КАЗАХСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ им. аль-Фараби

Факультет филологии, литературоведения и мировых языков

Утверждено

на заседании Ученого совета ____________ факультета

Протокол №____от « ____»________ 2013 г.

Декан факультета _____________ К. Абдезулы

СИЛЛАБУС

для студентов 3 курса специальности

051500 – Архивоведение, документоведение и документационное обеспечение

семестр весенний

Дисциплина «Латинский язык»

Ф. И.О. преподавателя, ученая степень, звание, должность: Муканова Заира Айкиновна

кандидат филологических наук доцент.

Телефоны (рабочий): 3773334 (13-29)

e-mail: *****@***ru

каб.: 317 факультета филологии, литературоведения и мировых языков.

ПАСПОРТ дисциплины «Латинский язык» (2 кредита):

Цель: усвоение грамматики классического латинского языка; освоение международной латинской терминологии в области гуманитарных наук; накопление определенного запаса крылатых изречений и афоризмов.

Курс латинского языка призван выработать у будущих историков культуру филологического анализа латинского источника.

Задачи изучения дисциплины определяют объем и характер знаний, которые должен получить студент:

·  приобрести навыки перевода латинских текстов на основе системного овладения латинской грамматикой;

·  усвоить лексический минимум, включающий общеупотребительные слова латинского языка, особенно продуктивные в формировании словарного состава современных языков и международной терминологии;

·  расширить объем сведений об истории зарождения и развития европейских языков и культур.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Ключевые понятия дисциплины в системе знаний и компетенций.

Усвоение грамматической системы латинского языка способствует пониманию общеязыковых явлений, свойственных индоевропейским языкам; создает фундамент для изучения новых западноевропейских языков и способствует усвоению лексики этих языков; развивает грамматическое мышление студентов, учит видеть структуру иноязычного текста.

В процессе достижения указанных целей студенты должны знать:

·  грамматическую систему латинского языка в сопоставлении с системой русского языка и изучаемого западноевропейского языка;

·  лексический минимум (не менее 500 единиц), включающий общеупотребительные слова латинского языка, особенно продуктивные в формировании словарного состава современных языков и международной терминологии;

·  терминированные части речи греко-латинского происхождения, вошедшие в подъязык филологических наук;

·  100 единиц крылатых латинских выражений и афоризмов в контексте исторических условий их возникновения и употребления.

В итоге изучения дисциплины студенты должны уметь:

·  переводить со словарем и делать полный грамматический разбор прочитанного текста в объеме 200 знаков;

·  пользуясь знаниями по грамматике, определять структуру и раскрывать значение незнакомого многокомпонентного термина;

·  на основе знаний парадигм спряжений и склонений проводить параллели с лексическим материалом изучаемого иностранного языка, выявлять их генетическое родство;

·  уметь анализировать различные языковые явления, сопоставлять их с соответствующими явлениями в русском языке, а также в изучаемых иностранных (английском, французском, немецком) языках.

СТРУКТУРА, ОБЪЕМ И СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ

Недели

Название темы

Часы

Темы СРС

Модуль 1. Введение в предмет. Фонетика.

1

Лекция 1. Классический (латинский) язык: история, хронологические рамки, периодизация и роль в развитии европейской культуры.

1

Компоненты классической филологии.

Античная литература: хронологические и территориальные границы, периодизация.

Практическое занятие 1.

Латинский алфавит (история возникновения и развитие). Первые памятники латинской письменности.

1

2

Лекция 2. Фонетика.

1

Греческий алфавит: происхождение и его роль в формировании латиницы и кириллицы.

«Gaudeamus».

Практическое занятие 2. Vocales et consonantes. Диграфы и дифтонги. Сочетания букв. Основные фонетические законы.

1

3

Лекция 3 . Правила постановки латинского ударения.

1

Выполнение упражнений на развитие навыков чтения и правильной постановки ударения.

