Re: Zero. Арка 4. Глава 13. «Намерения Розваля». Часть 2/2.

Эмилия: В любом случае теперь мне понятно. Если я не пройду Испытания, то не смогу покинуть Святилище. В таком случае я буду участвовать.

Субару: Твой героический взгляд, когда ты принимаешь решения, Эмилия-тан, выглядит супер увлекательно, но может лучше, если мы рассмотрим более осторожные стратегии? Для начала найти парочку коротких путей и лазеек, в любом случае не опоздаешь принять участие, я полагаю.

Эмилия: Ты не должен вот так окатывать кого-то холодным душем, когда тот в самом разгаре, я считаю, что так поступать ооооочень неправильно.

Но в то время, как Субару просто пытался уберечь её от всяческой опасности, Эмилия неодобрительно надулась. Получив её укоризненный взгляд…

Субару: Если так подумать, разве нет ничего подозрительного в том, как нас втянули в такую поездку? Не могу избавиться от ощущения, что здесь что-то не так. Вся эта ситуация кажется слишком хорошо спланированной, как и всё, что произошло на дороге, а теперь ещё и гибддшники в этом замешаны.

Эмилия: Совершенно не понимаю, о чем ты. Субару иногда говорит ну оооочень глупые вещи.

Субару: Не слышал, чтобы кто-нибудь говорил глупости недавно…

Видя, как Эмилия заостряет внимание на обычной перепалке между ними, Субару торопливо начал махать руками…

Субару: Не не не, забудь о том, что я сказал. Я всего лишь имею стойкое ощущение, что вся эта ситуация была кем-то заранее спланирована. Полукровки, которые не могут выбраться, а потом выдвижение Эмилии участником и всё такое. А потом сказать, что так и было запланировано. (П. П. С самого начала у меня была какая-то тактика… :D)

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Эмилия: Спланировано? Но кем?

Субару: Кем? Лишь один человек способен на такое.

На вопрос Эмилии Субару внезапно начал кружиться. И в конце его палец указал на…

Субару: Это ведь ты, да?

Гарфиэл: Хах? Я?

Субару: Ах, черт, не туда, прости, перекрутил. Вот он тот самый… Не так ли, Розваль?

Розваль: Что могло быть более небрежным…

Горько улыбнувшись, Розваль дал оценку действиям Субару. Но тут же закрыл один глаз, а Субару отразился в его желтом зрачке.

Розваль: Одна-ако, твоя наблюдательность хороша, как обычно. Это правда, я надеялся на подобную ситуацию и рассказал об этом. Разумеется, свою руку я к этому не прикладывал.

Субару: У меня такое чувство, что я наконец-то понял.

Подняв брови от слов Розваля, Субару, казалось, осознал его намерения. Удержавшись от разговора, смущенная Эмилия пыталась прислушаться к происходящему.

Субару: Для начала, думаю это странно, что Розваль получил травмы. В первую очередь ты должен был знать, что не обладаешь Квалификацией для Испытаний. Это должно быть очевидно, учитывая, что этим местом владеет семья Метерс, и что ты знаком с Гарфиэлом.

Розваль: Это… верно. Эм, правильно.

Субару: В таком случае Розваль знает, что произойдет с ним после того, как его отвергнет Склем. Несмотря на это, почему же он пошел? Был ли это гнев на весь мир без особой причины? Или он наконец достиг пределов сдерживания своей склонности к мазохизму? Хоть оба из них довольно убедительны, не думаю, что дело в этом.

Розваль: Во-оу, во-оу. Разве так Субару думает обо мне?

Увидев намеренное игнорирование сути Розвалем, Субару поднял палец.

Субару: Другими словами, получение ран было намерением Розваля, имеющим какое-то значение. И это, вероятно, связано с Королевскими выборами, я полагаю. (П. П. БРАВО, ШЕРЛОК!)

……

Субару: Но я надеялся спросить… жители деревни Арлам сейчас собраны в каком-нибудь соборе, верно?

Он внезапно сменил тему и повернулся к Рам, стоящей рядом с Розвалем. Сохраняя молчание, она слегка кивнула, а потом

Рам: Эм, да. Жители деревни собрались в Соборе… будучи узниками жителей Святилища.

