Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

Конончук Валерия Владимировна

переводчик и преподаватель английского и французского языков

Тел: +7 903 222 41 45

e-mail: *****@***com

ОПЫТ РАБОТЫ

2010 – по настоящее время: перевод на международных конференциях, выставках различной тематики. последовательный перевод, шушутаж, перевод на деловых переговорах.

КОНФЕРЕНЦИИ И МАСТЕР-КЛАССЫ

·  26-28 ноября 2014 г.: Перевод мастер-класса специалиста по парикмахерскому делу компании LAKME Карлоса Видаля

·  13-18 октября 2014 г.: 6-ая Конференция Рамочной конвенции Всемирной организации здравоохранения по борьбе с табаком.
перевод с\на английский и французский языки и помощь в работе секретариата ВОЗ

·  Перевод выступлений генерального секретаря Немецкой ассоциации похоронных директоров Рольфа Лихтнера и Вице-президента FIAT-IFTA Марека Кихевича на конференции «Похоронный стандарт в Европе» в рамках выставки «Некрополь 2014».

·  Перевод тренинга для продавцов-консультантов марки Givenchy (линия нишевой парфюмерии L’Atelier de Givenchy)

·  Перевод кулинарных мастер-классов в рамках «ПИР-2014. Оснащение ресторана» (октябрь 2014)

·  Тренинг для специалистов по маникюру по технологии Jessica Nails System.
Перевод на пресс-конференциях и интервью с создательницей марки Джессикой Вартухян.

·  II Международная конференция «Натуральная и органическая косметика: мировые тенденции и российский опыт» в рамках KOSMETIK EXPO 2014.

·  Встреча представителей СМИ с создателями косметической марки Organic Essence (США) Эллери и Гейл Вест

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

·  Переводчик винодела Château Font du Broc на мероприятии «Дни Прованса в России», проводимом в посольстве Франции в Москве.

·  переводчик и организатор мюзикла «Нотр-Дам де Пари» (октябрь 2012) - перевод работников сцены на этапе монтажа;
- организация слаженной работы на всех этапах постановки мюзикла на московской сцене;
- последовательный перевод Люка Пламондона, автора текстов песен, на встречах с журналистами.

ПЕРЕГОВОРЫ

·  Hong Kong Business Mission для компании Good Way Jewellery Manufactory Ltd.

·  переговоры с издательским домом Penguin Books

·  переговоры между представителями компаний Barrisol и Renaissance Construction

ВЫСТАВКИ

·  Automechanika Show, Walker Products

·  Heimtextil Russia

·  Moscow Bar Show, Global Brands Ltd.

·  «МАКС» (Московский авиационно-космический салон)

·  «Очковая оптика 2012»

·  Intercharm Professional 2012, компания Lytess

Сентябрь 2014 – по настоящее время: преподаватель перевода на факультете иностранных граждан в Московском государственном лингвистическом университете (бывш. иняз им. Мориса Тореза)

Октябрь 2012по настоящее время: помощник и переводчик генерального директора Лаборатории»
- сопровождение руководителя в командировки за рубеж (Франция)
- последовательный перевод переговоров на английском и французском языках;
- перевод деловой и личной переписки;
- перевод и резюмирование научно-популярных и технических текстов;
- полная административная поддержка руководителя.

Сентябрь 2013по настоящее время: студия озвучания «Лексикон»/«Инис» (Останкино)
-
перевод фильмов и телепередач с английского и французского языка для их последующего озвучания;
- перевод и синхронизация субтитров.

2008 – по настоящее время: частное преподавание английского и французского языков (от начального до продвинутого уровня) взрослым и детям:
- разговорный язык, язык для делового общения;
- разнообразные современные методики;
- акцент на развитие грамотной спонтанной речи;
- подготовка к экзаменам;
- корпоративное обучение.

На данный момент преподаю в студиях иностранных языков Vivat Language и Soho Bridge.

ПРАКТИКА

Сентябрь-октябрь 2013: практика в телекомпании Russia Today.
- перевод новостных и документальных видеоматериалов со слуха.

Январь-февраль 2012: практика в агентстве технических переводов «Neotech».

Январь-февраль 2011: практика на радиостанции «Голос России». Перевод и реферирование аналитических статей общественно-политической и культурной тематики.

