Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
ФОРМЫ КОНТРОЛЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ
КОМПЕТЕНЦИИ СТУДЕНТОВ ЭКОНОМИЧЕСКИХ ВУЗОВ
Муратова Ольга Анатольевна,
старший преподаватель кафедры
иностранных языков №1 РЭУ им. Г. В. Плеханова
Аннотация: В статье рассматриваются эффективные формы контроля и оценки межкультурной профессиональной компетенции и связанного с ней критического мышления; автором составлены дескрипторы их сформированности в результате выполнения студентами проектной работы, которая является конечным продуктом электронного обучающего комплекса.
Ключевые слова: проектная работа, учебно-тестовый портфель, электронный обучающий комплекс, критическое мышление, дескрипторы межкультурной компетенции
В настоящее время ФГОС нового поколения ставит задачу формирования личности выпускника вуза, обладающего комплексом основных компетенций: предметных, социальных и личностных, которые необходимы для успешной самореализации студентов в сфере профессиональной деятельности. В условиях глобализации и развития экономических связей между странами от выпускника вуза требуются развитая коммуникативная компетенция, способность к критическому мышлению и межкультурная компетенция. В этой связи возникает вопрос, какие формы контроля и оценки способны создать условия для проверки всей совокупности формируемых в процессе обучения компетенций.
Как показывает анализ профессионально ориентированных программ курса иностранного языка (далее ИЯ) для вузов неязыковых специальностей, страноведческие и филологические знания студентов и сформированные речевые умения являются главными объектами контроля при оценке качества иноязычной подготовки.
Для проверки и оценки качества подготовки студентов по иностранному языку преподаватель использует привычные формы текущего контроля, такие, как фронтальный опрос/беседа и письменная контрольная работа; устный зачет или письменная работа по завершению изучения конкретной темы для промежуточного тестирования. Итоговый контроль подразумевает создание учебной ситуации для проверки сформированности отдельных профессионально-коммуникативных умений в области иноязычной подготовки студентов.
Однако в русле требований ФГОС, реализующего компетентностный подход, выше указанные формы контроля и оценки качества подготовки по ИЯ далеки от условий реальной профессиональной ситуации, требующей от студента решения не только профессиональной задачи с использованием ИЯ, но и выполнения определенной социальной роли [Prigozhina, Trostina, 2016]. Возникает необходимость использования других форм контроля и оценки, способных создать условия для проявления целостного комплекса предметных и социальных компетенций, с учетом индивидуальных качеств личности, таких, как самостоятельность, адаптивность и творческий подход к решению поставленных задач.
При проверке и оценивании межкультурной профессиональной коммуникативной компетенции все чаще используют профессионально ориентированные ситуации и творческие формы контроля - мультимедийные презентации, проектные задания и технологию «альтернативного контроля» в форме так называемого учебно-тестового портфеля [Матиенко, 2009].
Данная технология включает стандартизированные тесты, учебно-тренировочные упражнения, творческие проектные задания и самостоятельные тренировочные тестовые задания для рефлексивной самооценки. Каждый студент имеет возможность самому оценить свои достижения в области овладения ИЯ [Воскресенская, 2015], анализировать свою познавательную деятельность и выстраивать дальнейшую траекторию своей учебной деятельности.
Данные формы контроля легли в основу электронного интерактивного обучающего практикума «Межкультурная деловая коммуникация на иностранном языке», предназначенного для студентов-экономистов. Практикум должен стать одной из составных частей новой модели интерактивной языковой подготовки средствами дистанционных технологий в едином виртуальном образовательном пространстве, охватывающем все три ступени высшего образования [Благонравова, Муратова, Экарева, 2016]. В значительной степени он ориентирован на формирование системы знаний, навыков и умений, необходимых для развития межкультурных и когнитивных компетенций, а также способности к критическому мышлению для эффективного межкультурного профессионального общения на английском языке.
