Ямало-Ненецкий автономный округ

Департамент образования Администрации города Ноябрьска

МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

«СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА № 9»

МУНИЦИПАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ГОРОД НОЯБРЬСК

Рассмотрено

на заседании школьного методического объединения

Протокол № ______________

от_______________________

Руководитель ШМО_______

Согласовано

Заместитель директора

по УВР______/ _____________/

от __________________ 2015 г.

Утверждено

Директор МБОУ СОШ №9 __________

Приказ - од 

/______________________/

Рабочая программа

дополнительной образовательной программы

внеурочной деятельности

Курс «Художественное чтение и драматизация»

(английский язык)

общеинтеллектуальная направленность

для 5 классов

3 часа в неделю (всего 105 часов)

Составитель:

учитель английского языка

первой квалификационной категории

Ноябрьск, 2015

2015-2016 учебный год

I. Пояснительная записка

Рабочая  программа курса «Художественное чтение и драматизация» (английский язык) составлена на основе авторской программы Программа факультативных занятий по английскому языку «Художественное чтение и драматизация» для учащихся 5 классов, Минск, 2009. образовательный портал www/

Примерных программ по учебным предметам (английский язык) – М.: Просвещение, 2011 год; Внеурочная деятельность школьников. Методический конструктор: пособие для учителя/, . - М.: Просвещение, 2011.- 223с. (стандарты второго поколения)

Вид программы – модифицированная. Данная рабочая программа предназначена для учащихся

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

5 классов и рассчитана на 105 часов в год (3 часа в неделю). Особенности набора детей – свободный.

Цель данной программы – научить учащихся основам художественного чтения и драматизации литературных произведений и создать для этого все условия.

Задачи:

Образовательные:

-знакомство с детским стихотворным, сказочным фольклором, с яркими образцами классической и современной художественной литературой стран изучаемого языка;

-знакомство с различными формами и жанрами театрального искусства (кукольный театр, драма, мюзикл, комедия и др.);

-углубление и расширение фоновых знаний учащихся через художественную литературу, расширение общего кругозора;

-углубление знаний изучаемого иностранного языка;

-приобретение знаний о невербальных средствах общения;

-знакомство с элементами психотехники чтеца.

-совершенствование произносительных навыков (интонация, ритм, паузы, мелодия речи, логическое ударение) через фонетическую отработку художественных тестов разных жанров;

-формирование навыков беглого, выразительного чтения художественных разных жанров;

-формирование навыков и развитие умения эстетического восприятия художественных произведений (передаваемое им настроение, звучание, воздействие на читателя);

-развитие умений интерпретировать художественные произведения малого жанра (басня, стихотворение, сказка, рассказ) с опорой на собственную фантазию;

-развитие умения чтения басен с яркой, гротескной характеристикой для создания комического эффекта;

-умение вызвать желаемую реакцию вербальными и невербальными средствами;

-развитие умения общаться при помощи невербальных средств: мимики, жестов, проксемики, свойственных культуре стран изучаемого языка;

-развитие умений целенаправленного, продуктивного взаимодействия с партнерами в процессе выполнения этюдов или в ходе спектакля.

Развивающие:

-развитие социолингвистических умений;

-развитие способности к эмоционально-оценочной деятельности (к выражению различных чувств, эмоциональных состояний, а через это - к развитию эмоциональности в целом);

-развитие коммуникабельности;

-развитие способности к импровизации;

-развитие способностей перцептивного уровня (осмысленность восприятия художественного текста, распределение внимания, слуховая дифференциация / фонематический слух, непроизвольное запоминание); развитие всех видов памяти в процессе работы над ролью;

-развитие фантазии, воображения, образного мышления, осознание себя в мире звука, движения, речи через овладение формой.

Воспитательные:

-воспитание чувства сопричастности и потребности в приобщении к мировой культуре через художественную литературу стран изучаемого языка, формирование ценностных ориентаций;

-воспитание эстетического вкуса посредством чтения художественных произведений, формирования внутреннего мира учащегося, становление его как творческой личности;

-воспитание чувства ответственности за коллективный труд, уверенности в собственных силах, стремления к самосовершенствованию.

