Муниципальное бюджетное учреждение культуры

«Библионика»

Библиотека «На Державина»

Художники-иллюстраторы детских книг

(Библиотечный урок для младших школьников)

Подготовила

Великий Новгород

«Почти у каждой книги для детей, особенно для маленьких, - два автора. Один из них писатель. Другой – художник».

Детские книги похожи на праздник – яркие, нарядные, так и просятся в руки! Это – заслуга художника.

Художник детской книги такой же автор, как и писатель: ведь его рисунки дополняют текст и делают книгу еще привлекательней.

У каждого художника есть своя любимая тема: одни рисуют людей, другие – животных, третьи – сказки.

Сегодня мы познакомимся с замечательными художниками – сказочниками.

Очень интересно взять в библиотеке и начать рассматривать книги с одним названием, но с рисунками разных художников. Содержание книги одно и то же, а рисунки совсем непохожие. Это и понятно, потому что каждый мастер тем и интересен, что он работает по-своему.

Сразу возникают вопросы: что для художников в книге было интереснее всего рисовать и какие сюжеты они выбрали для иллюстраций? Каких героев полюбили больше? Все это и многое другое можно узнать из иллюстраций, если рассматривать их внимательно.

Можно задать вопросы и самому себе: какие рисунки мне больше нравятся? И почему?

Давайте на примере одной из любимых детских сказок «Волшебник Изумрудного города» познакомимся с рисунками нескольких художников, работавших над ее оформлением.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Свой рассказ я начну с самой первой книжки, которая появилась на свет очень давно. Вот как это было.

В далекой Америке в городе Чикаго жил не очень удачливый человек Фрэнк Баум. Не ладились у него дела на работе, так как он был мечтатель и фантазер. Но зато дома, вечером, он преображался, когда начинал рассказывать своим четырем сыновьям очередную выдуманную им историю. Однажды он поведал им про то, как девочку занес ураган в Волшебную страну, где с ней произошли удивительные приключения. Сказка понравилась всем домашним, и они посоветовали ему записать ее. аум показал своему другу художнику У. Денслоу. Тому сказка тоже понравилась, и они решили ее издать.

Художник сел за работу и сделал 24 большие цветные картинки и множество одноцветных штриховых рисунков. В 1900 году книжка вышла в свет под названием «Мудрец из страны Оз» и имела огромный успех.

Перед каждым художником, который берется оформить книгу, стоят интересные и трудные задачи. Пожалуй, самой важной является создание образов героев. Их нужно изобразить не только в точности такими, какими их описал автор. Но и вдохнуть в них жизнь, сделать выразительными, иначе говоря, почти живыми. Только тогда читатель им поверит и полюбит их. Поэтому для сравнения работ разных художников я выбрала те рисунки, где изображены главные персонажи сказки.

Посмотрим на цветную картинку Денслоу. Все герои в сборе. Девочка, собачка, Железный Дровосек и Лев не очень привлекают наше внимание. Но вот Страшила изображен весьма странно: старый, тощий, синий, лысый, с дыркой вместо носа…Такое изображение вполне возможно и не противоречит замыслу автора, ведь Страшила – воронье пугало.

В более позднее время другой американский художник изобразил героев сказки в манере «под детский рисунок». Художник думал, что так его дети лучше поймут. Посмотрите, рисунок яркий, но Дровосек и Страшила малосимпатичны.

Американская книжка попала в СССР в руки преподавателя математики Александра Мелентьевича Волкова, который, занимаясь английским языком, стал ее переводить. У него было два сына, им по вечерам он пересказывал прочитанное, по ходу добавляя новые приключения. Потом все записал и в 1939 году вышла в свет книга А..Волкова «Волшебник Изумрудного города», - «переработка сказки американского писателя Фрэнка Баума», такая сноска стояла под заголовком.

Первым, кто у нас сделал к ней иллюстрации, был Николай Радлов. Его рисунки черные, штриховые, и вся обстановка в них совсем не волшебная. Посмотрите: стол – простой кухонный, мясорубка, баночка с солью, паутина и даже совсем обычный людоед… Все просто. И страшно и смешно. адлова можно долго рассматривать, находить в них новые интересные подробности. Он художник-рассказчик.