Практическое занятие 3. Слогораздел. Определение долготы и краткости слога. Контрольное чтение.

1

Модуль 2. Морфология. Склоняемые части речи.

4

Лекция 4. Морфология. Nomen substantivum.

1

Выполнение упражнений на определение склонения и основы существительных. Парадигмы склонения существительных. Declinatio 1 et 2.

Практическое занятие 4. Склоняемые части речи. Грамматические категории и словарная форма латинских существительных. склонения. Синтаксис простого предложения.

1

5

Лекция 5. Nomen adjectivum.

1

Латинские предлоги и союзы. Согласованное и несогласованное определение.

Практическое занятие 5. Грамматические категории и словарная форма латинских прилагательных. Declinatio 1 et 2.

1

6

Лекция 6. Nomen substantivum.

Declination 3.

1

Выполнение упражнений и письменных заданий на определение склонения и основы существительных. Declinatio 4 et 5.

Практическое занятие 6. Словарная форма и парадигмы склонения существительных 3-го склонения. Определение основы.

1

7

Лекция 7 . Прилагательные второй группы. Супплетивные формы прилагательных.

1

Перевод текста, грамматический разбор предложений. Лексический минимум.

Практическое занятие 7.

Рубежный контроль 1.

1

Модуль 3. Система латинского глагола.

8

Лекция 8 . Verbum. Общие сведения о латинском глаголе.

1

Парадигмы спряжения. Перевод и спряжение неправильного глагола esse.

Практическое занятие 8. Грамматические категории. Четыре формы и три основы. Словарная форма латинского глагола.

1

9

Лекция 9. Времена системы инфекта.

1

Imperativus и форма запрещения. Парадигмы спряжения.

Практическое занятие 9. Praesens, Imperfectum, Futurum 1 indicativi et passivi.

1

10

Лекция 10. Степени сравнения прилагательных.

1

Nomen numeralia. Перевод текста. Крылатые изречения.

Практическое занятие 10. Перевод текста. Грамматический разбор предложения.

1

11

Лекция 11. Adverbium Самостоятельные и производные наречия..

1

Латинские и греческие терминообразующие префиксы.

Перевод текста.

Практическое занятие 11. Степени сравнения наречий. Перевод текста. Грамматический разбор предложения.

1

12

Лекция 12 . Отглагольные формы.

1

Gerundium. Gerundivum.

Перевод теста.

Практическое занятие 12. Система инфинитива. Participii.

1

13

Лекция 13. Времена системы перфекта активного залога.

1

Перевод текста. Грамматический разбор предложения. Крылатые изречения.

Практическое занятие 13. Perfectum, Plusquamperfectum, Futurum 2. Парадигмы спряжения.

1

14

Лекция 14 . Времена системы перфекта пассивного залога.

1

Латинские и греческие терминообразующие суффиксы.

Практическое занятие 14. Perfectum, Plusquamperfectum, Futurum 2. Парадигмы спряжения.

1

15

Лекция 15. Синтаксические обороты. Nominativus cum infinitivо. Accusativus cum infinitivo.

1

Перевод текста. Грамматический разбор предложений.

Практические занятия 15.

Рубежный контроль 2.

1

Список рекомендуемой литературы

Основная литература

1.  А. Латинский язык. - Минск, 1986.

2.  А. Латинский язык. Практическое пособие по лексике и грамматике. - Минск, 1989.

3.  Л., А. Латинский язык. - М., 1999.

4.  А. Учебник «Латинский язык» (для гуманитарных факультетов университетов. – Алматы, 2006.

5.  В., И. Lingua latina. Введение в латинский язык и античную культуру. Ч.1-3. - М., 1993 - 1994.

Дополнительная литература

1.  Т., М. Словарь латинских крылатых слов. - М., 1982.

2.  Х. Латинско-русский словарь (любое издание).

3.  Г. Самоучитель латинского языка. – М.: Наука, 2003.

