05 октября 2015

В КФУ прошел круглый стол "Диалог наций стран-участниц ЕАЭС"

В КФУ прошел круглый стол 'Диалог наций стран-участниц ЕАЭС' ,ИМОИиВ, ЕАЭС, Молодая Евразия

26 сентября 2015 года на базе Института международных отношений, истории и востоковедения Казанского федерального университета состоялся Круглый стол «Диалог наций стран ЕАЭС», в котором приняли участие 60 студентов различных направлений подготовки.

Гостем мероприятия стал доцент кафедры международных отношений и зарубежного регионоведения КФУ Альберт Владиславович Белоглазов, рассказавший о сопряжении двух мега-проектов постройки евразийского экономического союза и возрождении китайского шелкового пути. Перед собравшимися также выступил аспирант ИМОИиВ Фархад Гумаров  с докладом на тему "Какую политико-философскую идею предъявит миру Евразийский союз".

Студенты, ставшие на время проведения круглого стола, участниками делегаций различных государств, представили результаты деятельности своей страны в рамках ЕАЭС, показали какое влияние оказывает на них  мировой кризис и обсудили текущие вопросы внешней политики. Помимо пяти стран Евразийского экономического союза выступили и потенциальные государства-участники - Таджикистан и Узбекистан.

Основная работа в делегациях заключалась в разработке проектов и идей, которые могли бы осуществиться в рамках Евразийского экономического союза. Врезультате участники представили проектные идеи различных сфер деятельности, включая экономическую, туристическую, культурную, правовую и образовательную.

Итоги работы круглого стола подвел председатель Евразийского клуба "Татарстан" (Молодая Евразия) Артем Рочев, после чего всем участникам и организаторам были вручены сертификаты. 

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Подробности: http://kpfu. ru/imoiv/v-kfu-proshel-kruglyj-stol-39dialog-nacij-stran. html

Любое использование материалов допускается только при наличии гиперссылки на портал КФУ (kpfu. ru)

05 октября 2015

Unajua Kiswahili? или Африка ближе, чем кажется

Unajua Kiswahili? или Африка ближе, чем кажется ,ИМОИиВ, африканистика, волонтеры

С 24 июля по 9 августа 2015 года в Казани проходил XVI чемпионат мира по водным видам спорта, в котором принимали участие спортсмены со всех уголков нашей планеты. Конечно же, студенты Института международных отношений, истории и востоковедения КФУ не могли пропустить такое событие и были в самом его эпицентре в качестве волонтеров.

Колоритные иностранные спортсмены, в том числе и из Африки, несомненно привлекали к себе внимание. Желание пообщаться с людьми, являющимися носителями языка, побороло стеснительность и опасения быть непонятыми. Отбросив в сторону все сомнения, студенты с большим энтузиазмом приступили к изучению Африки путем общения с иностранцами из африканских стран.

Давайте посмотрим на открывшиеся возможности попрактиковать в Татарстане африканский язык глазами двух студентов, побывавших на чемпионате мира по водным видам спорта.

Космылин Андрей, волонтер-атташе официальных лиц:

«За день до начала чемпионата мира  в Деревне Атлетов состоялась торжественная церемония открытия дома волонтёров, где мне, собственно, и посчастливилось присутствовать. Кроме волонтёров, вышедших во двор дома, на мероприятие пришли посмотреть и участники чемпионата мира, поселившиеся в Деревне. Одним из них оказался Самсон Макере – главный тренер сборной Танзании по плаванию. Его сопровождала волонтер-атташе Дина (студентка КФУ), к которой я обратился, чтобы спросить разрешения поговорить с господином Макере. Тренер любезно согласился. «Здравствуйте, мистер Макере!» – произнес я на суахили. «Ты знаешь суахили?» – он спросил с большим удивлением. «Да, я изучаю его в университете…».

Мы разговаривали с ним около часа: он рассказывал о себе, своей спортивной и тренерской карьере, о своей родной стране Танзании и об Африке в целом, а также отметил, что он поражён уровнем организации чемпионата мира. «Kila kitu ni bora sana!» – отметил господин Макере, –  что в переводе с суахили означает «Все просто прекрасно!»