Практические:

Программа предусматривает проведение практических занятий, однако на некоторых из них должно отводиться место элементам теории по ознакомлению учащихся с нормами сценической речи, с различными формами и жанрами театрального искусства (кукольный театр, пантомима, мюзикл и др.), с особенностями невербальных средств общения. На практических занятиях рекомендуется организовывать работу в малых группах (3-4 человека) для развития образного мышления, освоения техники речи. Для этого необходимо предлагать этюды и упражнения на взаимодействие с партнерами (бессловесное и с минимумом слов), этюды на действия в «предлагаемых обстоятельствах». В процессе подготовки сольного выступления с басней / стихотворением должна проводиться индивидуальная работа с учащимся.

С целью достижения качественных результатов желательно, чтобы учебный процесс был оснащен современными техническими средствами, в том числе видеотехникой для просмотра кино - и видеофильмов, снятых по изучаемым художественным произведениям.

Большое значение в работе над собственно проектом-представлением (перфомансом) имеет самостоятельная деятельность учащихся (репетиции, изготовление костюмов, реквизита, подбор музыкального сопровождения). Обязательным должно быть коллективное посещение театра.

Актуальность художественного чтения и драматизации состоит в том, что они являясь важным средством эстетического воспитания и развития, во-первых, создают особые предпосылки для формирования социально активной, творческой личности; во-вторых, они практикоориентированы, всегда направлены на конкретные нужды; в - третьих, выступают в качестве эффективного средства повышения мотивации к овладению иноязычным общением.

В основе художественного чтения и драматизации лежит развитие творческого воображения учащихся, расширение словарного запаса, развитие индивидуальных способностей, креативности в процессе драматизации художественного произведения, повышение их эмоциональной отзывчивости, стимулирование фантазии, образного и ассоциативного мышления, самовыражения, обогащение внутреннего духовного мира ученика.

Формы организации образовательного процесса

Художественное чтение и драматизация ориентированы на индивидуальную, парную и групповую деятельность учащихся. При обучении школьников художественному чтению и драматизации могут быть использованы как традиционные методы (вербальные и практические методы, демонстрация, наблюдения, упражнения, самостоятельная работы), так и нетрадиционные методы (информационные и телекоммуникационные технологии, анализ, различные специальные упражнения по выполнению операций и др.).   В каждой конкретной ситуации учитель может самостоятельно выбирать те методы обучения, которые наиболее полно отвечают поставленным задачам и позволяют достигать намеченных целей. Программа предусматривает проведение практических занятий, однако на некоторых из них должно отводиться место элементам теории по ознакомлению учащихся с нормами сценической речи, с различными формами и жанрами театрального искусства (кукольный театр, пантомима, мюзикл и др.), с особенностями невербальных средств общения. На практических занятиях рекомендуется организовывать работу в малых группах (3-4 человека) для развития образного мышления, освоения техники речи. Для этого необходимо предлагать этюды и упражнения на взаимодействие с партнерами (бессловесное и с минимумом слов), этюды на действия в «предлагаемых обстоятельствах». В процессе подготовки сольного выступления с басней / стихотворением должна проводиться индивидуальная работа с учащимся.

С целью достижения качественных результатов желательно, чтобы учебный процесс был оснащен современными техническими средствами, в том числе видеотехникой для просмотра кино - и видеофильмов, снятых по изучаемым художественным произведениям.

Большое значение в работе над собственно проектом-представлением (перфомансом) имеет самостоятельная деятельность учащихся (репетиции, изготовление костюмов, реквизита, подбор музыкального сопровождения). Обязательным должно быть коллективное посещение театра.

Поскольку целью курса является обучение основам художественного чтение и драматизация, то

должны использоваться активные виды занятий, а именно: выступления с предложениями,

идеями; обсуждение; самостоятельная работа.

Форма контроля: формой контроля является публичное (групповое) выступление на заданную

тему.

Формы обучения: беседа, игра( игра с пением - хороводы, игра-драматизация стихотворений,

игра-драматизация настольный театр, игра-драматизация кукольный театр, игра-драматизация

прозы), творческая игра, наблюдение, творческая работа, защита проектной работы.