Каждый иллюстратор подчеркивает в рисунках те особенности произведения, которые его интересуют, которые ему по душе. Один – волшебность обстановки, другой – теплоту отношений героев, третий – юмор происходящего.

Следующим художником, оформившим сказку, был художник Леонид Викторович Владимирский.

Когда он, будучи еще студентом, начал иллюстрировать детские книжки, то у читателей глаза просто светились от удовольствия, умиления и даже восхищения. Ведь он рисовал не просто портреты героев сказок – он рисовал саму сказку. И сразу покорил сердца малышей и их родителей.

Прежде чем взяться за иллюстрирование «Волшебника Изумрудного города», Леонид Викторович просмотрел все иллюстрации к этой сказке, сделанные до него. Страшила на рисунках Денслоу ему активно не понравился. А про Дровосека Николая Радлова он решил, что лучше не придумаешь. Поэтому перенес последнего, почти не переделывая, а над Страшилой решил поработать. И сделал его симпатичным, румяным, улыбающимся и с заплаткой на месте дырки. Такое изображение тоже не противоречило замыслу автора, ведь, по сути, Страшила веселый и добрый.

Книга вышла в 1959 оду и с тех пор переиздавалась много раз.

За всю свою долгую жизнь Леонид Викторович проиллюстрировал очень много детских книг (обратить внимание детей на выставку книг, иллюстрированных Владимирским).

Но самым любимым сказочным героем, по признанию самого Владимирского, у него бы Буратино.

По случаю 80-летия художника (а оно было в 2000 году) специально для него было учреждено звание «Дважды Сказочник». не просто сказочник-художник, но и с некоторых пор – сказочник-писатель. Вот, послушайте, как это произошло.

Шел как-то Леонид Викторович по лесу, поскользнулся на шишке (а тогда он еще не знал, что она волшебная) и подвернул ногу. Дома нога у него распухла, пришлось на несколько дней улечься на топчан на террасе. Сначала было интересно – слушал деревенские звуки: как кричит петух, лают собаки, гудит шмель…, а потом… заскучал. И стал сам себе сказки рассказывать. Про кого? Конечно же про своего любимого озорного деревянного человечка Буратино.

Много лет назад, когда Леонид Викторович был еще маленьким, он прочитал книжку «Золотой ключик», а потом, когда выучился на художника, нарисовал к ней много картинок. Они впервые были напечатаны, когда ваши бабушки и дедушки были еще совсем маленькими, но и вы эти иллюстрации наверняка тоже видели (показать книгу на выставке). Вот тогда Владимирский и надел на Буратино полосатый колпачок. Раньше он у него был белого цвета. Конечно, Буратино очень обрадовался обновке, и они стали с Леонидом Викторовичем большими друзьями. Буратино давно уже просил Владимирского сочинить сказку про его новые удивительные приключения. И вот теперь, когда Леонид Викторович вынужденно бездельничал, он и решил выполнить просьбу Буратино. Он решил, что там должно быть много интересных и страшных событий, но все должно кончиться хорошо.

Почему все куклы так взволнованы? Еще бы: знаменитый кукольный театр Папы Карло в опасности! Срочно нужно достать целую кучу денег, чтобы заплатить за театр, иначе его отберут. Где же достать деньги? И тут на помощь артистам пришел мудрый старый сверчок и рассказал о таинственном кладе…И вот вся кукольная компания на шлюпке отправляется на поиски этого клада на далекий остров Круз. Но, к сожалению, про клад проведали и их старые враги: Карабас-Барабас, кот Базилио, лиса Алиса и, конечно, пиявочник Дуремар. А на острове Круз жил самый страшный бармалей, ужасный и кровожадный Фырды-бас! Он считал себя самым метким стрелком среди разбойников и пиратов и, конечно же, когда увидел в шлюпке, приближающейся к берегу, папу Карло, сразу стал целиться в него из своего огромного пистолета. Быть бы беде, но не успел он сосчитать до трех, как Буратино вскочил и завопил:

«Фырды-бас – стрелок плохой:

Пистолетик ржавый твой».

Разбойник оторопел от такой наглости, отвел пистолет от папы Карло и стал целиться в Буратино. А тот продолжал бесстрашно вопить и размахивать руками:

«Даже если ты стреляешь,

То в меня не попадаешь».

