МОУ ГИМНАЗИЯ «ЛАБОРАТОРИЯ САЛАХОВА»
КАФЕДРА ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ
План-конспект внеклассного мероприятия
«Хит-парад немецких детских песен и мультфильмов»
Составила:
Сургут
2009
Хит-парад немецких детских песен и мультфильмов
Дата проведения: 17.10.09
Класс: 7 А, Б, В.
Предмет: немецкий язык
Продолжительность: 60 минут
Ответственные: , ,
Цели и задачи мероприятия:
Образовательные:
· формирование навыков аудирования;
· обогащение словарного запаса учащихся новыми лексическими единицами.
Развивающие:
- развитие познавательного интереса; развитие языковой догадки; обучение переносу знаний и умений в новые ситуации; развитие эмоциональной сферы и интересов.
Воспитательные:
- развитие интереса к изучаемому языку и к культуре страны изучаемого языка; формирование музыкального вкуса учащихся.
Социокультурный аспект:
- познакомить учащихся с популярными немецкими мультфильмами и их персонажами; выучить с учащимися популярные немецкие детские песни.
Оборудование:
- компьютер; проектор; экран; DVD-диски (мультфильмы); DVD-диски (караоке для детей); рабочие листы с викториной; оценочная таблица.
Ход мероприятия:
I. Вступление
Беседа с учащимися о чтении книг (на немецком языке). Любите ли вы читать? Какие жанры книг вы можете назвать? Какие книги вы читаете? Каких немецких писателей и поэтов вы можете назвать?
Учащиеся все вместе исполняют песню «Мы любим читать».
Многие книги немецких писателей и поэтов экранизированы и их герои нам известны из мультфильмов. Можете ли вы назвать некоторые персонажи?
II. Основная часть
1. Учащиеся знакомятся с героями некоторых мультфильмов. Просмотр каждого отрывка сопровождается комментарием ведущих (ученик 1, ученик 2).
У 1: Wickie (Вики) – сын грозного викинга Халвара. В отличие от других викингов, он очень маленький и щуплый. Вики часто подвергается насмешкам со стороны других детей, т. к. не скрывает, что большой храбростью не отличается. Но во время морского похода он проявляет свои настоящие качества. Его сообразительность и необычные идеи помогают гордым воинам найти выход из опасных ситуаций.
У 2: Pinocchio (Пиноккио) – игрушка, вырезанная из дерева, ближайший родственник Буратино. Его безграничное любопытство доставляет много хлопот отцу. Из-за своей наивности и неопытности он часто попадает в различные истории. Но в конце сбывается его мечта и он становится обычным мальчиком из плоти и крови.
У 1: Sinbad (Синбад) – герой одного из рассказов Шехерезады из 1001 ночи. Отважный мальчик отправляется на поиск приключений. Вместе со своими друзьями Али-Бабой и Алладином с великанами, карликами, огнедышащими драконами и демонами. Но благодаря своему мужеству и сообразительности Синбад одерживает победу над всеми злыми духами.
У 2: Alice (Алиса) в стране чудес - персонаж одноимённой книги Lewis Carroll. Девочка попадает в необычный мир, в котором есть говорящие цветы, маленькие летающие слоны, лес, попав в который, теряешь память. Немецкие дети очень любят героев этого иностранного автора.
У 1: Till Eulenspiegel (Тиль Уленшпигель) – герой немецких народных юмористических рассказов – шванков. Сообразительный и находчивый сын крестьянина высмеивает глупых и жадных людей, которые чаще всего оказыватся богатыми.
У 2: Max und Moritz (Макс и Мориц) – герои произведения Вильгельма Буша. Два мальчика-сорванца, которые в конце концов оказываются наказаны за проделки и проказы. Max und Moritz стали символами озорства, их популярность шагнула далеко за пределы Германии.
У 1: Struwwelpeter (Штруввельпетер) – персонаж одноимённой книги Генриха Гофманна. Образом Штруввельпетера стал мальчик, который никогда не причёсывался и не стриг ногти. Во Франкфурте-на-Майне есть Штруввельпетер-музей для детей.
2. Учащиеся знакомятся с некоторыми героями немецких книг из песен. Используется караоке, где есть два варинта исполнения: совместно с певцом и самостоятельно. Прослушивание сопровождается комментарием ведущих (ученик 1, ученик 2).
У 1: Hampelmann (Хампельман) – марионетка. Это детская игрушка в виде фигуры человечка, у которого руки иноги приводятся в движение при помощи связанных между собой верёвочек. Hampelmann ближайший родственник русского Петрушки.
У 2: Schneewittchen (Шнейвитхен) – персонаж одноимённой сказки братьев Гримм. Основа имени персонажа состоит из компонентов Schnee – снег и witt – н. нем. белый. Белоснежка обращается к волшебному зеркальцу со словами: “Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Schönste im ganzen Land?” - Свет мой зеркальце, скажи …
У 1: Sandmann (Зандман) – персонаж из немецкой мифологии, «песочный человечек», который ходит по вечерам от дома к дому и сыплет детям в глаза песочком, чтобы глазки быстрее закрывались и детки засыпали.
У 2: Schnappi (Шнаппи) – маленький крокодил, который очень любит щёлкать „schnappen“ своими челюстями. И даже собственные мама и папа попались на его зубки.
3. Голосованием определяется рейтинг предложенных песен. Итоги голосования фиксируются на доске.
4. После просмотра и прослушивания учащиеся отвечают на вопросы викторины. (Приложение)
5. Пока подводятся итоги викторины, учащиеся исполняют песни, которые им больше всего понравились.
III. Заключение
Подводятся итоги мероприятия. Награждаются победители викторины.
Die Figuren aus den deutschen Büchern, Trickfilmen, Liedern
Wer ist das? Ordne zu!
1. Till Eulenspiegel | A ein Mädchen, das im Wunderland war. |
2. Sinbad | B wohnt direkt am Nil. |
3. Struwwelpeter | C sind böse Jungen. |
4. Schnappi | D kommt zu den Kindern vor dem Schlafengenen und sagt ihnen „Gute Nacht“. |
5. Schneewittchen | E ist eine Marionette. |
6. Wickie | F ist sehr lustig und lacht über dumme Menschen gern. |
7. Max und Moritz | G ist nicht ordentlich, hat schmutzige Hände und lange Haare. |
8. Alice | H ist eine Puppe aus Holz wie Buratino. |
9. Hampelmann | I ein junges Mädchen, das wegen seiner Schönheit von seiner Stiefmutter verfolgt wird. |
10. Pinocchio | K ist einer der Wikinger. |
11. Sandmann | L mag Abenteuer. |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
Name:
Klasse:
Punkte:


