Ефремов Андрей Григорьевич
Переводчик, преподаватель, Член Союза переводчиков России, Ассоциации устных и письменных переводчиков Словакии, Ассоциации переводчиков и корректоров Испании
Пол - мужской
Род.24.12.1977, Москва
38 лет
Моб.:8-903-171-77-59
Образование
Высшее
1) 1995-2000гг. Московский Государственный Лингвистический Университет (им. М. Тореза)
диплом от 01.01.2001г.
лингвист-переводчик французского и английского языков
лингвистика и межкультурная коммуникация
2) Курсы гидов-переводчиков в - июнь - сентябрь 2003г.
3) Обучение в Летней школе словацкого языка и культуры в Братиславе (Словакия), август 2013 года (имеется Сертификат)
Опыт работы
01.09.2000г. - 31.08.2004г. – ГОУ средняя школа № 000 – учитель иностранных языков (англ., французский, латинский + доп. курс испанского)
01.09.2004г. - 25.03.2005г. – ГОУ вечерняя школа №51 – учитель иностранных языков (англ.)
совместительство: 01.09.2002г. - 31.05.2003 – гимназия № 000 – учитель иностр. языков (французский)
01.09.2004г. – 31.07.2005г. – ГОУ средняя школа № 000 – учитель английского языка
ПЕРИОДИЧЕСКИ ВЫЕЗЖАЛ С ДЕТЬМИ НА ЭКСКУРСИИ ПО МОСКВЕ И ЗА ЕЁ ПРЕДЕЛЫ, А ТАКЖЕ НА КУЛЬТУРНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ В ПРЕДЕЛАХ МОСКВЫ (В КАЧЕСТВЕ СОПРОВОЖДАЮЩЕГО ЛИЦА).
1.08.2005-07.12.2005 – ОКБ самолётостроения им. А.С. Яковлева, ПЕРЕВОДЧИК
08.12.2005 – 14.09.2009 - ООО “Испасервис (Лтд)”, ПЕРЕВОДЧИК (большей частью – испанский язык, иногда: английский, французский, славянские языки)
15.09.2009 – 08.02.2012 – школа 1816, учитель французского языка; а также образовательный центр “Братеево”, учитель английского языка.
С 13.06.2012 - ООО “Испасервис Лтд”, ПЕРЕВОДЧИК (большей частью – испанский язык, иногда: английский, французский, славянские языки). Тематика: документы для отъезжающих в Испанию: справки, свидетельства, дипломы, учебные программы вузов, договоры, согласия и т. п. Бывает техническая документация по строительству.
РЕПЕТИТОРСТВО (обычно по английскому и французскому языкам - с 2000 года).
ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК учу с 1989 года. Работаю с испанским языком разного уровня сложности, в 2009 году сдавал экзамен (без прохождения курсов) на первый языковой уровень (имеется сертификат) в Институте имени Сервантеса (Москва).
Доп. места работы: Московский кинофестиваль ММКФ (2002г. (1 фильм), 2011г. ((2 фильма), 2012г. (6 фильмов), 2013г. (6 фильмов), 2014г. (12 фильмов)), 2015г. Испанский, каталанский, английский, нидерландский, португальский.
ПЕРЕВОДЧИК СУБТИТРОВ К ФИЛЬМАМ (Также некоторые другие фестивали, в частности: Вологодский кинофестиваль VOICES – с 2012г., Медиафорум, 360 градусов – 2014г., в 2016 году – 2 перевода документальных фильмов)
Недолго: подработка переводчиком в нескольких бюро переводов (лето 2000, 2004гг.), в издательстве “Терра” (1999-2000гг.)
гид-переводчик (ноябрь 2000г., лето 2004г., май 2006г.)
ассистент-переводчик на технической выставке (Сокольники) (март 2002 и 2004гг.)
устный переводчик испанской балерины в дни гала-концерта М. Плисецкой (ноябрь 2000, от Министерства культуры РФ)
устный переводчик аргентинского танцора при подготовке концерта И. Лиепа в ГКЗ (2007, от Министерства культуры РФ).
Перевод нескольких серий аргентинского сериала «Виолетта» (2012г.)
Перевод нескольких серий научных (в т. ч. медицинских) фильмов-сериалов для «ЗонСтудио» (2014г.)
Июнь 2013г. – Презентация переведённых фильмов на ММКФ-2013
27.05.2014 – участие в показе словацких мультфильмов в Доме кино Союза кинематографистов РФ
июнь 2014 – перевод субтитров к фильмам Дней словацкого кино в Москве.
2016 год – перевод двух документальных фильмов для фестивалей.
Устный и письменный перевод в Консульстве Словакии в Москве (для отъезжающих по долгосрочной визе)
Знание языков
Испанский, словацкий, французский, английский – достаточно уверенно.
Понимаю письменные немецкий, португальский, каталанский, славянские языки, немного на них говорю.
Знание ПК
Среднее.
Дополнительно:
Общителен, к работе подхожу творчески
Поездки за рубеж (туризм)
Финляндия, Швеция, Германия, Польша, Франция, Испания, Бельгия, Нидерланды, Словакия (практически каждый год), Австрия, Швейцария, Венгрия.
Основные порталы (построено редакторами)
