Перевод с немецкого

1

Государство Федеративная Республика Германия

2

Орган записи актов гражданского состояния ***

3

Выписка из записи о регистрации брака Nr. ***

4

Дата и место заключения брака ***

5

Супруг

6

Супруга

7

Фамилия до заключения брака

***

***

8

Имя

***

***

9

Дата и место рождения

***

***

10

Фамилия после заключения брака

***

***, урожд. ***

11

Прочие данные из записи о регистрации

--------------------------------------------------------------------------------------------

12

Дата выдачи

***

Подпись (***) Печать органа ЗАГС

Символы :

Jo : День

Mo: Месяц

An: Год

Sc: Раздельное проживание

Div: Развод

A: Аннуляция

Dm: Смерть супруга

Df: Смерть супруги

12/462

Международное свидетельство о браке

Страница 1 из 2

Издательство для органов ЗАГС ,ГмбХ, Франкфурт на Майне-Берлин 2004

Выписка составлена согласно Венскому Соглашению от 01.01.01 г.

1. Государство

2. Учреждение ЗАГС

3. Выписка из записи актов гражданского состояния Nr.

4. Дата и место заключения брака.

5. Супруг.

6. Супруга.

7. Фамилия до заключения брака.

8. Имя.

9. Дата и место рождения.

10. Фамилия после заключения брака.

11. Прочие данные из записи о регистрации.

12. Дата выдачи документа, подпись, печать.

* Согласно статьям 3, 4, 5 и 7 Соглашения :

- Все записи должны быть выполнены латинскими печатными буквами; кроме того, записи могут быть внесены с использованием буквенных знаков того языка, который был использован для внесения записей в книгу персонального состояния лиц, к которым эти записи относятся.

- Даты должны быть внесены арабскими цифрами, в последовательности день, месяц, год. День и месяц – двумя цифрами, год – четырьмя цифрами. Первые девять дней месяца и первые девять месяцев года должны быть обозначены цифрами от 01 до 09.

- Наименование каждой местности должно сопровождаться наименованием государства, в котором эта местность находится, если это государство не является местом выдачи данной выписки.

- Символы Mar, Sc, Div, A, Dm Df должны сопровождаться датой события. Символ Mar должен сопровождаться, кроме того, фамилией и именем супруга (-ги).

- Если заполнение пунктов или подпунктов невозможно, то в этом пункте или подпункте проставляется прочерк.

- Добавление прочих пунктов и знаков должно быть согласовано с Международной комиссией по актам гражданского состояния.

12/462

Международное свидетельство о браке

Страница 2 из 2

Издательство для органов ЗАГС ,ГмбХ, Франкфурт на Майне-Берлин 2004

АПОСТИЛЬ

(Гаагская конвенция от 5 октября 1961 года)

1. Федеративная Республика Германия

Настоящий официальный документ

2. Подписан господином ***

3. Выступающим в качестве сотрудника ЗАГС

4. Скреплен печатью ЗАГС города ***

Удостоверено

5. В городе *** 6. **.**.**** г.

7. Администрацией округа ***

8. За № ***

9. Печать администрации округа *** 10. Подпись (***)