Языковая близость в системах родства башкир и сибирских татар
ЯЗЫКОВАЯ БЛИЗОСТЬ В СИСТЕМАХ РОДСТВА
БАШКИР И СИБИРСКИХ ТАТАР
Муниципальное бюджетное
общеобразовательное учреждение
Башкирский лицей № 48
Орджоникидзевского района
Городской Округ г. Уфа
Республики Башкортостан
В статье рассматривается сравнение терминов родства башкирского и сибирскотатарского языков, что позволяет сделать некоторые выводы, которые не менее важны для дальнейшего сравнительно исторического изучения тюркских языков. Как известно, как башкирский, так и язык сибирских татар относится к тюркским языкам. Взаимодействие, вызвано территориальной близостью, тесными этнокультурными, историческими контактами. Башкиры, как и другие соседние народы, вступали в хозяйственно-торговые отношения с сибирским населением.
В тюркологической литературе не уделено достаточного внимания языковым связям западносибирских татар с их ближайшими соседями — башкирами. Литература по истории и этнографии западносибирских татар, однако, свидетельствует о длительных, исчисляемых столетиями контактах между этими двумя народами. Так, по сведениям , в XVI-XVII вв. некоторые башкирские этнические группы — сынрянцы, тирсяки, бикатинцы, катайцы, сальюты — активно общались с западносибирскими татарами, происходило их взаимодействие и взаимовлияние в различных сферах материальной и духовной культуры. Сближению этих народов содействовали особенно родственность языков, конфессиональная общность, сходство обычаев, совместное обучение детей в начальных татарских школах и средних мусульманских учебных заведениях (медресе). Проживая совместно в одних волостях, татары и башкиры вступали в семейно-брачные отношения. [Валеев 1992, 171]
В ходе анализа выявлены термины родства, общие со многими языками тюркского происхождения. Данная общность указывает на давние этногенетические контакты сибирских татар с тюркоязычными народами. Изучив экспедиционный материал по тоболо-иртышскому диалекту языка сибирских татар, также ссылаясь на «Русско-сибискотатарский словарь» , «Термины родства в говорах сибирских татар» и опираясь на собственные наблюдения, можно сделать вывод: в лексике обоих объектов прослеживается общность терминов родства.
Вместе с тем сибирскотатарская система родства имеет как общие, так и свои отличительные, своеобразные черты, например:
Өләсәй, ҡартәсәй (башк.) - ҡартнә, ҡартинә, өннә, олинә, онна, сурәннә, сурнәкә, нәнә ҡартнәкә, ҡартнәү, ҡартнәкәү (сибтат.) – бабушка (русск.).
Ҡарсыҡ, әбей (башк.) - ҡортҡайаҡ, мамау, мамай (сибтат.) – чужая бабушка (русск.).
Олатай, ҡартатай (башк.) - олата, ҡарттә, ҡартата, ҡартәтә, ҡарттау, ҡартәтәү, сүрәттә, тәтә (сибтат.) – дедушка (русск.).
Ҡарт, бабай (башк.) - ҡарт, пабау (сибтат.) - чужой дедушка, старик (русск.).
Әсәй, инәй (башк.) - `әннә, инә, инәү, әни инәкә, иннәкә (сибтат.) (мама, мать).
Атай (башк.) – ата, әти (сибтат.) - папа, отец (русск.).
Ағай (башк.) - әкә (сибтат.) - старший брат (русск.).
Ҡусты, эне, мырҙа (башк.) – эне, энекәш (сибтат.) - младший брат (русск.).
Апай (башк.) – әбә, әпә, әппә, аға, ағыча (сибтат.) - старшая сестра (русск.).
Һеңле, һеңлекәш, һылыу (башк.) – сеңне, сеңел, сеңлекәш (сибтат.) - младшая сестра (русск.).
Ул (башк.) - ул, пала (сибтат.) – сын (русск.).
Ҡыҙ (башк.) - ҡыс, ҡыс пала, ҡасцыҡац (сибтат.) (девочка, девушка, дочь).
Ейән, ейәнсәр (башк.) - нәбәрә (сибтат.) - внук, внучка (русск.).
Ағай (башк.) - паба, әкә, цәцибаба, абыш, ака, ҡуца, цәтә, цицата (сибтат.) – дядя (русск.).
Кинйә, төпсөк (башк.) – топцок, төпкө, кинцә, ҡарымшаҡ, ҡарын төп (сибтат.) - младший сын (русск.).
Инәй, апай (башк.) - әбә (сибтат.) - тётя, младше родителей (русск.).
Инәй (башк.) - мама, цәцимама, цәцинә, ҡуцамама (сибтат.) - тётя, старше родителей (русск.).
Ир (башк.) - ир (сибтат.) - муж, супруг (русск.).
Ҡатын, бисә (башк.) – ҡатын (сибтат.) - жена, супруга (русск.).
Сабый, бала (башк.) - пала, нәнәй, нарасита (сибтат.) - малыш, младенец, дитя (русск.).
Балалар (башк.) - паллар (сибтат.) – дети (русск.).
Яусы (башк.) - сауцы (сибтат.) (сватающее лицо, сваха).
Ҡәйнә, бейана, бейанай, бейем (башк.) - ҡайнә (сибтат.) - свекровь - мать жены, тёща - мать мужа (русск.).
