МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Федеральное государственное автономное образовательное
учреждение высшего профессионального образования
«Южный федеральный университет»
Педагогический институт
Факультет лингвистики и словесности
УТВЕРЖДАЮ
Руководитель ПИ ЮФУ
___________В. И. Мареев
"_____"___________2011 г.
Рабочая программа дисциплины
«Интенциональность грамматических категорий»
Направление подготовки
031600 Реклама и связи с общественностью
Квалификация (степень) выпускника
Бакалавр
Форма обучения
Очная
г. Ростов-на-Дону
2011 г.
Составитель: доцент, к. филол. наук Л. В. Сердюкова
Рецензент: д. ф.н., профессор А. (РГЭУ «РИНХ»)
Программа утверждена на заседании кафедры русского языка и культуры речи ПИ ЮФУ (протокол № 3 от 23.11. 2010 г.)
Заведующий кафедрой: __________________________ профессор Н. В. Малычева
Программа утверждена ученым советом факультета лингвистики и словесности ПИ ЮФУ
(протокол № 4 от 21.12. 2010 г.)
Декан факультета: _______________________________ профессор С. Г.Агапова
Программа согласована с УМУ ПИ ЮФУ __________________________________
Программа утверждена ученым советом ПИ ЮФУ (протокол №5 от 01.01.2001 г.)
Председатель ученого совета ПИ ЮФУ,
Руководитель ПИ ЮФУ, профессор _____________________ В. И. Мареев
1. Цели освоения дисциплины
Цель освоения дисциплины «Интенциональность грамматических категорий» – углубить теоретическую подготовку студентов, дать представление о новых аспектах изучения языковых явлений интенциональных возможностях средств языка грамматического уровня, формировать у студентов представления о специфике функционирования грамматических единиц в различных коммуникативных ситуациях, а также подготовка к изучению других предметов лингвистического цикла; формировать общекультурные, универсальные (общенаучные, социально-личностные, инструментальные) и профессиональные компетенций в соответствии с требованиями ФГОС ВПО по данному направлению подготовки.
2. Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.
Дисциплина «Интенциональность грамматических категорий» (Б.3. ДВ.8) относится к вариативной части профессионального цикла дисциплин.
Для освоения дисциплины «Интенциональность грамматических категорий» студенты используют знания, умения, навыки, сформированные на предыдущем уровне образования. Изучение дисциплины «Интенциональность грамматических категорий» является необходимой основой для последующего изучения дисциплин «Стилистика и литературное редактирование», «Техника спичрайтерства». Курс является интегративным. Он способствует обобщению и углублению знаний о языке, полученных студентами в ходе изучения других лингвистических дисциплин («Русский язык и культура речи» «Основы теории коммуникации»), литературоведческих дисциплин, а также дисциплин общепредметного блока («Культурология» и др.). Содержание данного курса определяется его обобщающим характером и распределяется между лекциями и семинарскими занятиями на основе принципа дополнительности. При отборе материала учитываются достижения по данной проблеме отечественных и зарубежных лингвистов. Необходимая информация извлекается слушателями из предложенной литературы и лекций, темы, предусмотренные для самостоятельного изучения обсуждаются на практических занятиях. Курс ориентирован на развитие навыков самостоятельного получения и интерпретации знаний.
Изучение курса способствует развитию и совершенствованию языкового чутья студентов, навыков в практическом использовании языковых единиц с культурным компонентом семантики с учетом жанра речи, ее содержания и целевой установки автора, выработке у студентов практических навыков анализа языковых фактов, что позволит осознанно подойти к анализу языкового материал, будет способствовать формированию понимания системности происходящих в языке изменений, логики развития языка и лингвистической компетенции. При этом студенты должны быть готовы к восприятию нового теоретического материала по вопросам курса, знать основные лингвистические термины, обладать ключевыми умениями и навыками анализа языковых единиц.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины.