В соответствии с требованиями современного компетентностного, личностно-деятельного подхода и специфики дистанционного обучения организация заданий практикума создает условия для автономной индивидуальной работы студентов. Работа по практикуму состоит из четырех этапов: I этап - ознакомление студентов с текстами межкультурной направленности и профессионально-ориентированными ситуациями. II этап - студенты читают тексты и выполняют задания к тексту. III этап – проверка понимания текстов в виде прохождения тестов. IV этап – выполнение итоговой проектной работы в виде презентации.
Итоговая проектная работа как форма контроля и оценки качества владения ИЯ в бакалавриате или магистратуре обладает рядом характеристик, важных для повышения эффективности обучения. В частности, это создание своего собственного информационного продукта; осуществление социального взаимодействия в ходе выполнения проекта; наличие профессиональной задачи, требующей применения различных методов профессиональной и исследовательской деятельности. Также имеют большое значение личная инициатива студентов по разработке определенной проблемы, представляющей для них непосредственный профессиональный и/или личностный интерес; ответственность каждого студента за успех/неудачу презентации; решение поставленной задачи в сотрудничестве; рефлексивная самооценка (индивидуальная и взаимная) в ходе работы над созданием презентации [Коряковцева, 2010].
Анализируя указанные особенности применительно к использованию ИЯ в процессе решения профессиональных задач, можно сделать вывод, что итоговая проектная работа как форма контроля и оценки дает возможность проверить сформированность таких компетенций, как предметно-профессиональная, социальная, учебно-познавательная, научно-исследовательская и профессионально-коммуникативная [Барышникова, 2014].
Студент, овладевший этими компетенциями, способен:
-выявить проблему в профессиональной сфере и анализировать причины ее возникновения;
-принимать участие в реализации профессиональной коммуникации в рамках проектных групп, презентовать результаты проектов;
- повышать свое профессиональное мастерство ;
- организовывать свою работу ради достижения поставленных целей;
- использовать инновационные идеи;
- принимать участие в научно-исследовательских разработках;
- работать в команде, проявлять толерантность, принимать чужую точку зрения,
избегать межличностных конфликтов;
- организовывать и поддерживать диалог с коллегами в ходе обсуждения проблемной ситуации на ИЯ;
- проявлять готовность к познавательной деятельности;
- осуществлять адекватную оценку результата выполненной профессиональной задачи и способов ее решения;
- планировать, моделировать и предвидеть конечный результат;
- использовать достижения современных технологий для решения научной
задачи;
- логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь, создавать тексты профессионального значения, в том числе и на ИЯ.
Что касается межкультурной коммуникативной компетенции, в ней важнейшую роль критическое мышление. В определении П. Фасионе [7] оно характеризуется как целенаправленное, саморегулируемое, упорядоченное суждение, результатами которого являются интерпретация, анализ, оценка, объяснение факторов, на которых основано суждение. Исходя из этого, многие дескрипторы, предлагаемые нами для оценки сформированности межкультурной коммуникативной компетенции, в значительной степени могут также служить критериями способности к критическому мышлению.
Здесь проверяются следующие аспекты :
- владение знаниями об основных межкультурных различиях и способность практически применять эти знания;
- общая осведомленность о категориях культуры, которая может служить прочной основой для эффективной межкультурной коммуникации;
- готовность к восприятию особенностей любой национальной культуры и толерантность к проявлениям любых культурных особенностей;
- способность анализировать и оценивать факты и явления иной деловой культуры, сопоставляя их с явлениями своей культуры, и на этой основе делать умозаключения и выводы;
- способность анализировать, объяснять и оценивать поведение представителей другой культуры, и на этой основе вносить коррективы в собственное поведение и выбирать правильную стратегию поведения в ситуациях межкультурного общения;
- способность прогнозировать возможные конфликты в ситуациях делового общения и своевременно принимать меры, чтобы избежать их;
- владение правилами, нормами, речевым этикетом разных культур, достаточное для того, чтобы быстро освоить нормы делового общения с представителями любой культуры;
-владение достаточным иноязычным словарным запасом и в целом достаточной иноязычной коммуникативной компетенцией для беспрепятственного межкультурного общения.