Уровень результатов

Оценка результатов деятельности показывает, что освоение программы курса « Художественное чтение и драматизация» определяется овладением учащимися знаниями:

-лучших образцов зарубежных художественных произведений малых форм (от фольклора до современных рассказов, басен, стихотворений);

-норм сценической речи на иностранном языке: законы декламации (четкость, выразительность, эмоциональность); интонационные и логические правила;

-элементов сценического искусства: знакомство с пантомимой (мимика, жест, движение, походка, осанка); постановка речевого голоса, дикционная выразительность, сценическое общение;

-невербальных средств общения, характерных для определенной страны изучаемого языка.

Первый уровень результатов — приобретение социальных знаний о ситуации межличностного взаимоотношения, освоение способов поведения в различных ситуациях; приобретение школьником умений самостоятельно ориентироваться в информационном пространстве, вычленения и усвоения не­обходимого знания из информационного поля, осознавать, анализировать, детализировать и обобщать; планировать деятельность.

Второй уровень результатов — получение школьником опыта оценивать нравственно-эстетические ценности художественного произведения; адекватно взаимодействовать с партнерами по общению, связывать между собой словесные и физические действия; выходить из ситуаций затруднения в процессе иноязычного сценического общения; общаться с партнерами по сцене при помощи невербальных средств, свойственных культуре стран изучаемого языка, и использовать их для компенсации пробелов в коммуникации; выбора, освоения и использования специальных умений, обеспечивающих освоение комплекса игровых позиций.

Третий уровень результатов — получение школьниками опыта самостоятельного

общественного действия (умение представить зрителям собственные проекты, спектакли,

постановки), в том числе и в открытой общественной среде; самоанализа и рефлексии.

.

Оценка результатов.

Контроль за достижением планируемых результатов осуществляется непосредственно при

выполнении заданий: в процессе презентаций сказки, басни, стиха, небольшого прозаического

драматического текста.

Итоговый контроль результативности программы являются: игровые формы (конкурсы,

постановки, лексические игры, решение кроссвордов и ребусов), выполнения творческих

заданий, их презентации, выставки работ.

Основным критерием оценки достижения планируемых результатов является способность

учащихся, в результате освоения программы, применять приобретенные знания и умения в

практической деятельности и повседневной жизни для социальной адаптации, достижения

взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного

языка.

II. Личностные, метапредметные и предметные результаты освоения учебного предмета.

Личностные результаты:

осознание роли владения иностранными языками в современном мире; знакомство с миром зарубежных сверстников с использованием средств изучаемого иностранного языка (через детский фольклор, некоторые образцы детской художественной литературы, традиции); приобщение к ценностям мировой культуры.

Метапредметные результаты:

развитие умения взаимодействовать с окружающими, выполняя разные роли в пределах речевых потребностей и возможностей; развитие коммуникативных способностей учащихся, умения выбирать адекватные языковые и речевые средства для успешного решения элементарной коммуникативной задачи; развитие познавательной, эмоциональной и волевой сфер учащихся; формирование мотивации к изучению иностранного языка; развитие умения наблюдать, анализировать, делать обобщенные выводы, интегрироваться в группу сверстников и строить продуктивное взаимодействие и сотрудничество со сверстниками и взрослыми.

III.Содержание программы

Тема 1. Повествовательные предложения. (4 часа)

Овладение нормами сценической речи. Интонация повествовательного предложения. Средства

речевой выразительности. Знакомство с логическим ударением, паузой, мелодией речи

(прослушивание поговорок и скороговорок на иностранном языке в аудиозаписи)

Тема 2. Вопросительные предложения. (3 часа)

Овладение нормами сценической речи. Интонация вопросительных предложений. Отработка интонаций на примере сказки (прослушивание сказки на иностранном языке в аудиозаписи)

Тема 3. Восклицательные предложения. ( 3 часа)

Овладение нормами сценической речи. Интонация восклицательных предложений. Отработка интонаций на примере сказки (прослушивание сказки на иностранном языке в аудиозаписи)

Тема 4. Ритм. Пантомимы.( 6 часов)

Овладение нормами сценической речи. Что такое ритм? Ритм предложения на изучаемом иностранном языке как элемент речевой выразительности. Что такое пантомима? Знакомство с элементами пантомимы на примерах рассказа. Отработка элементов пантомимы на примерах сказки, в процессе показа этюдов по предлагаемым заданиям.

Тема 5. Английские и американские писатели.( 13 часов)

Знакомство с английскими писателями, драматургами, сказочниками, поэтами. Знакомство с известными английскими и американскими произведениями. Проект. Рассказать о своем любимом писателе, и приготовить отрывок из его произведения.