Обучающийся по направлению подготовки «Педагогическое образование» с квалификацией (степенью) «бакалавр» должен обладать следующими компетенциями, на формирование которых направлен процесс изучения дисциплины:
- владением культурой мышления, способен к обобщению, анализу, восприятию информации, постановке цели и выбору путей её достижения (ОК–1);
- умением логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь (ОК-2);
- владением основами речи, знает ее виды, правила речевого этикета и ведения диалога, законы композиции и стиля, приемы убеждения (ПК-5);
- обладает базовыми навыками создания текстов и документов, используемых в сфере связей с общественностью и рекламы, владеет навыками литературного редактирования, копирайтинга (ПК-6);
- обладает базовыми навыками общения, умением устанавливать, поддерживать и развивать межличностные отношения, деловые отношения с представителями различных государственных, финансовых, общественных структур, политических организаций, СМИ, информационными, рекламными, консалтинговыми агентствами (ПК-9);
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
Знать: предмет и задачи курса, базовые понятия и термины, способы экспликации интенциональных грамматических форм.
Уметь: применять полученные знания и умения на практике, уметь анализировать языковые явления с учетом как собственно лингвистических, так и экстралингвистических факторов; анализировать, сопоставлять и обобщать языковые факты, разграничивать интенционально и неинтенционально употребленные языковые факты, а также доступно объяснять при необходимости такие факты в соответствии с требованиями новых школьных программ по русскому языку.
Владеть: навыками анализа единиц с культурным компонентом значения, основными методами и приемами анализа лингвистических единиц.
Структура и содержание дисциплины «Интенциональность грамматических категорий»
Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетные единицы 72 часа.
№ п/п | Раздел дисциплины | Семестр | Неделя семестра | Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов и трудоемкость (в часах) | Формы текущего контроля успеваемости (по неделям семестра) Форма промежуточной аттестации (по семестрам) | |||
Всего | лекции | практ. | сам. работа | |||||
1 | Модуль 1. «Введение». | 5 | 1-2 | 26 | 4 | 6 | 16 | УО-1; устный опрос |
2 | Модуль 2. «Интенциональный подход в грамматике» | 5 | 3-9 | 26 | 2 | 6 | 16 | УО-1; устный опрос ПР-4; реферат |
3 | Модуль 3. «Способы экспликации интенциональных вариантов» | 5 | 10-18 | 24 | 2 | 4 | 16 | УО-1; устный опрос ПР-2 контрольная работа |
УО-3; зачет | ||||||||
1-18 | 72 | 8 | 16 | 48 |
Основное содержание курса
Модуль 1. «Введение». Проблемы исследования категории интенциональности в современных текстах. Понятия интенции и интенциональности в современной лингвистической парадигме. Особенности интерпретации нормативности в современном языке. К соотношению понятий «интенция» и «замысел текста». Субъект речи и языковая личность в процессе коммуникации. О единицах исследования текстовой категории интенциональности. Микротекст как основное средство эксплицирования интенциональности.
Модуль 2. «Интенциональный подход в грамматике». Языковые средства реализации категории интенциональности. Принципы изучения языковых единиц в аспекте реконструкции языковой личности. Языковые средства, эксплицирующие присутствие субъекта текста. Именные грамматические категории в интенциональном аспекте. Основные глагольные категории как способ формирования «вертикального текста».
Модуль 3. «Способы экспликации интенциональных вариантов». Текстовые средства реализации категории интенциональности. Связь макротекста и мегатекста. Средства выражения категории интенциональности на уровне высказывания. Средства выражения категории интенциональности на уровне микротекста. Соотношение микротекста и речевого жанра. Оппозиционные грамматические формы на оси комбинаторики. Просторечные формы как знак интенциональности. «Падежные «неправильности». Категория рода и её возможности в формировании макротекста. Категория числа как зона сильной вариантности.
5. Образовательные технологии.
Используются активные (лекционные, семинарские занятия, тестирование) и интерактивные формы проведения занятий (презентационные материалы) в сочетании с внеаудиторной работой с целью формирования и развития профессиональных навыков обучающихся. Используются активные инновационные методы. В частности, 1) неимитационные методы: проблемная лекция, лекция-консультация, лекция вдвоем; 2) неигровые имитационные методы обучения: контекстное обучение, занятия с применением затрудняющих условий, тренинг; 3) игровые имитационные методы: мозговой штурм, имитационные и ролевые деловые игры, проектирование. Неимитационные методы используются как на лекциях, так и на семинарских и практических занятиях. Неигровые и игровые имитационные методы обучения используются преимущественно на семинарских и практических занятиях.