4.  0. Крылатые латинские выражения. - М., 1969.

5.  Г. Самоучитель латинского языка. – М.: Наука, 2003.

6.  В., М. Русско-латинский словарь. - М., 2000.

7.  В. Lingua Latina. Введение в латинский язык и античную культуру. Ч. IV-V. Хрестоматия латинских текстов. - М., 1995

Формы контроля знаний и компетенций:

Самостоятельная работа студентов проводятся по следующим аспектам:

изучение отдельных разделов грамматики;

выполнение упражнений по грамматике;

усвоение лексического минимума (с привлечением параллелей из других индоевропейских языков);

аналитическое чтение и перевод учебных текстов.

Обучение латинскому языку на текстовой основе заключает в себе большую практическую ценность, поскольку навыки анализа текста переносятся на изучение любого иностранного языка, обеспечивая сознательный подход к языковым явлениям, и облегчают его усвоение.

. Форма проведения рубежных контролей и промежуточного экзамена - в письменном виде

Формы рубежного контроля

РК – Коллоквиумы №1-2. (Форма – устно, письменно).

Рубежный контроль № 1 (7-я неделя)

1. Индивидуальные задания по фонетике и морфологии.

Рубежный контроль № 2 (15-я неделя)

1. Индивидуальные задания: спряжение глагол во всех временах системы инфекта и перфекта; образование отглагольных форм (три причастия, шесть инфинитивов, герундий и герундив); образование форм императива запрещения.

2. Перевод текста.

АКАДЕМИЧЕСКАЯ Политика курса

Все виды работ необходимо выполнять и защищать в указанные сроки. Студенты, не сдавшие очередное задание или получившие за его выполнение менее 50% баллов, имеют возможность отработать указанное задание по дополнительному графику. Студенты, пропустившие лабораторные занятия по уважительной причине, отрабатывают их в дополнительное время в присутствии лаборанта, после допуска преподавателя. Студенты, не выполнившие все виды работ, к экзамену не допускаются. Кроме того, при оценке учитывается активность и посещаемость студентов во время занятий.

будьте толерантны, уважайте чужое мнение. Возражения формулируйте в корректной форме. Плагиат и другие формы нечестной работы недопустимы. Недопустимы подсказывание и списывание во время сдачи СРС, промежуточного контроля и финального экзамена, копирование решенных задач другими лицами, сдача экзамена за другого студента. Студент, уличенный в фальсификации любой информации курса, несанкционированном доступе в Интранет, пользовании шпаргалками, получит итоговую оценку «F».

За консультациями по выполнению самостоятельных работ (СРС), их сдачей и защитой, а также за дополнительной информацией по пройденному материалу и всеми другими возникающими вопросами по читаемому курсу обращайтесь к преподавателю в период его офис-часов.

Оценка по буквенной системе

Цифровой эквивалент баллов

%-ное содержание

Оценка по традиционной системе

А

4,0

95-100

Отлично

А-

3,67

90-94

В+

3,33

85-89

Хорошо

В

3,0

80-84

В-

2,67

75-79

С+

2,33

70-74

Удовлетворительно

С

2,0

65-69

С-

1,67

60-64

D+

1,33

55-59

D-

1,0

50-54

F

0

0-49

Неудовлетворительно

I

(Incomplete)

-

-

«Дисциплина не завершена»

(не учитывается при вычислении GPA)

P

(Pass)

-

-

«Зачтено»

(не учитывается при вычислении GPA)

NP

(No Рass)

-

-

«Не зачтено»

(не учитывается при вычислении GPA)

W

(Withdrawal)

-

-

«Отказ от дисциплины»

(не учитывается при вычислении GPA)

AW

(Academic Withdrawal)

Снятие с дисциплины по академическим причинам

(не учитывается при вычислении GPA)

AU

(Audit)

-

-

«Дисциплина прослушана»

(не учитывается при вычислении GPA)

Атт.