Тема 6. Сказка ( 10 часов)

Что такое сказка? Знакомство с известными английскими и американскими сказками. Работа над художественным чтением сказки с яркой, гротескной характеристикой персонажей, с использованием речевых характеристик для создания комического эффекта. Мой любимый сказочный персонаж. Любимые сказки.

Тема 7. Лимерики ( 4 часа)

Знакомство с «изумрудным» островом. Что такое лимерики? Происхождение названия. Знакомство с лимериками, их формой и содержанием. Чтение лимериков (хоровая и индивидуальная отработка техники чтения)

Тема 8. Выразительное чтение. ( 11 часов)

Знакомство с элементами психотехники чтеца. Средства речевой выразительности (логическое ударение: паузы, ритм). Индивидуальное чтение стихов. Элементы актерской выразительности в художественном чтении. Взаимодействие чтеца с музыкой. Авторская и актерская манера чтения поэтических произведений (работа с фонограммами). Анализ стиля автора и воплощение его особенностей в художественном чтении.

Тема 9. Нормы и этикет сценической речи. (12 часов)

Овладение нормами сценической речи. Интонационное оформление формул знакомства, одобрения, просьбы, извинения, сожаления, недовольства, сомнения. Знакомство с особенностями этикета стран изучаемого языка. Обучение вербальному и невербальному поведении в соответствии с нормами этикета.

Тема 10.Культура стран изучаемого языка.(13 часов)

Традиции и обычаи. История и культура Британии. Театр и знаменитые актеры Англии. Знакомство с особенностями этикета стран изучаемого языка. Обучение вербальному и невербальному поведении в соответствии с нормами этикета.

Тема 11.Литературно-музыкальные композиции.(26 часов)

Групповые (3-4 человека) литературно-музыкальные композиции. Работа над общей / коллективной литературно-музыкальной композицией. Работа над постановкой скетча (драматизация отрывка из сказки). Ознакомление с текстом, распределение ролей, анализ сюжета и характеров, фонемическая отработка текста, подбор музыкального сопровождения. Обучение сценическому поведению с использованием музыкальных фрагментов. Постановка скетча (драматизация отрывка из сказки). Анализ, само - и взаимоанализ, само - и взаимооценка. Подготовка разноплановой чтецкой программы (стихи, монологические отрывки из пьес).

IV. Тематическое планирование

с определением основных видов внеурочной деятельности обучающихся

п/п

Наименование

разделов

Всего часов

Характеристика основных видов внеурочной деятельности

1

Повествовательные предложения.

1.1 Вводное занятие.

1.2 Повествовательное предложение. Интонация. Ударение.

Поговорки. Скороговорки.

4

1

3

Определение последовательности промежуточных целей с учетом конечного результата; составление плана и последовательности действий.

Овладение нормами сценической речи. Интонация повествовательного предложения. Средства речевой выразительности. Знакомство с логическим ударением, паузой, мелодией речи (прослушивание поговорок и скороговорок на иностранном языке в аудиозаписи)

Выполнение фонетических упражнений.

2.

Вопросительные предложения.

2.1.Интонация вопросительных предложений.

3

Владение монологической и диалогической формами речи в соответствии с грамматическими и синтаксическими нормами языка.

Овладение нормами сценической речи. Интонация вопросительных предложений. Отработка интонаций на примере сказки (прослушивание сказки на иностранном языке в аудиозаписи)

Выполнение фонетических упражнений на интонирование.

3.

Восклицательные предложения.

3.1.Интонация восклицательных предложений.

3

Овладение нормами сценической речи. Интонация восклицательных предложений на примере стихотворений (прослушивание стихов в аудиозаписи)

Выполнение фонетических упражнений.

Умение четко выражать свои мысли в соответствии с задачами и условиями коммуникации.

4.

Ритм. Пантомимы.

4.1. Пантомимы.

4.2. Элементы пантомимы.

6

3

3

Овладение нормами сценической речи. Ритм предложения на изучаемом иностранном языке как элемент речевой выразительности. Знакомство с элементами пантомимы на примерах рассказа.

Отработка элементов пантомимы на примерах сказки, в процессе показа этюдов по предлагаемым заданиям

5.

Английские и американские писатели.

