Организация Объединенных Наций

CAT/C/SR.953/Add.1

Конвенция против пыток и
других жестоких, бесчеловечных
или унижающих достоинство видов обращения и наказания

Distr.:

27 July 2010

Russian

Original:

Комитет против пыток

Сорок четвертая сессия

Краткий отчет о второй (открытой)* части 953-го заседания,

состоявшегося во Дворце Вильсона в Женеве,
в пятницу 14 мая 2010 года, в 15 ч. 00 м.

Председатель: г-н Гроссман

Содержание

Утверждение годового доклада Комитета о его работе

Закрытие сессии

Вторая часть (открытая) заседания начинается в 15 ч. 55 м.

Утверждение годового доклада Комитета о его работе (CAT/C/44/CRP.1/Add.1-8, документ был распространен только на английском языке)

1. Председатель предлагает членам Комитета рассмотреть проект годового доклада Комитета.

Глава I. Организационные и другие вопросы (CAT/C/44/CRP.1/Add.1)

частие национальных правозащитных учреждений

2. Г-жа Свеосс (Докладчик) говорит, что на текущей сессии было принято решение о том, что в будущем только докладчики по странам, доклады которых рассматривает Комитет, будут встречаться с представителями национальных правозащитных учреждений указанных стран. Чтобы учесть это решение следует добавить еще одну фразу.

3. Раздел М утверждается с учетом необходимых изменений.

4. Глава I (CAT/C/44/CRP.1/Add.1) с внесенными в нее изменениями утверждается.

Глава III. Рассмотрение докладов, представленных государствами-участниками в соответствии со статьей 19 Конвенции (CAT/C/44/CRP.1/Add.3)

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

5. Г-жа Свеосс (Докладчик) замечает, что необходимо добавить еще один пункт, чтобы отметить тот факт, что Комитет на текущей сессии принял решение о рассмотрении на сессии шести, а не семи докладов.

6. Глава III (CAT/C/44/CRP.1/Add.3) утверждается с учетом необходимых изменений.

Глава IV. Последующие действия в связи с заключительными замечаниями по докладам государств-участников (CAT/C/44/CRP.1/Add.4)

7. Г-жа Свеосс (Докладчик) говорит, что доклад о положении дел в области прав человека г-жи Гаер, Докладчика по вопросу о последующих действиях в связи с заключительными замечаниями, находится на конечном этапе подготовки и что он будет включен в главу IV.

8. Глава IV (CAT/C/44/CRP.1/Add.4) утверждается с учетом ее доработки.

Глава VII. Будущие заседания Комитета (CAT/C/44/CRP.1/Add.7)

9. Г-жа Свеосс (Докладчик) говорит, что сроки, установленные для сессий 2011 и 2012 годов, все еще подлежат уточнению, но если говорить о весенних сессиях, то в соответствии с обычной практикой Комитета они начнутся в конце апреля, а не в конце марта, как это говорится в проекте. Окончательные сроки зависят от ответа на просьбу Комитета продлить каждую сессию еще на одну неделю. В связи с этим г-жа Свеосс по просьбе Отдела планирования программы и составления бюджета зачитывает записку о финансовых последствиях продления сроков проведения заседаний Комитета, которое он намеревается запросить. Из этого следует, что необходимые ресурсы для продления еще на одну неделю каждой из двух сессий 2011 года должны, в принципе, предусматриваться в утвержденном бюджете на двухгодичный период 2010-2011 годов, и что возможное выделение необходимых дополнительных ресурсов на продление еще на две недели сессий в 2012 году должно рассматриваться в рамках проекта бюджета на двухгодичный период 2012-2013 годов.

10. Г-н Бруни предлагает выделить пункты 97 и 98, поместив их после подзаголовка, который можно было дать в следующей редакции: "Решение Комитета об увеличении продолжительности своих будущих сессий". Следует добавить новый пункт, в котором официально говорится, что Комитет постановил на своей сорок четвертой сессии просить продлить на одну неделю каждую сессию в 2011 и 2012 годах, сославшись на приложение, в котором будет воспроизведен полный текст решения, причем в нем следует показать, что Комитет принял это решение в соответствии со статьей 25 своих правил процедуры, чтобы избежать всяких сомнений в правомерности такого решения.

11. Эти предложения принимаются.

12. Г-н Бруни говорит, что Комитету следует передать свое решение на рассмотрение Генеральной Ассамблеи через Генерального секретаря. Это не только предусматривается Конвенцией, но и также является единственным способом гарантировать его рассмотрение в Пятом комитете, поскольку, если Комитет поместит его в приложении к своему годовому докладу, оно может пройти незамеченным.

13. Председатель предлагает направить Генеральному секретарю соответствующую записку.

14. Это предложение принимается.

15. Глава VII (CAT/C/44/CRP.1/Add.7) утверждается с учетом необходимых обновлений и изменений.

16. Полный текст проекта годового доклада Комитета (CAT/C/44/CRP.1/Add.1-8) утверждается с учетом необходимых обновлений и изменений.

Закрытие сессии

17. После взаимного обмена любезностями Председатель объявляет о закрытии сорок четвертой сессии Комитета против пыток.

Заседание закрывается в 16 ч. 25 м.

* Краткий отчет о первой (закрытой) части заседания издан в качестве документа CAT/C/SR.953.

В настоящий отчет могут вноситься поправки.

Поправки должны представляться на одном из рабочих языков. Они должны быть изложены в пояснительной записке, а также внесены в один из экземпляров отчета. Поправки следует направлять в течение одной недели с момента выпуска настоящего документа в Группу редакционного контроля, комната Е. 4108, Дворец Наций, Женева.

Любые поправки к отчетам об открытых заседаниях Комитета на нынешней сессии будут сведены в единое исправление, которое будет издано вскоре после окончания сессии.