Действительно, попасть в такую маленькую прыгающую мишень было гораздо труднее, чем в широкую спину папы Карло. Раздался выстрел. Пуля, просвистев над головой мальчишки, оторвала кисточку на его колпачке и улетела в море… Буратино было очень жалко кисточки, но Мальвина потом пришила ему новую. А папа Карло погладил его по деревянной голове и сказал: «Спасибо, сынок. Сегодня ты спас мне жизнь». «А я теперь всегда буду твоим спасателем»,- важно сказал Буратино. После многих приключений герои нашли клад и возвратились в родной город Тарабарск.

придумывал несколько дней этот сюжет, нога у него перестала болеть, и он стал прикидывать, какому бы детскому писателю подарить свою идею. Пусть он создаст хорошую сказку, а он нарисует к ней картинки… «Ведь он же писатель, а я – художник», - так рассуждал Леонид Викторович. Но почему-то ему стало вдруг жалко отдавать Буратино в другие руки. Будь что будет, решил он, и целый год сам писал и рисовал сказку. А, закончив, пошел в издательство. И там, представьте, ему сделалось очень страшно. Страшнее даже, чем при встрече с кровожадным Фырды-басом, львом и крокодилом, вместе взятыми. Но редактор успокоил его тем, что, даже не глядя на картинки, прочитал рукопись в один присест, и вскоре книжка вышла под названием «Буратино ищет клад». Со всех концов страны дети стали присылать ему письма и просить написать что-нибудь еще. Да и Буратино понравилось путешествовать и он стал приставать к Леониду Викторовичу: «Дед, а дед! Придумай мне еще какое-нибудь путешествие».

Надо сказать, что кроме Буратино, любимым героем Леонида Викторовича был Страшила из сказки об Изумрудном городе. И художнику пришла в голову мысль познакомить их между собой. Так он отправил папу Карло, Буратино, Мальвину и Артемона на воздушном шаре в далекую Америку, в волшебную страну. Он очень волновался, как они долетят. Особенно за папу Карло. Ведь он уже пожилой человек. Но путешествие прошло благополучно. Первым делом Буратино увидел дуболома Руба, подошел к нему и спросил: «Дяденька, а вы случайно не деревянный?». «А как же! – с гордостью подтвердил дуболом. – Из самой первосортной сосны, а голова из дуба!». «И я из сосны! – обрадовался Буратино. – Значит, вы мой самый настоящий родственник». Он подошел к дуболому ближе и смело протянул ему свою деревянную ладошку. Тот взял ее в огромную ручищу и осторожно пожал. Ему было приятно, что такой вежливый мальчик – его родственник. «А что ты, дядя, больше всего любишь делать?». «О, - смутился дуболом. – А ты не станешь надо мной смеяться?». «Клянусь дохлой крысой!» - воскликнул Буратино. Это была серьезная клятва, и дуболом поверил. «Больше всего я люблю сочинять стихи…». «Это похвально, - важно кивнул мальчик. – У меня есть друг по имени Пьеро. Он тоже поэт. Я его всегда слушаю. Ты, когда будешь читать стихи, подними одну руку вверх, а другую положи на грудь. Пьеро всегда так делает». Обрадованный дуболом поднял руку и начал:

«Очень я люблю ромашки,

У них желтые мордашки,

У них белый воротник,

Я гадать по ним привык…»

А Мальвина так понравилась вечно юной волшебнице Стеле, что та предложила ей остаться навсегда в Изумрудном городе. Она обещала научить ее волшебству и сделать своей помощницей – маленькой феей. «Нет, спасибо, - твердо сказала Мальвина. – Я люблю папу Карло и не хочу с ним расставаться. Мы все вернемся домой».

Так появилась книжка «Буратино в Изумрудном городе».

Вот так, из-за еловой шишки, художник Владимирский приобщился к писательскому ремеслу, чему он сам и мы тоже очень были рады. Когда он снова оказался в деревне Никульское, то пошел в лес, нашел ту самую, заветную волшебную еловую шишку и принес домой.

Рисунки этого художника вы не спутаете ни с какими другими. Они узнаваемы среди десятков других художников. Он большой фантазер и выдумщик. Его иллюстрации в журнале «Мурзилка» и детских книгах не только забавны, но и умны. Друзья зовут его просто Чиж, а незнакомые – Виктор Александрович Чижиков.