5.1. Известные английские писатели, драматурги, поэты.

5.2. Известные художественные произведения.

5.3. Мой любимый писатель и мое любимое произведение.

5.4. Конкурс: «Угадай!»

13

3

3

4

3

Смысловое чтение; понимание и адекватная оценка языка средств массовой информации.

Знакомство с английскими писателями, драматургами, сказочниками, поэтами.

Знакомство с известными английскими и американскими произведениями.

Проект. Рассказать о своем любимом писателе, и приготовить отрывок из его произведения.

Конкурс, для того чтобы закрепить знания об английских писателях, произведениях.

Готовность действия в нестандартных ситуациях;

Разыгрывать диалог по ролям, восполняя реплики соблюдая правильную интонацию.

6.

Сказка

6.1. Художественное чтение сказки.

6.2. Моя любимая сказка.

6.3 Проект: « Мой любимый персонаж»

10

4

3

3

Воспринимать на слух и понимать прослушанные тексты.

Читать небольшие тексты страноведческого характера с пониманием запрашиваемой информации. Догадываться о значении новой лексики с опорой на текст и картинку.

Сравнивать и обобщать полученную в беседе информацию.

7.

Лимерики

7.1. Чтение лимериков.

4

4

Знакомство с лимериками, их формой и содержанием.

Фонетические упражнения.

Чтение лимериков (хоровая и индивидуальная отработка техники чтения).

8

Выразительное чтение

8.1Ударение. Пауза. Ритм.

8.2Выразительное чтение художественной литературы.

8.3 Чтение поэтических произведении.

11

3

4

4

Знакомство с элементами психотехники чтеца.

Средства речевой выразительности (логическое ударение: паузы, ритм).

Индивидуальное чтение стихов

9

Нормы и этикет сценической речи.

9.1 Знакомство. Одобрение. Просьба. Извинение. Сожаление. Недовольство. Сомнение.

9.2 Ситуации.

9.3 Пьесы

9.4 Этикет общения.

12

3

3

3

3

Умение четко выражать свои мысли в соответствии с задачами и условиями коммуникации.

Слушать тексты диалогического характера с полным пониманием; соотносить их с картинками; восстанавливать диалоги путем добавления пропущенных слов и словосочетаний.

Познакомить учащихся с этикетом общения.

Разыгрывать этикетные диалоги (диалоги - знакомства) по ролям.

Разыгрывать небольшие ситуации и пьесы.

10

Культура стран изучаемого языка

10.1 Культура стран изучаемого языка.

10.2 Сказка. Чудеса. Животные.

10.3 Общение.

13

5

5

3

Познакомить учащихся с историей, культурой, традициями и обычаями стран изучаемого языка.

Уметь анализировать, критически оценивать и интерпретировать информацию.

Читать текст страноведческого характера, восстанавливая целостность текста путем сопоставления вопросов и ответов.

Отвечать на вопросы страноведческого содержания, пользуясь страноведческим справочником учебника.

Развитие умений интерпретировать и инсценировать сказки, басни и рассказы.

Знакомство с нормами общения в англоязычных странах.

11

Литературно-музыкальные композиции

11.1Литературно-музыкальные композиции

11.2 Драматизация отрывка из сказки.

11.3 Музыкальные фрагменты.

11.4 Драматизация отрывка из сказки.

11.5 Стихи. Монологические отрывки из пьес.

11.6 Конкурс лучших чтецов.

11.7 Просмотр отрывок художественных произведений (сказки, пьесы, басни).

11.8 Заключительное занятие

26

8

3

4

3

3

1

3

1

Умение четко выражать свои мысли в соответствии с задачами и условиями коммуникации.

Выполнение музыкальных фонетических упражнений.

Воспринимать на слух и понимать прослушанные тексты.

Сравнивать и обобщать полученную информацию.

Работа над общей / коллективной литературно-музыкальной композицией.

Разыгрывать диалог по ролям, восполняя реплики соблюдая правильную интонацию.

Формирование навыков сценического общения (упражнения на действия в необычных обстоятельствах: я - другой человек или персонаж из сказки)

Работа над постановкой скетча (драматизация отрывка из сказки). Ознакомление с текстом, распределение ролей, анализ сюжета и характеров, фонемическая отработка текста, подбор музыкального сопровождения.

