CURRICULUM VITAE

Адрес: ИТАЛИЯ, г. Флоренция, ул. Мария Малибран 49
Тел. +39 3296127620
Skype: yuliatrad
e-mail: yuliya. *****@***com
Гражданство: Италия
Образование
- Диплом факультета изящной словесности и философии Государственного Университета г. Флоренции (UNIFI – Università degli Studi di Firenze) по специальности «Иностранные языки и литература» (русский и английский). Магистратура в государственном Университете г. Флоренции: «Теория и практика литературного перевода» (итальянский/русский)
- Практика «Использование программного обеспечения в делопроизводстве» в благотворительном фонде «Ромуальдо дель Бьянко» в г. Флоренции по адресу: ул. Дель Джильо 10/Клуб «Ротари» г. Флоренции.
- Высшее инженерно-строительное образование по специальности «Теплогазоснабжение и Вентиляция» в Киевском Инженерно-Строительном Институте (КИСИ), обучение на стационаре.
Владение иностранными языками:
Русский: (носитель) литературный
Итальянский: отличный письменный и устный, высокий уровень владения технической терминологией
Английский: хороший
Польский: устный удовлетворительный
Французский: устный удовлетворительный
Опыт работы:
l с 2011-го года переводчик фрилансер и агент по недвижимости, с лицензией.
l с 2009 по 2011 год исполнительный директор и представитель в Италии судоходной компании «Paritet srl», в г. Санта Маргерита Лигуре.
l с 2008 собственное частное предприятие с регистрацией в реестре частных предприятий Италии «Traduzioni & Interpretariato», постоянное сотрудничество с бюро переводов «Lexis» во Флоренции, r.
l с мая 2005-го года присяжный переводчик с аккредитацией в суде г. Флоренции для русского языка.
l 01.08.2003-02.02.2005 Служащая в «Albini & Pitigliani» S. p.A., во Флоренции, Лунгарно Веспуччи 21, таможенный брокер.
l 15.09.2005-31.05.2007 Служащая в «Consult Service Company» S. p.A., во Флоренции, , менеджер по возврату кредитов.
Публикации переведенных книг:
- «Леонардо инженер», 10/04/2014, Издательский дом «CB edizioni»,Флоренция, Поджио а Кайано. Серия книг, посвященных деятельности Леонардо да Винчи.
Публикации переведенных статей:
- «Экология по-итальянски», 9-ый номер за 2009г. журнала «Машины и Механизмы», Санкт-Петербург.
- «Игрушечная Лигурия и настоящая стихия», 1-ый номер за 2010г. журнала «Машины и Механизмы», Санкт-Петербург.
- «Леонардо Да Винчи: сюрпризы продолжаются», 10-ый номер за 2009г. журнала «Машины и Механизмы», Санкт-Петербург.
Специализация:
· Устный последовательный перевод для:
- судостроения
- юридической деятельности
- медицины
- строительства
- операций с недвижимостью
- тяжелого машиностроения
- точной механики
- энергетики
- индустрии моды и ювелирной промышленности
- мебельной промышленности
· Письменный перевод:
- книг по истории искусства
- юридической документации
- медицинских эпикризов (онкология)
- рекламных текстов с риторическими приемами
Основные порталы (построено редакторами)