ОБРАЗОВАНИЕ

С 2007 по 2012 год: Московский государственный лингвистический университет (МГЛУ). Специальность - перевод и переводоведение (английский и французский языки)
Красный диплом

ЯЗЫКИ

Русский – родной язык

Английский – свободно

Французский – свободно

Испанский – базовый

КЛЮЧЕВЫЕ НАВЫКИ

·  Грамотная, правильная речь, поставленный голос. Перевожу оратора не только полно и точно, но и сохраняя особенности его интонации, аллюзии (с необходимыми для русскоязычного слушателя пояснениями) и шутки.

·  Умение четко и лаконично выражать мысли, облекать их в художественную форму.

·  Знание делового этикета.

·  Опытный пользователь ПК (Word, Power Point, Excel)

 

Основные порталы (построено редакторами)

Домашний очаг

ДомДачаСадоводствоДетиАктивность ребенкаИгрыКрасотаЖенщины(Беременность)СемьяХобби
Здоровье: • АнатомияБолезниВредные привычкиДиагностикаНародная медицинаПервая помощьПитаниеФармацевтика
История: СССРИстория РоссииРоссийская Империя
Окружающий мир: Животный мирДомашние животныеНасекомыеРастенияПриродаКатаклизмыКосмосКлиматСтихийные бедствия

Справочная информация

ДокументыЗаконыИзвещенияУтверждения документовДоговораЗапросы предложенийТехнические заданияПланы развитияДокументоведениеАналитикаМероприятияКонкурсыИтогиАдминистрации городовПриказыКонтрактыВыполнение работПротоколы рассмотрения заявокАукционыПроектыПротоколыБюджетные организации
МуниципалитетыРайоныОбразованияПрограммы
Отчеты: • по упоминаниямДокументная базаЦенные бумаги
Положения: • Финансовые документы
Постановления: • Рубрикатор по темамФинансыгорода Российской Федерациирегионыпо точным датам
Регламенты
Термины: • Научная терминологияФинансоваяЭкономическая
Время: • Даты2015 год2016 год
Документы в финансовой сферев инвестиционнойФинансовые документы - программы

Техника

АвиацияАвтоВычислительная техникаОборудование(Электрооборудование)РадиоТехнологии(Аудио-видео)(Компьютеры)

Общество

БезопасностьГражданские права и свободыИскусство(Музыка)Культура(Этика)Мировые именаПолитика(Геополитика)(Идеологические конфликты)ВластьЗаговоры и переворотыГражданская позицияМиграцияРелигии и верования(Конфессии)ХристианствоМифологияРазвлеченияМасс МедиаСпорт (Боевые искусства)ТранспортТуризм
Войны и конфликты: АрмияВоенная техникаЗвания и награды

Образование и наука

Наука: Контрольные работыНаучно-технический прогрессПедагогикаРабочие программыФакультетыМетодические рекомендацииШколаПрофессиональное образованиеМотивация учащихся
Предметы: БиологияГеографияГеологияИсторияЛитератураЛитературные жанрыЛитературные героиМатематикаМедицинаМузыкаПравоЖилищное правоЗемельное правоУголовное правоКодексыПсихология (Логика) • Русский языкСоциологияФизикаФилологияФилософияХимияЮриспруденция

Мир

Регионы: АзияАмерикаАфрикаЕвропаПрибалтикаЕвропейская политикаОкеанияГорода мира
Россия: • МоскваКавказ
Регионы РоссииПрограммы регионовЭкономика

Бизнес и финансы

Бизнес: • БанкиБогатство и благосостояниеКоррупция(Преступность)МаркетингМенеджментИнвестицииЦенные бумаги: • УправлениеОткрытые акционерные обществаПроектыДокументыЦенные бумаги - контрольЦенные бумаги - оценкиОблигацииДолгиВалютаНедвижимость(Аренда)ПрофессииРаботаТорговляУслугиФинансыСтрахованиеБюджетФинансовые услугиКредитыКомпанииГосударственные предприятияЭкономикаМакроэкономикаМикроэкономикаНалогиАудит
Промышленность: • МеталлургияНефтьСельское хозяйствоЭнергетика
СтроительствоАрхитектураИнтерьерПолы и перекрытияПроцесс строительстваСтроительные материалыТеплоизоляцияЭкстерьерОрганизация и управление производством