Технологии обучения включают технологию модульного и блочно-модульного обучения, компетентностно-ориентированное обучение, оф-лайн обучение. Составляющими внедренных информационных технологий являются: интерактивное обучение (виртуальные учебные комплексы), мультимедийное обучение (презентации, электронные УМР, мультимедийные курсы). Сетевые компьютерные технологии включают использование ресурсов Интернет и Цифрового Кампуса ЮФУ. Информационные системы, используемые в образовательном процессе, включают электронные базы учебно-методических ресурсов.
Внедренные инновационные методы контроля предполагают компьютерное тестирование в разных формах: диагностическое, промежуточное, итоговое, срезовое.
Количество интерактивных занятий составляет 20% от аудиторных.
6. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины и учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов.
Вид: итоговый контроль
Время проведения: 1 час 20 мин.
Контрольные задания:
1. Раскройте различия в содержании понятий "языковая компетенция", "лингвистическая компетенция", "коммуникативная компетенция"?
2. Назовите и кратко охарактеризуйте принципы, по которым оценивается уровень коммуникативной компетенции.
3. Кратко охарактеризуйте принцип экономии языковых средств. Какие виды экономии речевых средств Вы знаете?. Ответ подтвердите примерами.
4. Кто из ученых-лингвистов и для чего ввел термин "лексико-семантический вариант"?
5. Назовите типы семного варьирования. Ответ подтвердите примерами.
6. Раскройте понятие " итеративность" сем?
7. Перечислите критерии, по которым разграничиваются ЛСГ и ТГ. Приведите примеры ЛСГ и ТГ.
8. В чем отличие лексических метафор от грамматических? Приведите примеры.
9. Как соотносятся в языке норма и интенциональность? Приведите примеры интенционального использования грамматических категорий.
10. Дайте определение ФСК. Как данные категории связаны с понятийными и грамматическими?
11. Кто из ученых-лингвистов ввел в науку термин "понятийные категории"?
12. Дайте определение ФСП. Назовите и кратко охарактеризуйте типы ФСП.
13. Каковы критерии разграничения ядра и периферии ФСП.
14. Назовите основные критерии разграничения предложения и высказывания.
15. Перечислите предикативные функционально-семантические категории. Охарактеризуйте одно из ФСП, созданных на основе предикативных ФСК.
16. В чем отличие высказываний с прямым, косвенным и скрытым смыслом? Приведите составленные Вами примеры таких высказываний.
17. Какова основная причина особой экспрессивности отрицательных конструкций?
18. Перечислите основные непредикативные ФСК. Охарактеризуйте одно из ФСП, созданных на их основе (по своему выбору).
19. Каким образом проявляется взаимосвязь модальности, темпоральности и аспектуальности?
20. Охарактеризуйте микрополе субъективной модальности. Ответ подтвердите примерами.
21. Охарактеризуйте микрополе императивности. В чем специфика использования этикетных форм выражения побуждения?
22. Перечислите разноуровневые средства выражения категории интенсивности. Ответ подтвердите примерами.
23. Назовите критерии разграничения интенсивов и интенсификаторов; деинтенсивов и деинтенсификаторов.
24. Назовите и кратко охарактеризуйте основные категории текста.
25. Какие факторы определяют движение текста от темы к реме?
26. Как соотносятся речевые акты и речевые регистры теста. Назовите известные Вам типы регистров. Приведите составленные Вами примеры.
Контрольная работа
1. Подберите текст. Выпишите из него 1 ЛСГ и 1 тематическую группу. Охарактеризуйте их (необходимо сделать полный анализ по схеме).
2. Приведите примеры метафор, в том числе и грамматических (желательно из этого же текста). Охарактеризуйте их.
3. Подберите текст (1 стр.). охарактеризуйте основные текстовые категории
4. Приведите примеры на различные типы семного варьирования, проанализируйте их (необходимо определить семную структуру и т. д.).
5. Определите тип высказываний в тексте. Охарактеризуйте синтаксемы и их сочетаемость.
6. Охарактеризуйте текст с точки зрения соответствия норме как идеальной константе (с учетом выбора лексем, моделей высказывания, сочетаемости и т. д.)
