КОМПЬЮТЕРНАЯ ЛИНГВОДИДАКТИКА - БУДУЩЕЕ ИНОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ В ЭКОНОМИЧЕСКИХ ВУЗАХ
,
ст. преподаватель кафедры иностранных языков №2 РЭУ им.
,
ст. преподаватель кафедры иностранных языков №2 РЭУ им.
Аннотация: Компьютерная лингводидактика сегодня является одним из самых перспективных и быстро развивающихся направлений методики иноязычного образования в экономических вузах. В статье рассматриваются основные этапы развития данного направления: от «традиционного» до «современного» в контексте развития компьютерных и Интернет технологий. Особое внимание автор уделяет анализу факторов, способствующих превращении компьютерной лингводидактики в самое приоритетное направление методики иноязычного образования. Помимо перечисления преимуществ, предлагаемых средствами, разработанными на основе информационных технологий, анализируются явления, препятствующие более активному внедрению достижений лингводидактики в практику и формулируются конкретные актуальные задачи, стоящие перед авторами учебно-методических комплексов и преподавателями иностранных языков в экономических вузах.
Ключевые слова: компьютерная лингводидактика, иноязычное образование, лингвистическая учебная среда.
«Современную практику иноязычного образования невозможно представить себе без такой стремительно развивающейся области методики, как компьютерная лингводидактика (КЛ). Быстрое поступательное развитие этой относительно молодой (примерно 50 лет) отрасли знаний идёт параллельно с развитием компьютерных и Интернет технологий. «Эффективность использования компьютеров в обучении языку в настоящее время общепризнана, компьютерное обучение постепенно становится неотъемлемой частью учебного процесса, растет интерес к этой области методики» [Бовтенко, 2005, с.8].
Пройдя несколько значимых этапов в своём развитии, от бихевиористского (1950-1970-егг), на котором использовались только тренировочно-контролирующие программы, через коммуникативный (1970-1980-е гг.), когда в практику активно внедрялись учебные и игровые программы, КЛ достигла стадии интеграции (с конца 1980-х г. до настоящего времени), этапа, на котором уже активно используются средства гипермедиа и коммуникации. В настоящее время историю формирования и развития КЛ уже принято рассматривать более широко и говорить о «традиционном» (traditional) и «современном» (current) этапах её становления. «Независимо от количества периодов можно проследить несомненную зависимость между развитием компьютерной лингводидактики и развитием с одной стороны, вычислительной техники, и с другой – развитием концепций обучения языку». [Бовтенко,2005,с.9]Шли годы, создавалась и менялась терминологическая база этой области науки и техники: от«вычислительной техники» до«информационных технологий», от «электронно-вычислительных систем» до «компьютеров» и «персональных компьютеров». Одновременно с этим уточнялся и дополнялся терминологический аппарат КЛ: от «автоматизации перевода»до «компьютерного словаря» и «компьютерного переводчика». Из всего многообразия терминов, обозначающих процесс обучения с использованием компьютеров в зарубежной литературе («ComputerAssistedInstruction» (CAI), «ComputerBasedInstruction» (CBI), «ComputerAssistedLearning», «ComputerAidedLearning» (CAL), «ComputerBasedLearning» (CBL), «ComputerBasedTraining» (CBT), «ComputerManagedInstruction» (CMI)), «термин “СomputerAssistedLanguageLearning” (CALL) остается обобщающим и охватывает весь комплекс теоретических и прикладных проблем, связанных с компьютерным обучением языку, от методологических принципов дизайна и разработки программ до психолого-педагогических аспектов применения компьютеров в обучении языку.» [Бовтенко,2005,с.9]
CALL гораздо полнее использовало широкий спектр возможностей, предлагаемых информационными технологиями:редакторы текстов, программы проверки орфографии, электронные словари, а также конкордансы, электронные таблицы, настольные издательские системы, энциклопедические, архивные, игровые и другие программы могут успешно использоваться в целях обучения языку.
На втором этапе внедрения компьютеров в образовательный процесс (1990-е гг.) качественно изменились технические возможности компьютеров, в результате чего появились мультимедиа средства, позволяющие использовать возможности как воспроизведения, так и записи речи, появилось и интерактивное видео. Технология CD-ROM позволила многократно увеличить объём сохраняемых на лазерных дисках данных, а гипермедия сочетала в себе возможности гипертекста и мультимедия, активно стали использоваться и телекоммуникационные технологии.
Появление «Всемирной паутины» дало новый мощный импульс развитию КЛ иноязычного образования в высшей школе. По мере того, как росло количество активных интернет пользователей, обучение иностранным языкам с помощью компьютера вышло за рамки использования только обучающих программ и разработки методов диагностики сформированных компетенций, навыков и умений. Интернет и Интернет технологии таили в себе огромный потенциал: средства, способные интенсифицировать процесс обучения и значительно повысить его результаты. В настоящее время Интернет и коммуникативные технологии являются самыми приоритетными направлениями развития обучения иностранным языкам в высшей школе в целом и экономических вузах, в частности. Это обусловлено следующими обстоятельствами:
- использование инструментов, предлагаемых Интернетом, стало доступным для пользователей (при наличии Wi-Fiс мобильного телефона, планшета и др.);
- за годы, прошедшие с момента появления Интернета, выросло целое поколение молодых людей, для которых Интернет технологии стали неотъемлемой частью их жизни, возможностью выйти в мир;
- английский язык как средство межкультурного общения стал основой Интернета и компьютерных технологий;
- Интернет открыл огромные возможности для преподавателей по поиску аутентичных материалов и подготовке на их основе оригинальных творческих заданий;
- Интернет предлагает огромные возможности для общения и сотрудничества между студентами и преподавателями, разделёнными государственными границами и расстояниями;
- мобильность Интернет технологий позволяет использовать их не только в аудитории и компьютерных центрах, дома, но и в любом месте;
- Интернет технологии обеспечивают эффективное развитие и совершенствование всех языковых навыков студентов: аудирования, говорения, чтения и письма.
