— Она была свободной, богатой и достойной девушкой, — прошептала Ювентина, и глаза ее наполнились слезами. — А я... Кто я? Чем я была до сих пор? Жалкой, презренной рабыней, доступной всем...

— Не смей больше говорить об этом, — с нежным укором произнес Мемнон, целуя ее. — Для меня ты прекраснее всех женщин на свете. Ты весна моей души. Или не веришь мне?

— О, я верю! Только иногда мне так больно...

— Родная моя! Не думай ни о чем! Ничего нет, кроме нашей любви...

— Постой, я хочу тебе кое-что показать...

Ювентина отстегнула верхнюю пряжку плаща и вынула спрятанный под капитием[30] небольшой глянцевый алабастр.

— Что это? — с любопытством спросил Мемнон.

— В этом пузырьке быстрая смерть, — сказала она. — Мне пришлось отдать за него больше половины своего состояния — четыре золотых денария, подаренных мне Минуцием на следующий день после того памятного боя на Форуме, когда весь Рим рукоплескал твоей храбрости. Благодаря ей Минуций выиграл много денег. Хотя в тот день я трепетала за тебя, мои слова о твоей несокрушимой силе и отваге так на него подействовали, что он побился об заклад сразу с двумя богачами, поставив на тебя все свои деньги. Он выиграл и подарил мне на радостях семь золотых денариев. А потом, когда Минуций решил устроить тебе побег, я пошла к Осторию, вашему школьному врачу. Я ведь знала о том, что он занимается приготовлением не только лекарств, но и ядов, которые он иногда дает тяжело раненым гладиаторам, чтобы избавить их от напрасных мучений. Я с трудом уговорила его продать мне самый сильный яд, убивающий почти мгновенно. Поначалу Осторий колебался, боясь оказаться соучастником какого-нибудь преступления. Возможно, он думал, будто я собираюсь отравить самого Аврелия. Но в конце концов он не устоял перед блеском золотых монет... Теперь ты можешь быть спокойным за свою Ювентину, — продолжала она тихим, но твердым голосом. — Если боги позавидуют тебе и твоим товарищам в вашей доблести, если вы погибнете, то и я тоже последую за вами, за тобой, мой Мемнон. Ни один римский палач больше не прикоснется к моему телу. Я хочу, чтобы ты это знал...

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Мемнон еще крепче сжал девушку в своих объятиях и долго молчал.

— И ты еще спрашиваешь, люблю ли я тебя, — наконец, проговорил он. — Я преклоняюсь перед тобой, моя богиня, и горжусь твоей любовью.

[1] До середины 1 в. до н. э. римский гражданский (в основе лунный) год расходился с солнечным, то есть с земледельческим, на 10, точнее, на 11 дней. Чтобы месяцы отвечали своему месту в году, приходилось каждые два года вставлять дополнительный (вставной) месяц. О вставном месяце в Риме всякий раз объявлялось особо — иногда почти накануне. Порядок этот, однако, не соблюдался достаточно строго. Тому могли быть причины и религиозные (календарем ведали жрецы — понтифики) и практические (дополнительный месяц или необоснованно растягивался, или, наоборот, сокращался, или вовсе не вставлялся в угоду или во вред тем или иным должностным лицам, откупщикам, должникам и т. п., то есть с корыстной целью). В результате этого расхождение между календарным и астрономическим годом достигало порой ста и более дней (трех, а то и четырех месяцев). , производя в 46 г. до н. э. реформу календаря, обнаружил его «забегание» на 90 дней (то есть, например, по календарю был апрель, а на самом деле — январь). Поэтому многие римские даты до календарной реформы Цезаря можно считать в известной мере условными. Его реформа положила конец календарной путанице. Юлианским календарем — с уточнением, внесенным папой Григорием в конце Х11 в. — мы пользуемся и поныне.

[2] Мерцедоний — вставной, дополнительный, месяц, используемый ввиду несовершенства римского календаря. По преданию, этот месяц начал вставлять второй римский царь Нума Помпилий (715-672 гг. до н. э.). Мерцедоний вставлялся каждые два года (после 23 февраля — праздника Терминалий). Протяженность его была 22 и 23 дня (попеременно). Они прибавлялись к оставшимся дням февраля. Такой четырехлетний цикл уменьшал ошибку до одного дня в год.