В конце беседы он оставил свой e-mail: «Можешь писать мне в любое время. Надеюсь, это не последняя наша встреча на чемпионате мира». Так и произошло, но об этом чуть позже.

Я был определен на позицию волонтер - атташе представителей FINA и сопровождал президента Бразильской Федерации плавания – господина Коараси Нуньес Фильо и его супругу Глорию Нуньес, прибывшую вместе с мужем посмотреть мировые первенства в столице Татарстана. При первой встрече они попросили меня рассказать немного о себе, и когда узнали, что я изучаю язык суахили, то пообещали познакомить с одним очень интересным человеком.

Одним утром я, как и полагается, встретил своих «подопечных» в гостинице. Мы поприветствовали друг друга и стали ждать машину, закрепленную за господином Фильо. В тот момент он заметил темнокожего мужчину и окликнул его. Это был Бен Экумбо – президент Кенийской Федерации плавания. Он подошел к нам и у нас завязался разговор. Господин Экумбо попросил меня передать своим одногруппникам, что он приглашает нас посетить Кению с целью практики суахили и расширения кругозора в плане африканской культуры. На протяжении всего чемпионата мы периодически виделись, и я не упускал возможности попрактиковаться в изучаемом языке.

За день до закрытия чемпионата мира дирекция FINA организовала торжественный прием по случаю успешного завершения соревнований, куда было приглашено множество гостей. Волонтерам поручили провожать гостей после окончания торжества. В числе приглашенных оказался господин  Макере, которого я упомянул ранее. Он прибыл в составе танзанийской делегации, и когда он заметил меня, он подвел всю свою компанию ко мне и сказал ей,  что я изучаю суахили. Мы побеседовали, а в конце господин Макере сказал: «Я ожидал от чемпионата всего что угодно. Но я даже не мог себе представить, что встречу в Татарстане человека, знающего мой родной язык!»

Гилязова  Айсылу, волонтер спортивной площадки на стадионе «Казань-Арена»:

«Моя позиция включала в себя непосредственно общение со спортсменами во время тренировок или после соревнований. Открывались возможности использования языка суахили на практике, так как из Танзании на чемпионат прилетели три спортсмена: Хилал Хилал, Аммаар Гхадияли и Магдалене Моши.

Спортсмены из Танзании оказались очень добрыми и приветливыми людьми, легко идущими на контакт. Они с удивлением узнали, что в Казани изучают язык суахили и интересуются африканской культурой. Спортсмены с радостью отвечали на все вопросы касательно их культуры, литературных особенностей языка и, в свою очередь, сами интересовались русской и татарской культурой. По окончанию чемпионата мы обменялись своими контактами, чтобы всегда быть на связи, и по сей день поддерживаем общение с людьми, находящимися на другом континенте».

Чемпионат, проходивший этим летом в Казани, объединил участников, организаторов и болельщиков с разных континентов в одном месте, дал возможность узнать много нового о языке, культуре и духовном мире людей других национальностей. А студенты – африканисты смогли попрактиковать изучаемый в институте язык суахили с его носителями из Восточной Африки.

Для справки:

Unajua Kiswahili?  в переводе с суахили означает  «Знаешь ли ты суахили

Источник информации: Гилязова Айсылу, Космылин Андрей, студенты-африканисты ИМОИиВ

Подробности: http://kpfu. ru/imoiv/unajua-kiswahili-ili-afrika-blizhe-chem-kazhetsya. html

Любое использование материалов допускается только при наличии гиперссылки на портал КФУ (kpfu. ru)

08 октября 2015

В КФУ говорили о российско-китайских отношениях

Конференция Россия-Китай. ,Китай, Линар Латыпов, КФУ

Об этом и многом другом шла речь 8 октября на открытии VIII Международной научно-практической конференции «Россия-Китай: история и культура». «В этом году работа конференции будет вестись по пяти секциям, ‑ рассказал замдиректора Института международных отношений, истории и востоковедения по научной деятельности Валерий Летяев. – Среди участников представители не только России и Китая, но и таких стран, как Украина, Польша, Болгария, Казахстан. Всего более 90 человек».