Интерактивные упражнения и тесты электронного обучающего практикума позволяют обеспечить четкость и объективность критериев сформированности межкультурной профессиональной компетенции. С помощью таких критериев студенты могут лучше понять стоящие перед ними задачи и оценить успешность их выполнения. Это может способствовать повышению мотивации к изучению иностранного языка, а также к овладению способностью эффективно решать проблемы делового общения.
Список литературы:
1. В. Методика контроля и оценки качества подготовки по иностранному языку в техническом вузе (английский язык): дис. … канд. пед. наук. М., 2014. – 259 с.
2. А., А., Л. Возможности развития критического мышления при использовании метода проектов у студентов экономических вузов на занятиях по иностранному языку // Альманах мировой науки. 2016. №9 –1(12). С. 86-92.
3. С. Интерактивный учебник как средство повышения мотивации студентов // Вестник Московского городского педагогического университета. Серия: Филология. Теория языка. Языковое образование. 2015. № 3 (19). С. 113-118.
4. В. Альтернативный контроль в обучении ИЯ как средство повышения качества языкового образования: дис. … д-ра пед. наук. Тамбов, 2009. 347 с.
5. Ф. Теория обучения иностранным языка: продуктивные образовательные технологии: учеб. пособие для студ. лингв. фак. высш. учеб. заведений. М.: Издательский центр «Академия», 2010.192 с.
6. Б. Формирование межкультурной компетенции с помощью тренинг-программ // Молодой ученый. 2016. №4. С. 806 – 809.
7. Prigozhina K., Trostina K. Modern distant and electronic technologies as triggers of enhanced professional language training opportunities in the system of higher education // II International scientific conference “Informatization of higher education: current situation and development prospects” - Prague : Vědeckovydavatelské centrum «Sociosféra-CZ», 2016,pp. 5-9.
8. Facione P. Critical Thinking: What It Is and Why It Counts – URL: http://www. ( дата обращения 15.11.2016)
FORMS OF ASSESSING STUDENTS’ CROSS-CULTURAL
COMPETENCE IN ECONOMIC UNIVERSITIES
Olga A. Muratova,
Senior Lecturer, Foreign Languages Department №1
Plekhanov Russian University of Economics
Abstract: The article deals with the effective forms and criteria of assessing cross-cultural professional competence along with critical thinking. These descriptors are made as a result of students’ performance of the project work, which is required to be done after completing an electronic educational complex.
Keywords: project work, language testing portfolio, electronic educational complex, critical thinking, criteria of cross-cultural competence
References:
1. Baryshnikova O. V. Methods of assessing the quality of training in foreign languages in technical universities (English): dis. … kand. ped. nauk. M., 2014. 259 s.
2. Blagonravova M. A., Muratova O. A., Ekareva I. L. Building critical thinking skills by using the method of projects at foreign language lessons in economic universities // Al'manakh mirovoi nauki. 2016.№9 –1(12). S. 86-92.
3. Voskresenskaya M. S. Interactive textbook as a means of increasing students’ motivation // Vestnik Moskovskogo gorodskogo pedagogicheskogo universiteta. Seriia: Filologiia. Teoriia iazyka. Iazykovoe obrazovanie. 2015. № 3 (19). S. 113-118.
4. Matienko O. V. Alternative assessment as a means of increasing the quality of language education: dis. … d-ra ped. nauk. Tambov, 2009. 347 s.
5. .Koriakovtseva N. F. Theory of teaching foreign languages:effective approaches: ucheb. posobie dlia stud. lingv. fak. vyssh. ucheb. zavedenii. M.: Izdatel'skii tsentr «Akademiia», 2010.192 s.
6. Prigozhina K. Formirovanie mezhkul'turnoj kompetencii s pomoshh'ju trening-programm // Molodoj uchenyj. 2016. № 4. P. 806 – 809.
7. Prigozhina K., Trostina K. Modern distant and electronic technologies as triggers of enhanced professional language training opportunities in the system of higher education // II International scientific conference “Informatization of higher education: current situation and development prospects” - Prague : Vědeckovydavatelské centrum «Sociosféra-CZ», 2016, pp. 5-9.
8. Facione P. Critical Thinking: What It Is and Why It Counts – URL: http://www. ( data obrashcheniia 15.11.2016)
Основные порталы (построено редакторами)