7. Определите речевые регистры и средства их реализации
8. Приведите примеры интенционального употребления форм вида, залога, числа, падежа
Примерные темы рефератов
1. Экспрессивность грамматических форм
2. Отступления от грамматических норм и предупреждение этих ошибок на занятиях по русскому языку
3. Эмоционально окрашенная лексика и нормы ее употребления в устной и письменной речи
4. Эстетическая функция художественной речи и ее роль в становлении норм литературного языка
5. Проблема освоения иноязычных слов. Фонетическое, лексическое и грамматическое освоение иноязычных слов
6. Нормативность и выразительность речи
7. Современная публичная речь: критерии успешной речи
8. Языковые нормы и художественная речь
9. Живая разговорная речь и норма литературного языка
10. Литературная норма и просторечие. Типы отступлений от литературной нормы
11. Смысловое содержание падежных форм в русском языке
12. Вариантные формы именительного падежа множественного числа существительных мужского рода
13. Грамматическая природа несклоняемых имен существительных
14. Существительного общего рода в русском языке: семантика и прагматика
15. Род несклоняемых слов
Вопросы к зачету
1. Коммуникативно-функциональный аспект изучения русского языка и проблема языковой и речевой компетенции говорящего.
2. Слово в национально-языковой системе и в художественном тексте. Литературная норма как идеальная константа и стилистическая норма употребления слов.
3. Проблема выбора лексем. Терминологическая лексика. Экспрессивная лексика, ее роль в выражении субъективного отношения говорящего к реалиям действительности, и условия ее конкретного употребления.
4. Интенциональность грамматических категорий, потенциальный набор их семантических функций.
5. Грамматическая метафора, грамматический повтор, грамматическая антитеза как условие выявления коннотаций языковых единиц.
6. Высказывание как единица речевого общения. Предложение и высказывание. Интенциональность моделей синтаксических конструкций.
7. Семантические типы предложений (высказываний) и определенные типы текстов.
8. Типы речевых актов и речевых регистров (сообщение, побуждение, просьба, поиск информации, выражение эмоционального состояния, этикетные формулы и т. п.) и типы высказываний от действительности к тексту и от текста к действительности.
9. Аспектуальность как категория, выражающая характер протекания и распределения действия во времени.
10. Вопрос о языковых и речевых факторах, обусловливающих употребление глаголов разных видов (с разным аспектуальным значением).
11. Коммуникативное намерение говорящего и употребление глаголов разных видов. Вид глагола и модальность высказывания
12. Разноуровневые средства текстовой выразительности (лексические, морфологические, синтаксические).
13. Основные грамматические категории текста. Экспрессивность текста, определяемая его содержанием, структурой, композицией.
14. Проблема интенциональности в лингвистике, психологии и философии.
15. Основные способы разграничения интенционального и неинтенционального употребления языковых единиц.
16. Различные грамматические категории и их интенциональные потенции.
17. Соотношение понятия нормы и интенциональности.
18. Морфологический уровень как основной уровень формирования интенциональности.
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины.
а) основная литература:
1. Д. Язык и мир человека. М., 1998.
2. А. Страны и народы: происхождение названий. М., 1990.
3. В., 1994, К проблеме интенциональности в грамматике, Вопросы языкознания. № 2..
4. В., 1996, Проблемы грамматической семантики русской аспектологии. С-Петербург.
5. В., 2002, Теория значения в системе функциональной грамматики (на материале русского языка). Москва.
6. А. Лексика языка и культура страны. М., 1981.
7. Язык. Познание. Культура. М., 1997.
8. М., Г. Язык и культура. М., 1983.
9. 1985, Логика и речевое общение, Новое в зарубежной лингвистике. Москва
10. Теория и практика межкультурной коммуникации. М., 2003.
11. Б. Межкультурная коммуникация: проблемы обучения. М., 2000.
12. фон. Характер языка и характер народа // фон. Язык и философия культуры. М., 1985. С. 370-381.
13. С. Философия культуры. М., 1995.
14. Ю., 2001, Речевой жанр проработки в тоталитарной культуре. Автореф. дисс. … канд. филол. наук. Екатеринбург
15. А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. М., 1989.
16. В. Непрямая коммуникация и ее жанры. Саратов, 2000.
17. А. Интерпретация тескта. М., 1985.
18. И., Интерпретационный компонент в структуре интенционального содержания высказывания, Проблемы интерпретационной лингвистики: автор–текст–адресат. Новосибирск
19. С. Арго и культура. М., 1995.