Говоря об актуальности данного мероприятия, проректор КФУ по внешним связям Линар Латыпов отметил, что для России взаимодействие с Востоком было и остается очень важным. «Россия и Китай входят в число стран БРИКС, и на данный момент данная организация создает сетевой университет, ‑ привел проректор один из примеров сотрудничества. – Учредительная встреча сетевого университета БРИКС состоялась 15-16 сентября в Москве».

По его словам, сотрудничество Казанского университета и вузов Китая заключается в наличии совместных статей, в обмене преподавателями и студентами. «Во время подобных конференций как раз и налаживаются контакты, развивается сотрудничество. Это так называемая народная дипломатия», ‑ подчеркнул еще один аспект значимости данного мероприятия Линар Латыпов.

Безусловно, раз от раза конференция развивается, приобретает все новый формат. Так, с прошлого года в рамках мероприятия действует «Секция молодого китаиста». «Нам очень приятно, что каждый год на конференцию приезжают все новые и новые исследователи. Безусловно, приток молодежи в данное научное направление не может не радовать», ‑ поделился директор Института Конфуция КФУ Джамиль Зайнуллин.

Конференция продлится до 11 октября, и ее участники смогут не только представить свои доклады, но и послушать открытые лекции российских и зарубежных ученых.

Источник информации: Анна Кирпичникова

Подробности: http://kpfu. ru/imoiv/konferenciya-rossiya-kitaj-158117.html

Любое использование материалов допускается только при наличии гиперссылки на портал КФУ (kpfu. ru)

09 октября 2015

В КФУ начала работу English Discussion Board

В КФУ начала работу English Discussion Board ,ИМОИиВ, Клуб экономической дипломатии, English Discussion Board

3 октября начала работу  English Discussion Board - дискуссионная площадка, являющаяся одним из приоритетных  направлений деятельности Казанского клуба экономической дипломатии при ИМОИиВ КФУ.

Первое обсуждение затронуло проблему миграционного кризиса в Европе. Участники дискуссии разбирались в причинах кризиса и прогнозировали его последствия. Кроме того работа дискуссионной площадки включала занятие по развитию ораторского мастерства с помощью англоязычных видероликов на тему "Public speaking". Участники с большим интересом применили новые знания на практике, представив себя нобелевскими лауреатами и выступив с публичной речью.

Встречи в рамках English Discussion Board будут проходить каждые две недели. Всю информацию о предстоящих дискуссиях можно найти в группе Клуба и на странице мероприятия в ВКонтакте.

Источник информации: Елена Корчагина

Подробности: http://kpfu. ru/imoiv/v-kfu-nachala-rabotu-english-discussion-board. html

Любое использование материалов допускается только при наличии гиперссылки на портал КФУ (kpfu. ru)

13 октября 2015

КФУ был представлен на II Международном форуме "Россия и Ибероамерика в глобализирущемся мире: история и перспективы"

КФУ был представлен на II Международном форуме 'Россия и Ибероамерика в глобализирущемся мире: история и перспективы' ,ИМОИиВ, II Международный форум «Россия и Ибероамерика в глобализирущемся мире: история и перспективы», Санкт-Петербургский государственный университет

С 1 по 3 октября 2015 г. Санкт-Петербургский государственный университет стал площадкой для проведения II Международного форума «Россия и Ибероамерика в глобализирущемся мире: история и перспективы».

В рамках форума были проведены симпозиумы, магистральные и тематические конференции, круглые столы, мастер-классы и открытые лекции. В одной из таких магистральных конференций в рамках симпозиума «Россия и Ибероамерика: диалог между культурами и цивилизациями; исторические параллели и этнографические особенности» приняла участие к. и.н., доцент кафедры музеологии, культурологии и туризма, член Ассоциации исследователей ибероамериканского мира (АИИМ) Ольга Алексеевна Масалова. Среди выступающих были исследователи из университетов и музеев России, Испании, Мексики, Аргентины. Также в рамках форума на площадке выставочного центра «Арт-Муза» состоялась презентация выставки известных фотохудожников из Мексики, Кубы, Чили, Перу.

Подробности: http://kpfu. ru/imoiv/kfu-byl-predstavlen-na-ii-mezhdunarodnom-forume. html

Любое использование материалов допускается только при наличии гиперссылки на портал КФУ (kpfu. ru)