Обучение сценическому поведению с использованием музыкальных фрагментов.

Итого:

105 часов

V. Описание учебно-методического и материально-технического обеспечения курса внеурочной деятельности

Литература для учителя

1.  Иностранные языки: английский, немецкий, французский, испанский. III - XI классы. Учебные программы для общеобразовательных учреждений с белорусским и русским языками обучения. - Минск: Национальный институт образования, 2008. – 142 с.

2.  Сценарий постановок на английском языке для школьного театра / Е. Гордиенко// Первое сентября. – 2006. - №4. –с.3-32.

3.  Тексты для чтения с проверочными заданиями и упражнениями. / Р. Дал// Первое сентября. – 2005. - №1. С.3-28.

Литература для учащиеся

1.  Phonetic Warning Up. / Е. Кисунько, Е. Муаланова // Первое сентября. – 2005. - №3. С.3-32.

2. Тексты для чтения с проверочными заданиями и упражнениями. / Р. Дал// Первое сентября. – 2005. - №1. С.3-28.

Календарно-тематическое планирование

Дата

Тема, форма проведения

Элемент содержания

По плану

По факту

Тема 1. Повествовательные предложения.

1.

Вводное занятие.

Беседа.

2

3часа

Повествовательное предложение. Интонация. Ударение.

Поговорки. Скороговорки.

Фронтальная работа,

Работа в парах

Аудирование предложений, небольших текстов и диалогов.

Чтение предложений, небольших текстов и диалогов.

Лексика: работа со словами и словосочетаниями.

Тема 2.Вопросительные предложения.

1

3 часа

Интонация вопросительных предложений.

Фронтальная работа,

Работа в парах

Аудирование предложений, небольших текстов и диалогов.

Чтение предложений, небольших текстов и диалогов.

Лексика: работа со словами и словосочетаниями.

Фонетические упражнения.

Тема 3. Восклицательные предложения.

1

3часа

Интонация восклицательных предложений.

Фронтальная работа,

Работа в парах

Аудирование предложений, небольших текстов и диалогов.

Чтение предложений, небольших текстов и диалогов.

Лексика: работа со словами и словосочетаниями.

Фонетические упражнения.

Тема 4. Ритм. Пантомимы.

1

3 часа

Пантомимы.

Работа в малых группах.

Этюды.

Чтение небольших текстов и диалогов.

2

3 часа

Элементы пантомимы.

Работа в малых группах.

Этюды.

Чтение небольших текстов и диалогов.

Тема 5. Английские и американские писатели.

1

3 часа

Известные английские писатели, драматурги, поэты.

Беседа.

Чтение небольших текстов и диалогов.

Аудирование небольших текстов и диалогов.

Лексика: работа со словами и словосочетаниями.

2

3 часа

Известные художественные произведения.

Беседа.

Фронтальная работа.

Работа в парах и в малых группах.

Чтение небольших текстов и диалогов.

Аудирование небольших текстов и диалогов.

Лексика: работа со словами и словосочетаниями.

3

4 часа

Мой любимый писатель, любимое произведение. Беседа.

Фронтальная работа.

Работа в парах и в малых группах.

Чтение небольших текстов и диалогов.

Аудирование небольших текстов и диалогов.

Лексика: работа со словами и словосочетаниями.

Говорение: монологическое высказывание о любимом писателе.

4

3 часа

Конкурс: «Угадай!»

Соревнование.

Работа в группах.

Тема 6. Сказка

1

4 часа

Художественное чтение сказки.

Чтение небольших текстов и диалогов.

2

3 часа

Моя любимая сказка.

Беседа.

Фронтальная работа.

Работа в парах и в малых группах.

Чтение небольших текстов и диалогов.

Аудирование небольших текстов и диалогов.

Лексика: работа со словами и словосочетаниями.

Говорение: монологическая и диалогическая речь по теме.

3

3 часа

Проект: « Мой любимый персонаж»

Работа в группах

Тема 7. Лимерики

1

4 часа

Чтение лимериков.

Фронтальная работа.

Работа в парах и в малых группах.

Игры, конкурсы.

Чтение лимериков.

Аудирование лимериков..

Лексика: работа со словами и словосочетаниями.

Тема 8. Выразительное чтение

1

3 часа

Ударение. Пауза. Ритм.

Фронтальная работа.

