в архиве компании Hydrofera, LLC.
Наложение повязки Hydrofera Blue
Выньте повязку Hydrofera Blue из упаковки и намочите её стерильным физиологическим раствором или стерильной водой. |
После того, как повязка Hydrofera Blue полностью промокла, отожмите её для удаления избытка жидкости. |
Наложите повязку на рану. Если вокруг раны есть еритема или воспалительный вал, отрежьте повязку таким размером, который превышает размеры раны, и закройте участок воспаления. В остальных случаях отрежьте повязку соответственно размерам раны. |
Чтобы избежать смещения повязки Hydrofera Blue и её высыхания, наложите сверху вторичную повязку. |
Первую смену повязки проведите через 24 часа. Проверьте поверхность повязки, которая прилегала к поверхности раны. а) Если цвет повязки после контакта с раной остался синим, наложите новую повязку и оставьте её на 72 часа. б) Если синий цвет повязки посветлел или изменился на белый, повязку меняйте каждые 24 часа, пока повязка не будет сохранять синий цвет. Повязку меняйте при изменении цвета на белый и в случае прекращения дренирования. |
Не допускайте полного высыхания повязки. Если необходимо, намочите повязку повторно. Если повязка Hydrofera Blue полностью высохла, перед удалением намочите её стерильным физиологическим раствором или стерильной водой. |
Дистрибьютор:
ООО „Фармаско”. ЛАБОРАТОРИЯ В КАРМАНЕ.
Украина, Киев, 01010. ул. И. Мазепы 11-А, оф.54
www. , e-mail:*****@***com