Сегодня компьютерная лингводидактика – это не только стремительно развивающаяся область методики преподавания иностранных языков, но и неотъемлемая часть лингводидактики иноязычного образования, впитавшая в себя самые последние достижения традиционной методики. Как отмечает , «В эпоху модернизации образования невозможно представить процесс обучения без компьютерных и Интернет технологий. Повсеместное использование интерактивных досок и проекторов дало возможность визуализировать аудиторные занятия и сделать их более эффективными». [Сёмина,2016,с.179]
Богатый спектр средств, предлагаемый компьютерными и Интернет технологиями, а также методики, разработанные на их основе, всё шире используются сегодня как в аудитории, так и для организации самостоятельной работы студентов. Активное развитие КЛ стало основой для появления такого популярного направления в иноязычном образовании, как смешанное обучение (blendedlearning), которое представляет собой комбинирование «живого» обучения с обучением при помощи Интернет-ресурсов, причём, от 30 до 79% учебного времени проводится онлайн.
Однако, несмотря на то, что преподаватели иностранных языков по всему миру активно внедряют в свою практику методы и приёмы, предлагаемые КЛ, технофобия в отношении использования Интернет технологий в учебном процессе ещё не преодолена окончательно. Но сегодня, когда нашими студентами являются «прирождённые Интернет пользователи» («digitalnative»), молодые люди, которые не могут себе представить свою жизнь вне Интернет пространства, их преподаватели просто вынуждены покинуть лагерь «цифровых иммигрантов» («digitalimmigrants»). Кроме того, негативизм некоторых преподавателей к компьютерным технологиям в большой степени объясняется либо неуверенностью в себе как в пользователе, либо недостаточно хорошим техническим обеспечением учебного процесса в некоторых вузах.
Говоря о задачах, стоящих перед современной КЛ, можно отметить, что они, по сути, остались неизменными со времени конференции 1989 г. в Ростоке, на которой впервые обсуждалось и было апробировано понятие «обучающего лингвистического автомата» (ОЛА), предложенное советскими учёными. «ОЛА понимается как лингвистическая учебная среда, в которую могут входить, как лингвистические учебные курсы на базе авторских систем, так и универсальные системы автоматической переработки текста (АПТ), текстовые редакторы и другие программные средства, которые могут быть использованы при обучении языку и поддерживающая ее техника (компьютер, аудио - и видео средства)» [ Пиотровская,1991,с.36].Понятие «лингвистическая учебная среда» в данном случае, на наш взгляд является особенно значимым, т. к. в современных условиях в процессе иноязычного обучения в вузах остро ощущается потребность не просто в хороших учебниках и учебных пособиях с использованием Интернет технологий, а разработка специализированных учебно-методических комплексов, представляющих собой постоянно развивающуюся и пополняемую (за счёт Интернет технологий) учебную среду, доступную и удобную для пользователей (студентов и преподавателей).Подобная учебная среда (environment) должна быть самодостаточной и состоять из ряда обязательных компонентов, необходимых для работы как студента, так и преподавателя: учебника, рабочей тетради, аудио и видео материалов, словарей (общеразговорных и отраслевых), специально разработаннойсистемы контроля за самостоятельной работой студента и т. д.
В условиях, когда каждый день появляются всё новые и новые информационные технологии, с уверенностью можно сказать, что и компьютерная лингводидактика, которая развивается на их основе, откроет ещё очень много новых перспективных возможностей перед иноязычным образованием в экономических вузах.
Список литературы:
1. Бовтенко лингводидактика: учеб. пособие. М.: Наука, 2005.216 с.
2. Пиотровская компьютерная лингводидактика // Научно-техническая информация. Серия 2.1991. №4.С.35-41.
3. Сёмина онлайн технологий в процессе преподавания иностранного языка//Повышение академической мобильности преподавателей и студентов в рамках сотрудничества РЭУ им. с международной образовательной корпорацией «PEARSON»: сборник научных трудов Международной научно-практической конференции. М.:PEARSON, 2016. С.177-184.
COMPUTER LINGUODIDACTICS IS THE FUTURE OF FOREIGN LANGUAGES TEACHING IN UNIVERSITIES OF ECONOMICS
Demidova V. Irina,
Senior teacher, Department of Foreign Languages №2
Sulitskaya E. Elena,
senior teacher Department of Foreign Languages №2
Plekhanov Russian University of Economics
Abstract: Computer Linguodidactics is one of the fastest developing trends of Foreign Languages Teaching methodology. The article shows the main milestones of its development: the «traditional» stage and the «current one». Each stage of Computer Linguodidactics development is considered in the context of Information Technologies development. Particular emphasis is placed on analyzing the factors making Computer Linguodidactics a number one priority in Foreign Languages Teaching Linguodidactics. Apart from focusing on the advantages offered by IT, the author closely studies the factors impeding the process of introducing Computer Linguodidactics achievements into practice. New targets for foreign languages teachers in terms of Linguodidactics are formulated.
Key words: computer linguodidactics, foreign languages teaching, linguistic education environment.