Работа в парах и в малых группах.

Игры.

Чтение небольших предложений, текстов и диалогов.

Аудирование предложений, небольших текстов и диалогов.

Лексика: работа со словами и словосочетаниями.

2

4 часа

Выразительное чтение художественной литературы.

Фронтальная работа.

Работа в парах и в малых группах.

Чтение небольших текстов и диалогов.

Лексика: работа со словами и словосочетаниями.

3

4 часа

Чтение поэтических произведении.

Фронтальная работа.

Работа в парах и в малых группах.

Игры, конкурсы.

Лексика: работа со словами и словосочетаниями.

Чтение стихов, басен и сонетов.

Тема 9. Нормы и этикет сценической речи.

1

3 часа

Знакомство. Одобрение. Просьба. Извинение. Сожаление. Недовольство. Сомнение.

Беседа.

Фронтальная работа.

Работа в парах и в малых группах.

Лексика: работа со словами и словосочетаниями.

Говорение: монологическая и диалогическая по теме.

2

3 часа

Ситуации.

Беседа.

Фронтальная работа.

Работа в парах и в малых группах.

Говорение: монологическая и диалогическая по теме.

Лексика: работа со словами и словосочетаниями.

3

3 часа

Пьесы

Беседа.

Фронтальная работа.

Работа в парах и в малых группах.

Говорение: диалогическая по теме.

Лексика: работа со словами и словосочетаниями.

Чтение небольших пьес.

4

3 часа

Этикет общения.

Беседа.

Фронтальная работа.

Работа в парах и в малых группах.

Говорение: монологическая и диалогическая по теме.

Лексика: работа со словами и словосочетаниями.

Чтение небольших текстов и диалогов.

Тема 10. Культура стран изучаемого языка

1

5 часов

Культура стран изучаемого языка.

Беседа.

Викторины.

Конкурсы.

Говорение: монологическая и диалогическая по теме.

Лексика: работа со словами и словосочетаниями.

Чтение небольших страноведческих текстов.

2

5 часов

Сказка. Чудеса. Животные.

Беседа.

Викторины.

Конкурсы.

Работа в парах и в малых группах.

Говорение: монологическая и диалогическая по теме.

Лексика: работа со словами и словосочетаниями.

Чтение небольших страноведческих текстов.

3

3 часа

Общение.

Беседа.

Викторины.

Конкурсы.

Работа в парах и в малых группах.

Говорение: монологическая и диалогическая по теме.

Лексика: работа со словами и словосочетаниями.

Чтение небольших страноведческих текстов.

Тема 11. Литературно-музыкальные композиции

1

8 часов

Литературно-музыкальные композиции

Беседа.

Викторины.

Конкурсы.

Работа в парах и в малых группах.

Чтение небольших предложений, текстов и диалогов.

Аудирование предложений, небольших текстов, диалогов и музыкальных композиций.

Лексика: работа со словами и словосочетаниями.

2

3 часа

Драматизация отрывка из сказки.

Беседа.

Викторины.

Конкурсы.

Работа в парах и в малых группах.

Чтение небольших сказок, текстов и диалогов.

Аудирование сказок.

Лексика: работа со словами и словосочетаниями.

3

4 часа

Музыкальные фрагменты.

Беседа.

Викторины.

Конкурсы.

Работа в парах и в малых группах.

Чтение небольших предложений, текстов и диалогов.

Аудирование музыкальных композиций.

Лексика: работа со словами и словосочетаниями.

4

3 часа

Драматизация отрывка из сказки.

Беседа.

Викторины.

Конкурсы.

Работа в парах и в малых группах.

Чтение небольших предложений, текстов и диалогов.

Аудирование предложений, небольших текстов, диалогов и музыкальных композиций.

Лексика: работа со словами и словосочетаниями.

5

3 часа

Стихи. Монологические отрывки из пьес.

Беседа.

Викторины.

Конкурсы.

Работа в парах и в малых группах.

Чтение стихотворений и пьес.

Аудирование пьес и стихов.

Лексика: работа со словами и словосочетаниями.

6

Конкурс лучших чтецов.

7

3 часа

Просмотр отрывок художественных произведений (сказки, пьесы, басни).

Коллективный просмотр художественных произведений в течение года.

8

Заключительное занятие

Коллективное посещение театра в течение года