Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral

РАЗГОВОРНИК
«Разговорный иностранный язык (английский)»
для работников сферы обслуживания
к Чемпионату мира по футболу FIFA 2018TM
Приветствия | ||
Здравствуй (-те) | How do you do? | Ха́у ду ю ду? |
Привет! | Hello! | Хэлоу! |
Доброе утро! | Good morning! | Гуд мо́нин! |
Добрый день! | Good day! | Гуд дей! |
Добрый вечер! | Good evening! | Гуд ивнин! |
Как дела (как Вы себя чувствуете)? | How are you? | Хау а ю? |
Хорошо | Well | Уэ́л |
Отлично | Fine | Файн |
Очень хорошо | Very well | Вери уэл |
Так себе | so so | Соу соу |
Плохо | Bad | Бэд |
Как вас зовут? | What's your name? | Уотс ё нэйм? |
Меня зовут господин Джонс. | My name is Mr. Jones. | Май нэйм из Мистэ Джоунз. |
Меня зовут госпожа Джонс. | My name is Mrs. Jones. | Май нэйм из Мисис Джоунз. |
Сколько тебе (вам) лет? | How old are you? | Ха́у олд а ю? |
Откуда ты (вы) приехал /а/и? | Where do you come from? | Вэ́а ду ю кам фром? |
Приятно с вами познакомиться. | It’s nice to meet you. | Итс найс ту мит ю. |
До свидания. | Good bye | Гуд бай. |
Увидимся позже. | See you later. | Си ю лэ́йтэ. |
Увидимся вскоре. | See you soon. | Си ю сун. |
Всего хорошего! | Have a nice day! Good luck! | Хэв э найс дэй! Гуд лак! |
Доброй ночи. | Good night. | Гуд найт. |
Вежливые формы обращения и просьбы | ||
Я предпочитаю / я бы предпочел | I prefer / I'd prefer... | Ай прифё / айд прифё |
Я бы хотел ч-л / я бы хотел сделать ч-л. | I'd like smth / to do smth... | Айд лайк са́мсин / айд лайк ту ду са́мсин... |
Я бы лучше... | I'd rather... | Айд ра́:зэ... |
Могу я предложить вам... | May I suggest you that... | Мэй ай сэджэ́ст ю зэт... |
Посмотрите информацию ниже. | Please, see the information below. | Пли:з си: зэ инфэмэ́йшн било́у. |
Не могли бы вы предоставить мне информацию о размещении? | Could you give me some information about accommodation? | Куд ю гив ми сам и́нфэмэ́йшн эба́ут эко́мэдэ́йшн? |
Подскажите, пожалуйста. | I'd like some information, please. | Айд лайк сам и́нфэмэ́йшн, пли:з? |
Пришлите, пожалуйста, более подробную информацию. | Could you possibly send me details? | Куд ю по́сибли сэнд ми ди́тэйлз? |
Не могли бы вы мне помочь? | I wonder if you could help me. | Ай уа́ндэ иф ю куд хэлп ми: |
Я могу вам помочь? | Can I help you? | Кэн ай хэлп ю:? |
Чем я могу вам помочь? | How may I help you? | Хау мэй ай хэлп ю:? |
Что вы хотели бы знать? | What would you like to know? | Уот вуд ю лайк ту но́у? |
Вы хотите, чтобы я прислал вам информацию? | Would you like me to send you some information? | Вуд ю лайк ми ту сэнд ю сам и́нфэмэ́йшн? |
Еще что-нибудь? | Is there anything else? | Из зэ́а э́нисин элс? |
Пришлите, пожалуйста, еще раз. | Could I possibly ask you to send it once again? | Куд ай по́сэбли а:ск ю ту сэнд ит уа́нс эгэ́н? |
Не могли бы вы повторить? | Can/ could you repeat that, please? | Кэн / куд ю рипи́:т зэт, пли:з? |
Ваше имя и адрес, пожалуйста. | Can I have you name and address? | Кэн ай хэв ё нэйм энд эдрэ́с? |
Не могли бы вы прислать новый счет? | Can you send me a new invoice, please? | Кэн ю сэнд ми э нью и́нвойс, пли:з? |
Мы можем заказать новый? | Can we order a new one? | Кэн уи о́:дэ э нью́уан? |
Не могли бы вы предоставить мне более подробную информацию? | Can you give me the details? | Кэн ю гив ми зэ ди́тэйлз? |