20. И. Культурные доминанты // Языковая личность: культурные концепты. Научные труды ВГПУ. Волгоград, 1996.
21. Г. Языковой вкус эпохи. М., 1994.
22. В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология: Курс лекций. М., 2002.
23. А. Введение в лингвокультурологию. М., 1997.
24. К. Язык, знак, культура. М., 1991.
25. А. Русский синтаксис ХХ века. Ростов-на-Дону, 2001.
26. Русский язык конца ХХ столетия (1985-1995). М., 1996; 2000.
27. С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М., 1997.
28. Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический, лингвокультурологический аспекты.
29. И. История и структура славянских литературных языков. М., 1988.
30. И. Язык и народная культура. Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. М., 1995.
31. С. Общеславянский элемент в русской культуре // ВЯ. 1990. №2-3.
32. Фразеология в контексте культуры. М., 1999.
33. И. Употребление русского речевого этикета. М., 1982.
34. И. Эмоциональные культурные концепты: параллели и контрасты. // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград, 2001.
35. б) дополнительная литература:
36. М. Категория вежливости в современном японском языке. М., 1973.
37. Г. Культурно-историческая психология и конструирование миров. М., 1996.
38. Э., А., Л. Очерки по исторической лексикологии русского языка XVIII – XIX века. Языковые контакты и заимствования. Л., 1972.
39. Бодуэн де Куртене. Избранные труды. М., 1979.
40. В., Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики). М., 1997.
41. А. Человек и его язык. М., 1974.
42. А. История слов в истории общества. М., 1971.
43. Американцы: Демократический опыт. М., 1993.
44. Американцы: Национальный опыт. М., 1993.
45. Американцы: Колониальный опыт. М., 1993.
46. И. Преподавание отечественного языка. М., 1992.
47. А. Путешествие в слово. М., 1975; 1987.
48. В Избранные труды. Лексикология. Лексикография. М., 1977.
49. В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. М., 1972.
50. В. Из истории русских слов и выражений // Вопросы стилистики. М., 1966.
51. О. Избранные работы по русскому языку. М., 1992.
52. Г. Сопоставительная лексикология. М., 1977.
53. Г. Языковые трансформации. М., 1998.
54. Национальные образы мира. М., 1988.
55. С. Изменение норм русского литературного языка. Л., 1971.
56. фон. Избранные труды по языкознанию. М., 1974.
57. О. Национально-культурная специфика в фразеологии // ВЯ. 1997. № 6.
58. М. Роль русского церковнославянского в истории славянских литературных языков. // Актуальные проблемы славянского языкознания.
59. М. Культурные конфликты в истории русского литературного языка XVIII – XIX века. М., 1990.
60. П. Семантика фразеологических оборотов. М., 1978.
61. К. Внешние и внутренние факторы языковой эволюции. М., 1982.
62. И. Взаимосвязь и взаимообусловленность языка и культуры // Русский язык в СНГ. 1992. № 1,3.
63. В. Культура русского слова. М., 1984.
64. А. Вопросы теории речевого воздействия. Л., 1978.
65. К. Язык города. М., 1991.
66. В. Культура речи – культура поведения. Л., 1988.
67. Культура и мышление: Психологический очерк. М., 1977.
в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы:
1. http://www. ropryal. ru
2. http://learning_russian. gramota. ru
3. http://uisrussia. msu. ru/linguist/_J_prilozhenia. jsp
4. http://www. philology. ru
5. http://old. eu. spb. ru/ethno/
6. http://www. encyclopedia. ru/encyclopedias. html
7. http://starschool11.narod. ru/ob_res/28.html
8. http://www.
9. http://www. slovari. ru
10. http://linguistlist. org/
11. http://www. ruscorpora. ru/
12. http://www. edu. ru
13. http://www. incampus. ru
14. http://dbs. sfedu. ru/pls/rsu/rsu$iik$.startup
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины.
Библиотека, компьютеры, Интернет, учебно-методические рекомендации и учебные пособия, проектор, национальный корпус русского языка.
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО, с учетом рекомендаций ПрООП ВПО по направлению 031600 Реклама и связи с общественностью
Основные порталы (построено редакторами)
