Методические основы формирования диалогического этикета и культуры речи у учащихся начальной школы

(на примере методики преподавания английского языка )

ГБОУ Опалиховская гимназия

город Красногорск

учитель английского языка

e-mail: *****@***ru

Methodical ways of forming dialogue etiquette and culture of speaking at primary school

( according to methods of teaching the English language)

Koroleva Nadezhda Mihailovna

Opalihovskaya Gymnasium, Krasnogorsk

English teacher

e-mail: *****@***ru

Аннотация: в данной статье автор рассматривает особенности формирования культуры речи на уроках английского языка: сравнивает понятия «национальный характер», «этикет», проводит анализ речевого поведения учащихся и предлагает методы решения данной педагогической проблемы.

Ключевые слова: речь, диалог, общение, основы коммуникации, образовательная среда, нравственное воспитание.

Summary: in this article the author investigates the features of the culture of speech at the English lesson: compares the definitions “national character”, “etiquette”, makes the analyses of speech behavior of pupils and suggests ways of solving this pedagogical problem.

Дома или в школе, в транспорте или в кафе, дети или взрослые всегда находятся в ситуациях общения. Мы не можем отделить свою жизнь от жизни общества. Как отмечается в работах философа Марка Аврелия, «Мы все сотворены для взаимодействия, как руки, ноги, глаза». Так получается, что люди, находясь в коммуникативной ситуации, обязаны выполнять целый ряд условий и правил, это помогает им сохранять дистанцию по отношению к другим людям и личное достоинство. Речевой этикет-это язык общения, особые правила, которые дают возможность достигать взаимопонимания и уважения. Человек может нормально существовать и культурно развиваться только в той среде, которая сформирована правилами вербального и невербального поведения.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Такую образовательную среду создает учитель на уроках в школе. К сожалению, в современном мире изменяются приоритеты и ценности детей, не все готовы соблюдать правила речевого поведения даже на родном языке. В этом случае необходимо подойти к решению данной педагогической проблемы с точки зрения мировой культуры. Рассмотрим особенности ведения диалога культур на примере предмета «Английский язык».

Что такое культура общения и этикет? Этикет-это правила идеального поведения, а культура общения-это реальное коммуникативное поведение, в котором есть и положительные и отрицательные проявления. В разных мировых культурах одни и те же речевые поступки могут расцениваться по-разному. Немаловажную роль здесь будет играть и национальный характер, те типичные черты, присущие тому или иному народу. Как показывает опыт, изучить родную культуру можно только в сравнении с мировой. Рассмотрим на примерах.

Для английского коммуникативного поведения очень характерен тот факт, что участники диалога немногословны, по-светски эмоционально сдержанны, общение характеризует высокий уровень самоконтроля. Термин «национальный характер» относится к англичанам как ни к какому другому народу. Они консервативны в соблюдении правил, традиций, их основная черта-постоянство. Отсюда и речевые манеры: ”Every country has its customs”/Каждая страна имеет свои обычаи.

Немалую роль в общении англичан играет так называемый small talk. Светскость разговора исключает любую тему или выражение, нарушающее мирное протекание «разговора ни о чем». Так, на уроках английского языка учащиеся практикуют речевые обороты : “How are you today? How is the weather?”Кроме того, английской культуре свойственно отсутствие категоричности. Говорить «Да» или «Нет» считается невежливым. В речевой ситуации, где нужно выразить свое мнение или решение, принято употреблять такие фразы как « I consider that…/Я считаю, что… или «I find it rather hard to say…» /Мне сложно сказать, что….и другие. Учащиеся уже с начальной школы учатся отвечать на вопросы развернуто и некатегорично.

Особенности культуры Великобритании можно изучать по фильмам, книгам и научным источникам. Но педагогическая проблема этикета общения начинает возникать тогда, когда происходит конфликт культур: красноречие и сдержанность, умение говорить и слушать, чувство юмора в беседе, гостеприимность и сохранение личного пространства. Для того, чтобы найти компромисс в коммуникативной ситуации для учащихся предлагается изучить ряд типовых этикетных формул.

1)составление диалога-приветствия :

Hello, I’m glad to see you.

Hello, I’m glad to see you too.

2)инсценировка диалога за столом:

Please, pass me the salt. Thank you

3)отработка ответных фраз Thank you-Never mind/Not at all/You are welcome

4)изучение лексических единиц для выражения собственного мнения о проблеме I think….I am sure…..I consider и другие.

Для достижения более высоких результатов осознанного применения языковых средств необходимо организовывать диалог разными способами:

1)составить диалог-образец в качестве опоры

2)создать искусственную ситуацию общения.

В заключении следует отметить, что овладение культурой речи достигается путем выполнения тренировочных практических упражнений в коммуникативной деятельности. Все ситуации необходимо обыграть в группах или парах. Важно, чтобы учащиеся не только могли поддержать разговор, но сделать это на высоком культурном уровне-с правильным выбором лексических единиц, интонации.

Библиографический список

1.Бочкарева английского языка сквозь призму курсов «Риторика и культура общения», Москва, 2015

2.О нравственном воспитании//ж. «Воспитание», №5, 2009

3.Васильева-Гангнус вежливости, Москва, 1999.