Не могли бы вы передать ему сообщение? | Can you take a message for him, please? | Кэн ю тэйк э мэ́сидж фо хим, пли:з? |
Не могли бы вы произнести по буквам? | Can you spell that please? | Кэн ю спэл зэт, пли:з? |
Не могли бы вы подождать в холле/ комнате отдыха? | Would you mind taking a seat in the lounge for a few minutes? | Вуд ю майнд тэ́йкин э си:т ин зэ ла́ундж фор э фью: ми́нитс? |
Основные выражения | ||
Спасибо. | Thank you. | Фэнк ю. |
Большое спасибо. | Thank you very much. | Фэнк ю вэ́ри мач. |
Всегда Вам рады (пожалуйста) | You're welcome. | Ю а уэ́лком. |
Пожалуйста (просьба) | Please | Плиз |
Да | Yes | Йэ́с |
Нет | No | Но́у |
Много (исчисляемое/ неисчисляемое) | Many/ much | Мэ́ни/мач |
Мало (исчисляемое/ неисчисляемое) | few/a little | Фью/э литл |
Извините | Excuse me. | Экскъю́з ми. |
Простите. | Pardon me. | Па́дн ми. |
Мне очень жаль. | I'm sorry. | Айм со́ри. |
Я не понимаю. | I don't understand. | Ай донт андэстэ́нд |
Я не говорю по-английски. | I don't speak English. | Ай донт спик и́нглиш. |
Вы говорите по-английски? | Do you speak English? | Ду ю спик и́нглиш? |
Я не очень хорошо говорю по-английски. | I don't speak English very well. | Ай донт спик и́нглиш вэ́ри уэ́л. |
Мне нужен переводчик. | I'd like an interpreter | Айд лайк эн интёпритэ |
Говорите медленнее, пожалуйста. | Speak more slowly, please. | Спик мо сло́ули, плиз. |
Повторите, пожалуйста. | Would you repeat that, please. | Вуд ю рипи́т вэт, плиз. |
В гостинице | ||
Гостиница | Hotel | Хоутэ́л |
Гостиница | Guesthouse | Гэ́стхау́с |
Мотель | Motel | Моутэ́л |
Администрация | Reception (desk) | Рисэ́пшэн (дэск) |
Стойка приема и размещения | Front office / reception | Франт о́фис / рисэ́пшн |
Служебное помещение | Back office | Бэк о́фис |
Вход | Entrance | Э́нтрнс |
Багаж | Luggage | Ла́гидж |
Чемодан | Suitcase | Сью́ткэйс |
Фойе | Foyer | Фо́иэй |
Лифт | Elevator / lift | Э́ливэйтэ / лифт |
Лестница | Steps | Стэпс |
Коридор | Corridor | Ко́ридо: |
Этаж | Floor | Фло: |
Первый этаж | Ground floor | Гра́унд фло: |
Второй этаж | First floor | Фёст фло: |
Салон, гостиная | Parlor | Па́лэ |
Зал для банкетов | Banqueting room | Бэ́нкуиттин рум |
Гардероб, раздевалка | Cloakroom | Кло́укру:м |
Коктейль-бар | Cocktail bar | Ко́ктэйл ба: |
Киоск | Kiosk | Ки́оск |
Кухня | Kitchen | Ки́тчин |
Химчистка | Laundry | Ло́:ндри |
Холл, комната для отдыха | Lounge | Ла́ундж |
Камера хранения | Left luggage | Лэфт ла́гидж |
Лобби | Lobby | Ло́би |
Помещение для мытья посуды | Scullery | Ска́лэри |
Ступени | Stairs | Стэ́эз |
Терраса | Terrace | Тэ́рэс |
Гардероб, шкаф | Wardrobe | Уо́:дроуб |
Номер, комната | Room | Рум |
Ключ | Room key | Рум ки |
Дверь | Door | До |
Окно | Window | Ви́ндоу |
Балкон | Balcony | бэ́лкэни |
Кондиционер | Air Conditioning | Э́а кэнди́шэнин |
Это четырехзвездочный отель | It is / we are a 4-star hotel | Ит из / уи́ а: э фо:-ста: хоутэ́л |
Мы находимся в пяти минутах от центра города | We are situated five minutes from the center of town/ | Уи́ а: си́тьюэйтид файв ми́нитс фром вэ сэ́нтэ оф та́ун |
Он расположен в 10 минутах езды / ходьбы от центра города | It is ten-minute drive / walk from the center of the city. | Ит из тэн-ми́нит драйв / уо́к фром вэ сэ́нтэ оф вэ си́ти |