Виктор Александрович родился в 1935 году в Москве. Родители его были по профессии архитекторами – придумывали красивые дома. А все архитекторы, между прочим, умеют хорошо рисовать. Поэтому папа, когда укладывал маленького Витю спать, брал в руки блокнот и карандаш и не только рассказывал сыну сказку, но тут же ее и рисовал. Так они жили-поживали дружно и счастливо, но, когда Вите исполнилось шесть лет, пришлось им из Москвы уехать. Папе – на фронт, а Вите и маме – в эвакуацию. Потому что началась война и домой они вернулись только через три года.

Витя с детства любил рисовать. Когда они жили в эвакуации, хозяйка, что приютила их, Витиными рисунками стены вместо обоев оклеивала и приговаривала: «Красотища!». Так что там, в эвакуации, у семилетнего художника Чижикова была, можно сказать, первая в жизни персональная выставка. Потом в школе оформлял стенгазету, карикатуры на лентяев рисовал. Между прочим, именно в те школьные времена довелось Вите нарисовать свой первый автопортрет – как раз для стенгазеты. И как раз для раздела «Наши двоечники»…

Вот так он рисовал-рисовал, а в восьмом классе взял и отнес свои карикатуры в газету. Не в школьную, а во взрослую. Ну, чтобы настоящие художники советы дали какие-нибудь. В газете посмотрели, да и напечатали. И даже деньги заплатили. На свой первый в жизни гонорар Витя купил флакон дорогих духов «Красная Москва» - маме, а себе – билет в кино.

Потом он закончил школу, поступил в Полиграфический институт, стал учиться на художника. Он необыкновенно одаренный художник. Он мог бы стать живописцем, то есть писать большие картины маслом, мог делать рисунки для серьезных, взрослых книг. У него и то и другое здорово получалось. Но он полюбил рисовать картинки к веселым детским книжкам. И всю свою жизнь и все свое искусство посвятил этому.

Для работы Чижиков выбирает именно те книги, которые по душе и нам с вами – веселые, сказочные, с волшебством и приключениями. Это книжки , , Дж. Родари и, конечно, еще многих - многих других писателей. и для журналов «Веселые картинки» и «Мурзилка», с которым он сотрудничает уже более пятидесяти лет.

Рисунки Чижикова можно узнать сразу - они смешные. Чем дольше на них смотришь, тем больше находишь забавных подробностей, просто невозможно не рассмеяться. А художник и хочет, чтобы вы чаще улыбались. Он хорошо знает, что смех нужен в детстве, он помогает расти.

Критики единодушно называют Виктора Чижикова одним из самых озорных художников. У него есть рисунки - « перепутаницы»: на одном изображена уличная сцена, где одновременно происходит следующее: дворник метет запорошенную снегом улицу, тут же дети играют на зеленой лужайке, причем мальчик прыгает через веревочку, а девочка гоняет в футбол; старики сидят в детских колясках, а малые дети качают их, кошка мчится за удирающей от нее во весь опор собакой и т. д. (Показать иллюстрацию).

Чижиков – очень добрый художник.

… Однажды в азбуку пробрался некий хулиган Кляксич, который перессорил все буквы и вместе со своими дружками Помаркой и Опиской наделал людям много гадостей (Обратиться к книге И. Токмаковой «Аля, Кляксич и буква «А» - любое издание с иллюстрациями В. Чижикова). На защиту справедливости встала девочка Аля. Вместе с буквой «А» она отправилась наводить порядок. Содержание сказки простое, но занимательное, а художник сделал его еще более интересным. Здесь любимые Чижиковым домики с петушками и флюгерами на крышах. На улицах городка старинные кареты и избушки, и те, и другие – заметьте – на автомобильных колесах. Кляксич – злой, свирепо вращающий глазами, разбрызгивающий свои жирные кляксы. А друзья Али – очень симпатичные, добрые, вызывающие улыбку. Так художник показывает не только характер героев, но и свое отношение к ним.

Сам художник говорит так: «Делая иллюстрации в книге, я стараюсь детей не пугать. Если, например, я рисую Бабу-Ягу или ведьму, стараюсь сделать её смешной, чтобы ребенок смотрел на нее с чувством превосходства, это очень важно для его самочувствия. В детстве у меня была книга Вильгельма Буша, очень толстая. Примерно в середине были картинки с изображением черта. Я его страшно боялся и каждый раз, подходя к середине книги, перелистывал сразу страниц пятьдесят, чтобы не нарваться на страшное изображение». (ья это рука? // Дет. лит. – 1984. - №10.- с. 56-57).

Действительно, отрицательные герои у него совсем не страшные (Показать это на нескольких примерах. Например: низ по Волшебной реке. – М.,1993. – с.115. Здесь собрались Соловей-разбойник, Кот-Баюн, Кощей Бессмертный, Лихо Одноглазое и Чумичка. А Баба-Яга в этой сказке – просто милая и добрая старушка. – Там же. – с.103.

Или: разбойник Бармалей из сказки «Доктор Айболит». – М.,1978. – с.55).

Обратите внимание: у художника улыбаются не только люди, но и звери. (Привести пример из любой книги: абытый день рождения. – М.,1993; етя и Потап.- М., 1993).

«Рассмешить» животных и птиц очень трудно. Однажды художнику потребовалось «рассмешить» …ворону. Он сел за эскизы. Один набросок, второй… Прошел день, на полу груда выброшенных листов, десятки эскизов. И только к концу второго дня – чуть-чуть сузил птице глаза, чуть-чуть поднял уголки клюва – птица захохотала (Рисунок в журнале «Костер» за 1979 год в №6 на странице 40).

(Показать детям книгу «Доктор Айболит» с иллюстрациями В. Чижикова). Вы узнали, наверное, что тут на этих рисунках изображено. Ну, конечно же, ПРИКЛЮЧЕНИЯ АЙБОЛИТА.

Книжку про этого чудесного доктора и его верных друзей детям читают, когда они еще совсем маленькие.

Вите Чижикову ее прочитали в два года. И в два года он нарисовал картинку – портрет Айболита. Картинка получилась очень смешной, хоть и трудно было понять, что на рисунке доктор. А вот перед вами Доктор Айболит и его друзья, нарисованный Виктором Чижиковым – настоящим художником. (Показать книгу). Мир, в котором живет на рисунках удивительный доктор – иногда сказочно прекрасный, иногда сказочно ужасный, но при этом всегда озарен доброй улыбкой художника.

Художник рисует животных – друзей Айболита, а мы чувствуем, что у них совершенно человеческие характеры и повадки. Обезьянка Чичи носит красный бантик на голове, и эта маленькая деталь подчеркивает ее кокетливый характер. собаке Авве. Собака Ава просто счастлива: Айболит взял её себе в помощницы. И она вовсю старается быть похожей на него. Авва – животное очень деятельное; ни минуты не сидит на месте: то подметает полы, надев фартук и нацепив на нос очки, то кормит больных зверей. Авва – отличный следопыт. Она разыскивает рыбака, похищенного пиратами, которого все уже считали погибшим. За эту доблесть Авву награждают нарядным новеньким ошейником с надписью: «Авве – самой умной, доброй и храброй собаке».

У Чижикова животные и грустят, и смеются, и голову лапой подпирают – совсем как люди. Оттого становятся еще милее нам и симпатичнее.

А злыдни-пираты хоть и притворяются, будто все у них, как у хороших нормальных людей, - вот и спят на кроватях под аккуратными чистыми одеялами, и даже детские журналы на сон грядущий почитывают, только все равно ясно, что они жестокие и страшные.

Впрочем, нет! Не такие уж они и страшные, а скорее смешные и глупые. На картинке разбойник Бармалей нарисован спящим. В разные стороны торчат его огромные рыжие усы и рыжие брови. Нос похож на картошку. Волосатые большущие ручищи. Под подушкой спрятано оружие. И тем не менее маленький попугай Карудо не испугался и спокойненько вытащил у злодея ключ от тюрьмы, где были заперты доктор и его верные товарищи.

Каждый рисунок к этой книге не просто повторяет рассказ писателя, а как бы продолжает его и дополняет. Каждый рисунок – сам по себе целый рассказ. У Чуковского написано: «А потом из далекого леса пришла, вся в слезах, медведица. Она жалобно стонала и хныкала: из лапы у нее торчала большая заноза. Доктор вытащил занозу, промыл рану и смазал ее своей чудодейственной мазью».