30-60

50-100

Аттестован

Не атт.

0-29

0-49

Не аттестован

R (Retake)

-

-

Повторное изучение дисциплины

Рассмотрено на заседании кафедры

протокол № 41 от « 12 » 06.2013 г.

Зав. кафедрой Б.

Лектор А.

Основные порталы (построено редакторами)

Домашний очаг

ДомДачаСадоводствоДетиАктивность ребенкаИгрыКрасотаЖенщины(Беременность)СемьяХобби
Здоровье: • АнатомияБолезниВредные привычкиДиагностикаНародная медицинаПервая помощьПитаниеФармацевтика
История: СССРИстория РоссииРоссийская Империя
Окружающий мир: Животный мирДомашние животныеНасекомыеРастенияПриродаКатаклизмыКосмосКлиматСтихийные бедствия

Справочная информация

ДокументыЗаконыИзвещенияУтверждения документовДоговораЗапросы предложенийТехнические заданияПланы развитияДокументоведениеАналитикаМероприятияКонкурсыИтогиАдминистрации городовПриказыКонтрактыВыполнение работПротоколы рассмотрения заявокАукционыПроектыПротоколыБюджетные организации
МуниципалитетыРайоныОбразованияПрограммы
Отчеты: • по упоминаниямДокументная базаЦенные бумаги
Положения: • Финансовые документы
Постановления: • Рубрикатор по темамФинансыгорода Российской Федерациирегионыпо точным датам
Регламенты
Термины: • Научная терминологияФинансоваяЭкономическая
Время: • Даты2015 год2016 год
Документы в финансовой сферев инвестиционнойФинансовые документы - программы

Техника

АвиацияАвтоВычислительная техникаОборудование(Электрооборудование)РадиоТехнологии(Аудио-видео)(Компьютеры)

Общество

БезопасностьГражданские права и свободыИскусство(Музыка)Культура(Этика)Мировые именаПолитика(Геополитика)(Идеологические конфликты)ВластьЗаговоры и переворотыГражданская позицияМиграцияРелигии и верования(Конфессии)ХристианствоМифологияРазвлеченияМасс МедиаСпорт (Боевые искусства)ТранспортТуризм
Войны и конфликты: АрмияВоенная техникаЗвания и награды

Образование и наука

Наука: Контрольные работыНаучно-технический прогрессПедагогикаРабочие программыФакультетыМетодические рекомендацииШколаПрофессиональное образованиеМотивация учащихся
Предметы: БиологияГеографияГеологияИсторияЛитератураЛитературные жанрыЛитературные героиМатематикаМедицинаМузыкаПравоЖилищное правоЗемельное правоУголовное правоКодексыПсихология (Логика) • Русский языкСоциологияФизикаФилологияФилософияХимияЮриспруденция

Мир

Регионы: АзияАмерикаАфрикаЕвропаПрибалтикаЕвропейская политикаОкеанияГорода мира
Россия: • МоскваКавказ
Регионы РоссииПрограммы регионовЭкономика

Бизнес и финансы

Бизнес: • БанкиБогатство и благосостояниеКоррупция(Преступность)МаркетингМенеджментИнвестицииЦенные бумаги: • УправлениеОткрытые акционерные обществаПроектыДокументыЦенные бумаги - контрольЦенные бумаги - оценкиОблигацииДолгиВалютаНедвижимость(Аренда)ПрофессииРаботаТорговляУслугиФинансыСтрахованиеБюджетФинансовые услугиКредитыКомпанииГосударственные предприятияЭкономикаМакроэкономикаМикроэкономикаНалогиАудит
Промышленность: • МеталлургияНефтьСельское хозяйствоЭнергетика
СтроительствоАрхитектураИнтерьерПолы и перекрытияПроцесс строительстваСтроительные материалыТеплоизоляцияЭкстерьерОрганизация и управление производством