Мы находимся рядом с метро. | We are within walking distance from the nearest metro station. | Уи́ а: уизи́н уо́кин ди́стнс фром вэ ни́эрэст мэ́троу стэйшн. |
Мы недалеко от вокзала | We are not far away from the railway station. | Уи́ а: нот фа:р эуэ́й фром вэ рэ́йлуэй стэ́йшн. |
Мы находимся на улице (название) | We are situated in X. street. | Уи́ а: си́тьюэйтид ин экс стри:т |
Новый корпус | New building | Нью би́лдин |
Размещение, проживание | Accommodation | Экомэдэ́йшн |
Требования | Requirements | Рикуа́эментс |
Размер и расположение | Size and location | Сайз энд лоукэ́йшн |
Комфортабельность и атмосфера | Comfort atmosphere | Ка́мфэт этэ́тмэсфиэ |
Это хороший выбор для семей с детьми | It is a good choice for families with children. | Ит из э гуд чойс фо: фэ́милиз уи́з чи́лдрен |
супружеской пары | a married couple | Э мэ́рид капл |
новобрачных | a couple on the honeymoon | Э капл он ха́ниму:н |
Все комнаты оборудованы кондиционерами. | All the rooms are air-conditioned | О:л зэ ру:мз а: э́э-кэнди́шнд |
Счет, расплатиться в гостинице и уехать | Check out | Чек а́ут |
Где…? | Where is …? | Уэ́риз …? |
Где можно взять…? | Where can I get…? | Уэ́а кэн ай гэт… ? |
У вас есть свободные номера? | Do you have a room | Ду ю хэв э рум? |
Я бы хотел номер. | I’d like a room. | Айд лайк эрум. |
Я бы хотел заказать номер. | I want to order a room. | Ай вонт ту о́дэр э рум. |
Для одного человека. | For one person. | ̀̀Фо уа́н пёсн. |
На двоих. | For two people. | Фо ту пипл. |
Номер на одного | Single room (SNG) | Сингл рум |
Номер на двоих | Double room (DBL) | Дабл рум |
Номер на двоих с двумя кроватями | Twin room | Туи́н |
Номер на троих | Triple (TRPL) | Трипл |
Дополнительная кровать | Extra bed (ExB) | Э́кстрэ бэд |
2/1 взрослый + ребенок | DBL/SGL + Chld (Child) | Дабл / сингл плас чайлд |
Семейный номер | Family room | Фэ́мэли ру:м |
Смежная комната | Adjoining room | Эджо́йнин ру:м |
Номер-студия | Studio | Стъю́диоу |
Стандартный номер | Standart (STD) room | Стэ́ндэд ру:м |
Люкс | Suite | Суи́:т |
Номер для новобрачных | Bridal suite / honeymoon suite | Бра́йдл / ха́ниму:н суи́:т |
Двухместный номер с одной большой кроватью | King size / couple room | Кин сайз / капл ру:м |
Номер для родителей с новорожденными | Baby suite | Бэ́йби суи́:т |
Полулюкс | Junior suite / semiluxe room | Джу́:ниэ суи́:т / сэ́милакс ру:м |
Бизнес-люкс, номер люкс для VIP персон | Executive (Ex) suite | Игзэ́кьютив суи́:т |
Номер люкс | Deluxe /De Luxe suite | Дила́кс суи́:т |
Номер повышенной комфортности | Superior room / Executive | Сьюпи́эриэ ру:м / игзэ́кьютив |
Номер с балконом | Balcony room | Бэ́лкэни ру:м |
Коттедж | Cottage | Ко́тидж |
Апартаменты | Apartment | Эпа́:тмэнт |
Комната с видом во двор | A room which overlooks the cortyard | Э ру:м уи́ч о́увэлу́кс зэ ко́:тйа:д |
В каждой комнате есть душ и ванна. | The rooms are en suite with a bath and a shower in each. | Зэ ру:мз а: он суи́:т уиз э ба:с энд э ша́уэ ин и:ч. |
Ресторанное обслуживание номеров | Room service | Ру:м сё:вис |
Я резервировал ранее. | I have a reservation. | Ай хэв э рэзэвэ́йшн |
С ванной | With bathroom | Уиз ба́срум |
С душем | With shower | Уиз ша́уэ |
Не очень дорого | Not expensive | Нот экспэ́нсив |
На сколько суток (ночей)? | For how many nights? | Фо ха́у мэ́ни найтс? |
Сколько времени вы собираетесь провести в нашем отеле? | How long will you be staying with us? | Хау́ лонг у́ил ю би стэ́ин уиз ас? |
На одну ночь. | For one night. | Фо уа́н найт. |
На две недели. | For two nights. | Фо ту найтс. |
На неделю. | For one week. | Фо уа́н уи́к. |
Сколько стоит номер в сутки на человека? | How much does it cost per night per person? | Хау мач даз ит кост пэр найт пэр песн? |
Я оплачу наличными. | I pay in cash | Ай пэй ин кэш |
Какой сервис вы предлагаете? | What amenities do you offer? | Уо́т амэ́нитиз ду ю о́фэ? |
Есть ли в номере...? | Is there a... in the room? | Из вэ́а э... ин вэ рум? |
- кондиционер | - conditioner | - кэндишэнэ |
- сейф | - safe | - сэйф |
- телевизор | - TV set | - ти ви сэт |
- холодильник | - refrigerator | - рифриджэрэ́йтэ |
- мини-бар | - mini-bar | - мини-ба |
- интернет | - internet | - интэнэ́т |
Будьте любезны, заполните этот бланк. | Will you, please, fill in this form. | Уил ю, плиз, фил ин вис фом. |
Ваше имя? | Your name? | Ё нэйм? |
Моя фамилия... | My name is... | Май нэйм из... |
Вот мой паспорт. | Here is my passport. | Хиэ́ из май паспот |
Подпишитесь. | Sign your name. | Сайн ё нэйм. |
Номер вашей комнаты 25. | Your room is number 25. | Ё рум из на́мбэ твэнти файв. |
Не могли бы вы проводить меня в номер? | Will you show me up to my room, please? | Уи́л ю шоу ми ап ту май рум, плиз? |
Вот ваш ключ. | Here is your key. | Хи́арез ё ки. |
Вот ваша карточка-ключ. | Here is your keycard. | Хи́арез ё ки́кад. |
Надеюсь вам у нас понравится. | I hope you'll enjoy your stay. | Ай хо́уп юл инджо́й ё стэй. |
У вас есть другой номер? | Do you have another room? | Ду ю хэв эна́вэ рум? |
Мне нужен утюг | I need an iron | Ай нид эн а́йрон. |
Не работает свет | Something wrong with the light | Самтфинг ронг уиз вэ лайт. |
Что-то случилось с душем | Something wrong with the shower | Самфин рон уиз вэ шауэ. |
Что-то случилось с телефоном | What's wrong with the telephone? | Уо́тс ронг виз вэ тэлэфо́ун? |
Разбудите меня, пожалуйста, в 8 часов | Wake me up, please at 8 o'clock. | Уэ́йк ми ап, плиз эт эйт окло́к. |
Закажите, пожалуйста, такси на десять часов | Order a taxi, please, for 10 o'clock | О́дэ э тэ́кси, плиз, фо тэн окло́к. |
С ванной комнатой в номере? | With a private bathroom? | У́и́в э пра́йвэт ба́фрум? |
С выходом в интернет? | With an internet connection? | Уи́в эн интернет коннэкшэн? |
Здесь есть более тихий номер? | Is there a quieter room? | Из вэ́а э куа́этэ рум? |
Здесь есть более просторный номер? | Is there a large room? | Из вэ́а э ла́джэ рум? |
Здесь есть спортивный зал? | Is there an exercise room? | Из вэ́а эн э́ксэсайз рум? |
Здесь есть бассейн? | Is there a swimming pool? | Из вэ́а э суи́мин пул? |
Здесь есть конференц-зал? | Where is the conference room? | Уэ́ариз вэ ко́нфэренс рум? |
У вас есть факсимильный аппарат? | Where is the fax machine? | Уэ́ариз вэ факс маши́н? |
Где находится консьерж? | Where is the concierge? | Уэ́ариз вэ консъе́рж? |
Я собираюсь уезжать из гостиницы. Будьте добры счет. | I’d like to check out. | Айд лайк ту чек а́ут. |
Отъезд и выписка | Отъезд и выписка | Отъезд и выписка |
I'd like to check out, please. | Я бы хотела освободить номер / выписаться. | Айд лайкту чек а́ут пли:з. |
I'll get your bill. | Сейчас я подготовлю ваш счет. | Айл гет ё бил. |
What room are you in? | В каком вы номере? | Уот ру:м а: ю ин? |
One moment, Madam, and I will work out the total. | Одну минуту, я все подсчитаю. | Уан мо́умэнт, мэм, энд ай уи́л вё:к а́ут зэ то́утл. |
Would you like to check it (the bill) through? | Желаете проверить счет? | Вуд ю лайк чек ит (зэ бил) сру:. |
I disagree with the charge. | Я не согласен со счетом. | Ай ди́сэгри: уи́з зэ ча:дж. |
I think you have overcharged me. | Я думаю, вы начислили больше чем надо. | Ай синк ю хэв о́увэча:дж ми. |
Can you tell me what this item is for? | Подскажите, пожалуйста это начислено за что? | Кэн ю тэл ми уо́т зис Айтэм из фо:? |
That was the morning papers you had. | Это за утренние газеты. | Зэт уо́з зэ мо́:нин пэ́йпэз ю хэд. |
I didn't order any papers / I don't think I ordered any papers. | (По-моему,) Я не заказывала газеты. | Ай диднт о́:дэ эни пэ́йпэз/ ай д о́ унт синк ай о́:дэд эни пэ́йпэз. |
I didn't order anything from room service. | Я не заказывал ничего через обслуживание номеров. | Ай диднт о́:дэ э́нисин фром зэ ру:м сё:вис. |
I didn't take anything from mini-bar. | Я ничего не брал из мини-бара. | Ай диднт тэйк э́нисин фром зэ ми́ниба: . |
It must be a mistake. | Должно быть, это ошибка. | Ит маст би э мистэ́йк. |
Can you check it, please? | Не могли бы проверить? | Кэн ю чек ит, пли:з? |
I'd better check the voucher. | Я лучше / сейчас проверю ваучер. | Айд бэ́тэ чек зэ ва́учэ. |
I am sorry about this, madam. | Прошу прощения, мадам. | Айм со́ри эба́ут зис, мэдам. |
I'm glad / I hope you've enjoyed your stay with us. | Я рад, что / я надеюсь, вам у нас понравилось. | Айм глэд / ай хо́уп юв инджо́йд ё стэй уи́з ас. |
Would you like a taxi to the airport? | Вам нужно такси до аэропорта? | Вуд ю лайк э тэ́кси ту зэ э́апо:т? |
We look forward to welcoming you back again (in future). | Приезжайте к нам еще. | Уи лук фо́:уэд ту уэ́лкэмин ю бэк эгэ́н (ин фью́:чэ). |
I hope you have a pleasant journey. | Желаю вам приятного путешествия. | Ай ху́уп ю хэв э плэзнт джё:ни. |
Питание | ||
Без питания | OB – only bed | О́у би – о́унли бэд |
Только завтрак | B&B – Bed and Breakfast (only breakfast) | Би: энд би: – бэд энд брэ́кфэст (о́унли брэ́кфэст) |
Полупансион, двухразовое питание (завтрак и ужин) | HB – Half Board (breakfast and dinner) | Ейч би: – ха:ф бо:д (брэ́кфэст энд ди́нэ) |
Полный пансион (завтрак, обед, ужин) | FB – Full Broad (breakfast, lunch and dinner) | Эф би: – фул бо:д (брэ́кфэст, ланч энд ди́нэ) |
Все включено (завтрак, обед, ужин + все напитки в неограниченном количестве) | ALL / AI – All Inclusive | О:л / эй ай – о:л инклю́:зив |
Помощь в экстренных ситуациях | ||
Вы можете мне помочь? | Can you help me? | Кэн ю хэлп ми? |
Я потерял мой багаж. | I’ve lost my luggage. | Айв лост май лаггэдж. |
Я потерял мой бумажник. | I’ve lost my wallet. | Айв лост май уо́лэт. |
Я потерял мой паспорт. | I’ve lost my passport. | Айв лост май пэ́спот. |
Я пропустил свой поезд. | I’ve missed my train. | Айв мист май трэйн. |
Я заблудился / - лась. | I’m lost. | Ам лост. |
Помогите! | Help! | Хэлп! |
Полиция! | Police! | Поли́с! |
Меня ограбили. | I’ve been robbed. | Айв бин робт. |
Я не знаю, где моя жена. | I don’t know where my wife is. | Ай донт ноу уэ́а май уа́йф из |
Я не знаю, где мой муж. | I don’t know where my husband is. | Ай донт ноу уэ́а май ха́збэнд из |
Я не знаю, где мой ребенок. | I don’t know where my child is. | Ай донт ноу уэ́а май чайлд из |
Мне больно. | I’m hurt. | Айм хёт. |
Мне нужен врач. | I need a doctor. | Ай нид э до́ктэ. |
Вызовите скорую помощь. | Call an ambulance. | Кол эн э́мбьюлэнс. |
У меня аллергия к этому лекарству. | I’m allergic to this medcine. | Айм элёджик ту вис мэдсин. |
У меня кружится голова. | I’m dizzy. | Айм ди́зи. |
Мне тошнит. | I feel nauseous. | Ай фил но́зиэс. |
У меня болит рука. | My arm hurts. | Май ам хётс. |
У меня болит нога. | My leg hurts. | Май лэг хётс. |
У меня болит голова. | My head hurts. | Май хэд хётс. |
Дни недели и месяцы | ||
Понедельник | Monday | Ма́ндэй |
Вторник | Tuesday | Тью́здэй |
Среда | Wednesday | Уэ́нсдэй |
Четверг | Thursday | Фёсдэй |
Пятница | Friday | Фра́йдэй |
Суббота | Saturday | Сэ́тэдэй |
Воскресенье | Sunday | Са́ндэй |
Январь | January | Джэ́нуари |
Февраль | February | Фэ́бруэри |
Март | March | Мач |
Апрель | April | Э́йприл |
Май | May | Мэй |
Июнь | June | Джун |
Июль | July | Джула́й |
Август | August | о́гэст |
Сентябрь | September | Сэптэ́мба |
Октябрь | October | Окто́уба |
Ноябрь | November | Новэ́мба |
Декабрь | December | Дэсэ́мба |
В этот понедельник | This monday | Вис ма́ндэй |
На прошлой неделе | Last week | Ласт уи́к |
В следующем месяце | Next month | Нэ́кст манф |
20-го марта | On the march 20th | Он вэ туэ́нтиф оф мач |
Какая сегодня дата? | What is the date today? | Уо́т из вэдэ́йт тэдэ́й? |
Сегодня 25-е апреля | It’s april twenty-fifth | Итс э́йприл вэ туэ́нти-фифс |
Развлечения | ||
Вы можете посоветовать ресторан? | Can you recommend a restaurant? | Кэн ю рэкомэ́нд э рэ́стран? |
Вы можете посоветовать кафе? | Can you recommend a café? | Кэн ю рэкомэ́нд э кэ́фей? |
Здесь рядом есть кинотеатр? | Is there a cinema nearby? | Из вэ́а э си́нэма ни́абай? |
Здесь рядом есть музей? | Is there a museum nearby? | Из вэ́а э мьюзи́эм ни́абай? |
Здесь рядом есть хороший бар? | Is there a good bar nearby? | Из вэ́а э гуд ба ни́абай? |
Какие здесь есть привлекательные места для туристов? | What are some local tourist attractions? | Уо́т а сам ло́укал ту́рист этрэ́кшнз? |
Где здесь можно поплавать? | Where can I go swimming? | Уэ́а кэн ай го́у суи́минг? |
Где здесь можно покататься на велосипеде? | Where can I go cycling? | Уэ́а кэн ай го́у сайклинг? |
Где здесь можно заниматься бегом? | Where can I go jogging? | Уэ́а кэн ай го́у джоггинг? |
Где здесь можно потанцевать? | Is there anywhere to go dancing? | Из уэ́а энивэа ту го́у дансинг? |
Жалобы | ||
I am at the airport now. | Я сейчас в аэропорте. | Ай эм эт зэ э́эпо:рт нау. |
Where is my taxi? | Где мое такси? | Уэ́риз зэ май тэ́кси? |
The towel is damp. | Полотенце влажное. | Зэ та́уэл из дэмп. |
The room is filthy, dirty / dusty. | Комната грязная / пыльная. | Зэ ру:м из фи́лзи, дё:ти / да́сти. |
The pillowcase/ sheet / blanket cover is stained. | Наволочка/ простынь/ пододеяльник в пятнах (грязные). | Зэ пи́лоукэйс / ши:т / блэнкит ка́вэ из стэйнд. |
The shower curtain is torn. | Занавеска в душе порвана. | Зэ ша́уэ кё:тн из то:н. |
There's a lot of noise on the telephone line. | Телефон шумит. | Зээриз э лот оф нойз он зэ тэ́лифоун лайн. |