У Чижикова на картинке изображено куда больше! Слезы еще скатываются из глаз медведицы, но ей уже не больно, она уже не отворачивается от своей раненной лапы. На доктора смотрит с интересом, восхищением – и доктор замечательный, и лекарства его необыкновенные, очень вкусные. Смотрите, с каким удовольствием больная овечка принимает с ложки микстуру!

Хорошо животным в больнице доброго доктора – вот что нарисовал здесь Виктор Чижиков. Мы всей душой с ними. И готовы сражаться за правду и справедливость.

Привлекает внимание каждая иллюстрация и в книге В. Чижикова «Петя и Потап». Начинается она с известной вам сказки «Мужик и медведь». Текста на странице немного, в основном помещены иллюстрации. Например: «Быть так, - сказал медведь. – А коли обманешь, так в лес ко мне хоть не езди». Сказал и ушел в дуброву. Лапы за спиной, решительная походка предупреждают мужика, что медведь шутить не намерен. Недаром в страхе разбегаются зайцы, еж спрятался за пенек, птицы испуганно раскрыли клювы. А мужик в задумчивости подносит ко рту руку. Даже у собачки мордочка озабоченно вытянулась, а лапка тоже подпирает голову.

В сказке этого нет, все нафантазировал художник, но как замечательно рисунок дополняет текст.

Герой сказки «Петя и Потап» мальчик Петя подружился с медвежонком Потапом. Однажды пришел Злой Охотник для того, чтобы убить Потапа. Давайте проследим по иллюстрациям, как Петя бежит в лес предупредить друга, как папа-медведь привязывает березу к спиленному дереву, а обманутый охотник забирается на березу. Петя перерезает веревку. Береза выпрямилась и швырнула Злого Охотника высоко-высоко в небо.

Художник нарисовал Охотника, летящего, как снаряд из пушки. Он кричит от страха, - это видно по открытому рту. Трубка, дымя, летит рядом. А на земле медведи падают от хохота, смеются и зайцы, и Петя.

И еще один факт из жизни замечательного художника. Вам знаком этот симпатичный улыбающийся мишка? (Рисунок Олимпийского Мишки. См. журнал «Затейник». - М.,1979. - Вып.23).

Это – символ ХХП летних Олимпийских игр в Москве в 1980 году. И его автор - тоже Виктор Чижиков.

А дело было так. После того как медвежонок был избран эмблемой Игр, был объявлен конкурс на лучший рисунок. И Чижиков принялся за работу.

Сначала мишка никак не давался. То он получался слишком громоздким, то худеньким и чрезвычайно серьезным. Наконец получился, но …. Никакой связи с Олимпиадой в нем не было. Нужно было ввести в рисунок эмблему Игр – пять переплетенных колец. Но как? Чего только не пробовал художник: вкладывал Мишке эти кольца в лапы и пририсовывал их сбоку – ничего не получается. И вдруг – в самое неподходящее время – ночью, когда все спят, Виктора Александровича осенило: а что если сделать из колец поясок? Нарисовал, утром отнес строгому жюри. И среди сотен рисунков комиссия остановилась на Мишке Чижикова

Но вернемся к иллюстрациям Виктора Александровича Чижикова. Несколько лет тому назад маленькие читатели получили отличный подарок: красочную книгу «Волшебник Изумрудного города» с иллюстрациями Виктора Чижикова. Если говорить про героев сказки, то лично мне больше всех нравится его Лев. Похоже, что и сам художник его особенно любит. Недаром он изображен на переплете книги. Лев не только смешон, но на его «лице» отражаются все нюансы переживаний. Он трусит, удивляется, радуется (показать иллюстрации с Львом). Смешно нарисованы и другие герои сказки. (Предложить детям сравнить иллюстрации Л. Владимирского и В. Чижикова. Например, изображение Людоеда: у Владимирского он страшный, разъяренный, а у Чижикова – не очень. Он верен своему принципу – не делать злых героев очень страшными).

Манеру письма Виктора Чижикова не спутаешь ни с кем. Его рисунки помогают вам, ребята, быть добрее, учат радоваться всему хорошему и это хорошее защищать.

(Каждому читателю можно выдать по книге с иллюстрациями Чижикова. Нужно прочитать часть текста, к которому имеется иллюстрация, и ответить: какие мысли автора отразил художник, а что нафантазировал сам).