[3] Фавоний — теплый западный ветер, начинавший дуть в середине февраля. Это время в Италии считалось началом весны.

[4] Латинское празднество (Латинские игры) — праздник, справлявшийся всеми жителями Лация в честь Юпитера Лациара, храм которого стоял на вершине Альбанской горы. Туда для жертвоприношения выезжали оба консула и представители латинских городов. Совершалось ночное факельное шествие к храму с закланием на алтаре белого быка. Игры продолжались два дня.

[5] Тибрский остров (или остров Эскулапа) — остров на реке Тибр. Там стоял храм бога врачевания Эскулапа. Туда римляне отправляли своих заболевших рабов, считая, что выздоровлению больных должен помочь Эскулап.

[6] Квириналии — праздник, справлявшийся 17 февраля в честь Ромула-Квирина.

[7] Соракт — высокая гора в Южной Этрурии, к северу от Рима (ныне Монте-де-Сильвестро), с храмом Аполлона на ее вершине. Хорошо видна из Рима.

[8] Иды — середина римского месяца: 15-й день марта, мая, июля, октября и 13-й день остальных месяцев.

[9] Хлена — греческий теплый плащ, служивший также одеялом.

[10] Римская лихорадка. — Болезни под названием «малярия» римляне еще не знали, называя ее просто лихорадкой, как и всякое заболевание, сопровождающееся сильным жаром или ознобом. В древности, в средние века и даже в новое время малярия в Риме была наиболее распространенной и опасной болезнью. Древние не знали хинина и применяли для лечения настои из различных трав и особенно часто настой из ивовой коры.

[11] Час безвременья — так римляне называли время около 10-11 часов вечера, незадолго до полуночи.

[12] Круралис — род обмоток, защищавших голени от холода.

[13] Поражение молнией (особенно человека) у римлян считалось наиболее зловещим предзнаменованием. Пораженные молнией места жрецы огораживали камнями и произносили заклинания, чтобы отвратить будущие несчастья. Если же от молнии погибал человек, то это было, согласно поверью, свидетельство страшного преступления, святотатства. Приведенная ниже история с весталками подробно описана греческим историком Плутархом. Исследователями она датируется 113-114 гг. до н. э.

[14] В дневное время движение обозов по улицам города было запрещено и разрешалось только ночью.

[15] Публий Семпроний Тудитан — консул 204 г. до н. э. Погиб в одном из сражений с Ганнибалом.

[16] Померий — незастроенная и освященная жрецами полоса земли по обеим сторонам городской стены.

[17] Барбат — консул 298 г. до н. э. Надгробие на его могиле сохранилось до наших дней. Приведенная ниже надпись на нем — подлинная.

[18] Азиатский — консул 190 г. до н. э. В этом же году разбил войска сирийского царя Антиоха Ш в битве при Магнезии (город в Малой Азии).

[19] еликий — царь Сирии (223-187 гг. до н. э.).

[20] Гней Невий — римский поэт, современник 1 и П Пунических войн. Особенной любовью пользовалась у римлян его поэма о 1 Пунической войне. До нас дошли лишь ничтожные ее отрывки.

[21] Оптион — в римской армии опытный заслуженный солдат, помощник центуриона (унтер-офицер).

[22] Квинт — консул 142 г. до н. э., один из римских полководцев, покорявших Испанию.

[23] — консул 307 и 296 гг. до н. э., цензор 312 г. Известен не только постройкой Аппиевой дороги, но и сооружением первого водопровода, доставлявшего в Рим питьевую. воду, и совершенствованием латинского алфавита.

[24] Альба-Лонга — древнейший город у подножия Альбанской горы. Согласно преданию, разрушен римским царем Туллом Гостилием.

[25] Фарфар — мать-и-мачеха.

[26] Африк — юго-западный ветер.

[27] Аквилон — северный ветер.

[28] Маза — национальное блюдо древних римлян (каша из полбы, тертого сыра и меда).

[29] Фугитиварии — так назывались лица, занимавшиеся поимкой беглых рабов.

[30] Капитий — часть женской одежды, плотно облегавшая верхнюю половину туловища (лиф, корсаж).

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10