The (light) bulb is too weak for reading. | Лампочка очень слабая. Темно читать. | Зэ (лайт) бабл из ту: уи́:к фо ри́:дин. |
The bulb has burnt out. | Лампочка перегрела. | Зэ бабл хэз бё:нт а́ут. |
The mirror is cracked. | На зеркале трещина. | Зэ ми́рэ из крэкт. |
The mirror is stained. | Зеркало грязное. | Зэ ми́рэ из стэйнд. |
The window doesn't open / is stuck. | Окно не открывается. | Зэ уӣндоу дазнт о́упн / из стак. |
The suitcase is still in my room. | Чемодан еще в моем номере. | Зэ сью́:ткэйс из стил ин май ру:м. |
The room is too cold. | В номере слишком холодно. | Зэ ру:м из ту: ко́улд. |
There is no ashtray in the room. | В номере нет пепельницы. | Зэ́эр из но́у э́штрэй ин зэ ру:м. |
The hairdryer is faulty / There is something wrong with the hairdryer. | Фен не работает. | Зэ хэ́адра́э из фо́:лти / зэ́ар из са́мсин рон уи́з зэ хэ́адра́э. |
Water is always cold. | Вода всегда холодная. | Уотэ из о́:луэйз ко́улд. |
Water pressure isn't good enough. | Напор воды недостаточно сильный. | Уотэ прэ́шэ изнт гу:д ина́ф. |
The waste-basket is full. | Мусорная корзина полная. | Зэ уэ́йст ба́:скит из фул. |
The key doesn't fit the room. | Ключ не подходит к двери моего номера. | Зэ ки: дазнт фит зэ ру:м. |
You have changed me twice for the beer. | Вы дважды взяли плату за пиво. | Ю хэв ча:джд ми туа́йс фо зэ би́э. |
I ordered breakfast in my room. The food is cold. | Я заказал завтрак в номер. Еда холодная. | Ай о́:дэд брэ́кфэст ин май р:ум. Зэ фу:д из ко́улд. |
One item / Tea is missing. | Не все принесли / Не принесли чай. | Уана́йтэм / ти: из ми́син. |
I had to wait for hours for my room order. | Мне пришлось долго ждать заказ. | Ай хэд ту уэ́йт фор а́уэз фо май ру:м о́:дэ. |
The room-rate on the bill is not one confirmed in my reservation. | Цена за номер не та, что указана в подтверждении бронирования. | Зэ ру:м рэйт он зэ бил из нот зэ уа́н кэнфё:мд ин май рэ́зэвэйшн. |
Could you please check it? | Проверьте, пожалуйста. | Куд ю пли:з чек ит? |
Please, get the chambermaid to change it. | Пусть горничная поменяет... | Пли:з, гет зэ чэ́мбэмэйд ту чэньдж ит. |
Please, have the heating turned up. | Пожалуйста, включите отопление. | Пли:з, хэв зэ хи:тин тё:нд ап. |
Please, send someone to open it. | Пожалуйста, пришлите кого-нибудь его открыть. | Пли:з, сэнд са́муан ту о́упн ит. |
We are very sorry for the inconveniences. | Просим прощения за причиненные неудобства. | Уи́а: вэ́ри со́ри фо зэ и́нкэнвиниэнсиз. |
Please, accept our apologies. | Пожалуйста, примите наши извинения. | Пли:з, эксэ́пт а́уэ эпо́лэджиз. |
We will get in touch with Housekeeping and ask them to clean your room. | Мы свяжемся с Хозяйственной службой и попросим убраться у вас в номере. | Уи уил гет ин тач уи́з ха́уски́:пин энд а:ск зэм ту кли:н ё ру:м. |
I'll fetch/ bring you a dry towel. | Я принесу вам сухое полотенце. | Айл феч / брин ю э драй та́уэл. |
I'll have it replaced. | Ее (напр. лампочку) заменят. | Айл хэв ит риплэ́йсд. |
I'll have a stronger bulb fitted. | Вам установят более мощную лампочку. | Айл рэв э стро́нэ балб фи́тид. |
I'll have it brought to your room. | Вам принесут (что-либо) в номер. | Айл хэв ит бро:т ту ё ру:м. |
I'll have a new one put up. | Вам повесят новую / новый. | Айл хэв э нью: уа́н пут ап. |
I'll have it checked. | Я прослежу, чтобы это проверили. | Айл хэв ит чект. |
