Приложение
Правила поведения на Шагаа
Основным содержанием Шагаа является встреча нового года по лунному календарю. С принятием буддизма у тувинцев изменилась и его встреча. Так, предполагалось, что в новогоднюю ночь свои владения, в которую входила и территория Тувы, будет объезжать защитница буддийской религии грозная Палден Лхамо (Ламы Бурган). Простые люди полагали, что если пропустить прихода Божества, то в наступающем году можно умереть. По этой причине старались как можно позже лечь спать (до 00 – 01 часов) или пораньше (между 4-5 часами) встать, чтобы встретить Ее с обильными продуктовыми подношениями, и главное – зажжением лучины – чула кыпсыры. Это делалось в каждой тувинской семье.
Коллективным мужским действием при наступлении рассвета являлось возложение на высоком месте – у подножия горы или небольшой горной возвышенности – ритуального костра – саң салыры. Слово саң восходит к тибетскому, обозначающему – «благовоние» или «очищение». Главным его содержанием является подношение благовоний различным божествам, начиная с Будды, других Божеств и заканчивая местными божествами – хозяев тайги, гор и т. д. Главными подношениями являются артыш – можжевельник, топленое масло – саржаг, ячменная мука – арбай далганы. Женщина саң могла возжечь у себя во дворе.
Очень важное значение при наступлении Шагаа является ритуал приветствия людей разного возраста, пола и социального ранга. Главным является приветствие людей преклонного, пожилого, а также старшего возраста – чолукшуур, при котором человек младшего возраста протягивает свои раскрытые ладони человеку старше себя, тот отвечает возложением на них своих ладоней, направленных вниз. В этом сокрыто глубоко сакральное значение: младший выказывает уважение к возрасту человека и его жизненному опыту, старший – желает прожить столько же, сколько и он. При возможности, на раскрытых ладонях держат ритуальный кусок ткани кадак.
Это единственный праздник, при котором даже чужой человек может дотронуться до ладоней или кисти взрослого человека (это можно делать один раз в году). В другое время у тувинцев не было принято дотрагиваться до рук (т. е. тела чужого человека, поскольку это было его сакральным пространством. Здесь речь не идет о родных детях или внуках человека). В день или месяц Шагаа, к человеку старшего возраста подходят все, независимо от пола и возраста.
Второй группой людей, которым уделяют внимание в день Шагаа являются представители власти. В данном случае кадак подносится в зависимости от ранга чиновника, а не от его возраста.
Все вышеназванные люди, которым подносят кадак, кладут его в свою левую ладонь и оставляют у себя. Никто не имеет права вешать его подносящему или вешать себе на шею. В буддийской традиции вешать кадак кому-либо на шею является прерогативой священнослужителей.
Однако при совершении обряда чолукшуур были своеобразные запреты. Так, его не проводили между собой муж и жена, подростки или ровесники между собой. Ровесники, если и совершали, то в шуточной форме. Нельзя было совершать чолукшуур также с женами или мужьями своих друзей и подруг.
Далее следовало хождение друг к другу в гости. Гости приходили с подношениями – кадаком, если в семье был пожилой человек или продуктами – замороженными пельменями, мясом и пр. Хозяева, в свою очередь, также обильно угощали гостей, и наполняли их тару продуктами. У тувинцев не было принято отпускать людей с пустой посудой.
Затем играли в различные игры, придавая Шагаа еще более праздничное, веселое настроение.
Исполнитель:
Зав. сектором этногрфии, к. и.н. С. Ч. Донгак.
Основные порталы (построено редакторами)