Ҡайны, бейата, бейатай (башк.) – ҡайны, ҡайын, (сибтат.) - тесть - отец жены, свекор - отец мужа (русск.).
Ҡоҙа (башк.) - ҡота (сибтат.) – сват (русск.).
Ҡоҙағый (башк.) - ҡотағый (сибтат.) – сватья (русск.).
Ҡайынбикә (башк.) - ҡайын пигә (сибтат.) - старшая свояченица - сестра жены, золовка – сестра мужа (русск.).
Бажа (башк.) - паца (сибтат.) - свояк - муж сестры жены (русск.).
Ҡайынаға, бейаға, биағай (башк.) – ҡайынаға, ҡайынәкә, түрәткә (сибтат.) - старший брат мужа, деверь - брат мужа (русск.).
Ҡайынеңгә (башк.) - куцайенкә (сибтат.) - жена старшего брата мужа (русск.).
Ҡәйнеш (башк.) - ҡайынэне (сибтат.) - младший брат мужа, шурин - брат жены (русск.).
Еңгәй (башк.) – йенъкә, йеңкәцә (сибтат.) - невестка - жена брата, старше по возрасту (русск.).
Еҙнәй (башк.) - йеснә (сибтат.) - зять - муж сестры, старше по возрасту(русск.).
Ҡайынһеңле, бикәс (башк.) – пигәс (сибтат.) - младшая сестра мужа (русск.).
Балдыҙ (башк.) – палтыс, йорцо (сибтат.) - младшая сестра жены (русск.).
Ҡоҙаса (башк.) - ҡотаца (сибтат.) - младшая свояченица (русск.).
Кәләш (башк.) – килен (сибтат.) - сноха - жена по отношению к отцу мужа, невестка - жена по отношению к матери мужа (русск.).
Килен, киленсәк (башк.) - килен, гилен, киленцәк (сибтат.) - жена сына или брата, младше по возрасту (русск.).
Кейәү (башк.) – кейәү, гейәү (сибтат.) - зять - муж дочери или сестры (русск.) и. т.д.
Подсистема свойства (родня мужа и жены) сложилась на определенной ступени развития подсистемы кровного родства и построена на подражании ей: уточнение характера связи происходит путем присоединения к соответствующим терминам слов-приставок ҡайн-, ҡәйн - (ҡайнаға/ҡәйенбикә) для родни жены и мужа, бей-, ян - (бейана, янағай) - для родни мужа. [Бикбулатов, 1981]
В ик-сакмарском говоре башкирского языка словом «бикә» обозначают старшую сестру мужа, термин «бикәс» – означает золовку, младшую родственницу мужа по отношению к его жене [Миржанова 1973, 107].
Носителями ик-сакмарского говора являются потомки южных башкир, которые в прошлом составляли племена – бурзян, усерган, тангаур, кыпчак [Миржанова 1979, 22]. Для данного говора в целом характерно употребление терминов родства и особенно свойства, связанных с титулами привилегированного слоя: «бейем» (свекровь), «бикә», «бикәс» [Миржанова 1973, 104].
В гайнинском, мензелинском, северо-восточном говорах башкирского языка употребляются диалектизмы «бейаға», «биағай» (старший брат мужа), «бейана», «бейанай» (свекровь), «бейата», «бейатай» (свекр) [Диалектологический словарь башкирского языка 2002, 43].
В то время как сибирскотатарские термины родства отличны в томском, тоболо-иртышском, барабинском диалектах.
Данный факт свидетельствует о сложности и многочисленности этнических контактов в данном регионе в XIV – XVI вв. и требует, более глубоких, специальных исследований со стороны лингвистов, историков, этнологов. [Исянгулов 2008, 93]
Таким образом, сопоставительный анализ системы родственных наименований сибирских татар (В статье преобладают термины родства тоболо-иртышского диалекта из классификации сибирскотатарских диалектов по ) показал, что взаимовлияние языковых контактов отражается в говорах и даилектах языков.
Литература
1. Валеев компонент в языке западносибирских татар // Языки, духовная культура и история тюрков: традиция и современность. - Казань, 1992.-С. 171-173.
2. Бикбулатов система родства. М., 1981.
3. Миржанова родства в диалектах башкирского языка // Советская тюркология. 1973. № 4. С. 107.
4. Миржанова диалект башкирского языка. М., 1979. С. 22.
5. Миржанова родства в диалектах башкирского языка // Советская тюркология. 1973. № 4. С. 104
6. Диалектологический словарь башкирского языка. Уфа, 2002. С. 43. На башк. яз.
7. Исянгулов наследие у башкир: политическое устройство, система родства и антропонимика // Урал – Алтай: через века в будущее: Материалы III Всероссийской тюркологической конференции, посвященной 110-летию со дня рождения . Т. II. – Уфа, 2008. – С. 93–97.
8. Сагидуллин -сибирскотатарский словарь. Тюмень, 2010.
9. Рамазанова родства в говорах сибирских татар // Сибирские татары.-Казань, 2002. – С.165- 188.
10. Тумашева диалектов сибирских татар. Изд-во Казанского ун-та, 1992.
11. Покровская родства в тюркских языках.- М., 1961