I'll have call telephone operator and have it checked. | Я позвоню телефонному оператору. Линию проверят. | Айл ко:л тэ́лэфоун Опэрэйтэ энд хэв ит чект. |
I'll get someone to empty the waste-basket. | Я пришлю кого-нибудь, чтобы выкинули мусор из корзины. | Айл гет са́муан ту э́мпти зэ уэ́йст-ба:скит. |
Do you your reservation confirmation with you? | У вас есть с собой подтверждение бронирования? | Ду ю хэв ё рэ́зэвэ́йшн ко́нфёмэйшн уи́з ю? |
We will make a correction. | Мы внесем поправки. | Уи́ уи́л мэйк э кэ́рэкшн. |
Amenity set | Подарок гостиницы | Эми́:нити сэт. |
Apology letter | Извинительное письмо | Эпо́лэджи лэ́тэ. |
Dear Guest | Уважаемый гость! | Диэ гест. |
I was disappointed to learn that you hadn't been picked up at the airport. | Я был глубоко разочарован, когда узнал, что вас не встретили в аэропорту. | Ай уо́з ди́сэпо́йнтид ту ле:н зэт ю хэднт би:н пикт ап эт зэ э́апо:т. |
I would like to take the opportunity to apologize for the inconveniences we caused. | Пожалуйста, примите наши извинения за доставленные неудобства. | Ай вуд лайк ту тэйк зэ о́пэтью́:нити ту эпо́лэнджайз фо зэ и́нкэнви́ниэнсиз уи́ ко:зд. |
I'd like to inform you that you can book transfer from the hotel to the airport free of charge. | Сообщаю вам, что вы можете заказать трансфер до аэропорта бесплатно. | Айд лайк ту инфо́:м ю зэт ю кэн бук трэ́нсфэ фром зэ хоутэ́л ту зэ э́апо:т фри: оф ча:дж. |
I am terribly sorry you are not happy with your room. | Мне очень жаль, что вам не нравится ваш номер. | Ай эм тэ́рэбли со́ри ю а: нот хэ́пи уи́з ё ру:м. |
I was sorry to hear... | С сожалением узнал... | Ай уо́з со́ри ту хиэ... |
I would like to explain... | Я бы хотел объяснить... | Ай вуд лайк ту эксплэ́йн. |
I can assure you... | Могу уверить вас... | Ай кэн э́шуэ ю... |
As a sign of our concern, we would like to offer... | В знак нашей заботы разрешите предложить... | Эз э сайн оф а́уэ кэнсё:н, уи́ вуд лайк ту о́фэ... |
Числа | ||
0 | Zero | Зи́ро |
1 | One | Уа́н |
2 | Two | Ту |
3 | Three | Фри |
4 | Four | Фо |
5 | Five | Файв |
6 | Six | Сикс |
7 | Seven | Сэ́вэн |
8 | Eight | Эйт |
9 | Nine | Найн |
10 | Ten | Тэн |
11 | Eleven | Элэ́вн |
12 | Twelve | Туэ́лв |
13 | Thirteen | Фёти́н |
14 | Fourteen | Форти́н |
15 | Fifteen | Фифти́н |
16 | Sixteen | Сиксти́н |
17 | Seventeen | Сэвэнти́н |
18 | Eighteen | Эйти́н |
19 | Nineteen | Найнти́н |
20 | Twenty | Туэ́нти |
21 | Twenty-one | Туэ́нти уа́н |
22 | Twenty-two | Туэ́нти ту |
23 | Twenty-three | Туэ́нти фри |
24 | Twenty-four | Туэ́нти фо |
25 | Twenty-five | Туэ́нти файв |
26 | Twenty-six | Туэ́нти сикс |
27 | Twenty-seven | Туэ́нти сэ́вэн |
28 | Twenty-eight | Туэ́нти эйт |
29 | Twenty-nine | Туэ́нти найн |
30 | Thirty | Фёти |
40 | Fourty | Фо́ти |
50 | Fifty | Фи́фти |
60 | Sixty | Си́ксти |
70 | Seventy | Сэ́вэнти |
80 | Eighty | э́йти |
90 | Ninety | На́йнти |
100 | One hundred | Уа́н ха́ндрэд |
101 | One hundred and one | Уа́н хандрэд энд уа́н |
102 | One hundred and two | Уа́н хандрэд энд ту |
103 | One hundred and three | Уа́н хандрэд энд фри |
200 | Two hundred | Ту ха́ндрэд |
300 | Three hundred | Фри ха́ндрэд |
400 | Four hundred | Фо ха́ндрэд |
500 | Five hundred | Файв ха́ндрэд |
1 000 | One thousand | Уа́н фа́узэнд |
1 000 000 | One million | Уа́н ми́льен |


