ОБРАЗЕЦ КРАТКОЙ ФОРМЫ ПИСЬМЕННОГО СОГЛАСИЯ

200 FR.3 (2014-1)

ДЛЯ УЧАСТНИКОВ ИССЛЕДОВАНИЯ, КОТОРЫЕ НЕ ГОВОРЯТ ИЛИ НЕ МОГУТ ЧИТАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ

ЭТОТ ДОКУМЕНТ ДОЛЖЕН БЫТЬ НАПИСАН НА ПОНЯТНОМ УЧАСТНИКУ ИССЛЕДОВАНИЯ ЯЗЫКЕ

Укажите названия и научно-исследовательского подразделения Йельского университета и неакадемического партнера, например:

МЕДИЦИНСКАЯ ШКОЛА ЙЕЛЬСКОГО УНИВЕРСИТЕТА – БОЛЬНИЦА ЙЕЛЬ НЬЮ-ХЕЙВЕН

МЕДИЦИНСКАЯ ШКОЛА ЙЕЛЬСКОГО УНИВЕРСИТЕТА – БОЛЬНИЦА ЙЕЛЬ НЬЮ-ХЕЙВЕН: КАМПУС СВЯТОГО РАФАЭЛЯ

МЕДИЦИНСКАЯ ШКОЛА ЙЕЛЬСКОГО УНИВЕРСИТЕТА – БОЛЬНИЦА ЙЕЛЬ НЬЮ-ХЕЙВЕН: ОНКОЛОГИЧЕСКИЙ ЦЕНТР СМАЙЛОУ

МЕДИЦИНСКАЯ ШКОЛА ЙЕЛЬСКОГО УНИВЕРСИТЕТА – КОННЕКТИКУТСКИЙ ЦЕНТР ПСИХИЧЕСКОГО ЗДОРОВЬЯ

ШКОЛА ОБЩЕСТВЕННОГО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ЙЕЛЬСКОГО УНИВЕРСИТЕТА

ШКОЛА МЛАДШЕГО МЕДИЦИНСКОГО ПЕРСОНАЛА ЙЕЛЬСКОГО УНИВЕРСИТЕТА – БОЛЬНИЦА ЙЕЛЬ НЬЮ-ХЕЙВЕН

МЕДИЦИНСКАЯ ШКОЛА ЙЕЛЬСКОГО УНИВЕРСИТЕТА – ФОНД АПТ (APT)

ШКОЛА МЛАДШЕГО МЕДИЦИНСКОГО ПЕРСОНАЛА ЙЕЛЬСКОГО УНИВЕРСИТЕТА

Удалите ненужные организации.

Название исследования: [Внесите название исследования.]

Главный исследователь: [Внесите имя.]

Круглосуточный телефон: [Внесите круглосуточный телефон]

Почтовый адрес главного исследователя: [Внесите адрес главного исследователя]

Источник финансирования: [Внесите название компании, агентства или кафедры.]

Согласие на участие в исследовании

Вам предлагается принять участие в исследовании.

Прежде, чем Вы дадите согласие, исследователь должен рассказать Вам (i) о целях, методах и продолжительности исследования; (ii) обо всех экспериментальных медицинских вмешательствах; (iii) обо всех разумно предвидимых рисках, неудобствах и пользе от участия в исследовании; (iv) об альтернативных потенциально эффективных медицинских вмешательствах или методах лечения; и (v) о том, каким образом будет соблюдаться конфиденциальность.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Если это относится к данному исследованию, исследователь также должен Вам рассказать (i) о доступности компенсации или предоставлении лечения в случае нанесения ущерба здоровью; (ii) о возможности непредвиденных рисков; (iii) об обстоятельствах, при которых исследователь может приостановить Ваше участие в исследовании; (iv) о дополнительных расходах для Вас; (v) о том, что произойдет, если Вы примете решение прекратить участие в исследовании; (vi) о том, когда Вы будете получать информацию о новых данных, которые могут повлиять на Вашу готовность продолжать участвовать в исследовании; (vii) о том, сколько человек будет участвовать в исследовании; и о Вашем праве отменить согласие на использование или разглашение Вашей защищенной медицинской информации.

Если Вы согласны участвовать в исследовании, Вам должны предоставить подписанный экземпляр этого документа и письменное краткое описание исследования.

Вы можете обращаться к __имя__ по телефону __номер телефона__, если у Вас возникнут вопросы об исследовании или о порядке действий в случае, если нанесен ущерб Вашему здоровью.

Если у Вас есть вопросы о Ваших правах как участника исследования, Вы можете связаться с Йельской программой по защите человеческих исследований (Yale Human Research Protection Program, или HRPP) по телефону 203-785-4688.

Ваше участие в этом исследовании добровольно, и если Вы откажетесь от участия в исследовании или решите прекратить свое участие в нем, Вы не будете оштрафованы и не потеряете пособия или возможности лечения.

Ваша подпись под этим документом означает, что Вы получили устное описание исследования, включая вышеизложенную информацию, и добровольно соглашаетесь участвовать в исследовании.

_________________________________ _______________

Подпись участника/законного представителя Дата

__________________________________ ________________

Подпись свидетеля Дата

(Свидетелем не может быть получающий разрешение)

Свидетель/Переводчик

Подписывая эту форму, Вы свидетельствуете, что:

·  Информация, содержащаяся в итоговом документе (это краткая форма), а также дополнительная информация, изложенная получающим разрешение исследователем, была предоставлена участнику исследования на языке, который он/она понимает и предпочитает.

·  Вопросы участника исследования были переведены и ответы предоставлены ему/ей на языке, который он/она понимает и предпочитает.

·  В заключение консультации о предоставлении согласия, участнику эксперимента был задан вопрос на понятном ему/ей и предпочитаемым им/ею языке о том, понял(а) ли он/она предоставленную информацию, и участник дал утвердительный ответ.

_________________________________ ______________

Подпись свидетеля/переводчика Дата

ПРИМЕЧАНИЕ: Если человек (напр., член семьи), свободно владеющий обоими языками, подписывается как свидетель, то переводчик подписывать этот документ не обязан. Если исследование требует, чтобы был свидетель, и свидетелем является переводчик, то переводчик также должен подписать документ о согласии (обычно это длинная форма информированного согласия, одобренная Институтским наблюдательным советом, или IRB).