Субару: Разве? Узники? Ранее наш разговор был прерван, потому что нужно было пойти к Склепу, но… о каком заключении речь? И почему было необходимо народу святилища запирать Розваля вместе со всеми под домашний арест?

Субару повернулся к Гарфиэлу, все ещё стоящему возле стены. Его глаза сузились, он задумался над вопросом Субару.

Гарфиэл: Разве не очевидно? Слухай сюда, это не мы тут пытаемся скрыться в проблемные времена. Но естественно мы не будем рады, если господин Лорд и его народ просто возьмут да придут сюда, чтобы сбежать от трудностей и использовать это место, как заблагорассудится.

Субару: Под вашими проблемами ты подразумеваешь, конечно же…

Льюис: Невозможность покинуть Святилище и увидеть мир снаружи.

Закончила она предложение Субару. Темное и тяжелое выражение возникло на её молодом лице, совершенно ей не подходящее. Она опустила глаза и продолжила тонким голосом.

Льюис: Как и сказала раньше, я живу вот уж сто лет и несколько десятилетий. Но я ни разу не выходила за пределы Святилища. В любом случае придерживаясь контракта с момента своего рождения, я была привязана к этому месту. И именно по этой причине половина жителей сдалась… а вторая половина отказалась терять надежду.

Гарфиэл: Бабуля хотела бы увидеть внешний мир хоть на минутку. Остальные тоже. Просто ради шанса на это уже стоит сражаться, так ведь? Ослабленный Лорд и жители, попавшие в наши руки, которых мы могли взять в заложники, было довольно подходяще.

От слов этих двоих атмосфера в комнате внезапно изменилась.
Они по сути сказали Субару мотивы своего преступления. Субару до сих пор не замечал того аспекта, что отношения между ними были как между заключенным и тюремщиком. Как между жертвой и палачом.

Субару: Так вот в чем дело. Ты, ребят, держите в заложниках селян… чтобы самим выбраться из Святилища.

Льюис: Можешь думать об этом как угодно. А тот, кто может выполнить это условие…

В мгновение ока её слова затуманились, когда она взглянула на Эмилию.
Понимая этот взгляд, Эмилия снова осознала свое положение.

Эмилия: Я. Это вы имеете в виду, так ведь?

Понимая течение беседы, Эмилия закрыла глаза. Открыв их спустя пару секунд, в них не было никаких колебаний. Единственным выводом было то, что она для себя уже всё решила.

Эмилия: Селяне, вы ведь ничего ужасного с ними не сделали?

Гарфиэл: Конечно же нет. Если я начну грубо к ним относиться, то стану вымещать на них злость. Я лучше умру, прежде чем сделаю что-то подобное, извиняй.

Как и предполагалось, способность Эмилии располагать к себе других была вне оценки. Даже после того, как решила встретиться с неизвестными опасностями Испытаний, она уже беспокоилась за жителей деревни.
Это была и её сила, и её слабость. Когда она была такой, то заставляла Субару тянуться к ней.

Розваль: Какой-то у тебя недовольный вид.

Субару: … Это должно быть очевидно. В конце концов, мы до сих пор вовлечены в эту поездку. Поскольку мы не замечали этого, стало уже слишком поздно, и теперь ничего не остается, кроме как продолжать.

Скрипя зубами, сдерживая раздражение, Субару отправил улыбку Розвалю, намереваясь спорить. Но затем, вспомнив что-то, он снова повернулся.

Субару: Я забыл упомянуть, почему ты получил ранения.

Розваль: Кхем, ну вперед. Я не буду клеймить тебя за это.

Субару: СПЕКТАКЛЬ. Или, вернее сказать, это был открытый гамбит.

Увидев, как Субару почесывает шею, говоря это, лицо Розваля слегка застыло. Эта реакция была запечатлена единственным открытым глазом Субару.

Субару: Будучи арестованными, жители деревни Арлам, вероятно, были недовольны. Естественно, они, скорее всего, возражали. Поэтому, я считаю, ты должен был показать, что чем-то занят. Будучи Лордом, было бы здорово, если бы ты мог просто сходить с ума и преследовать Гарфиэла или ещё что подобное… Но люди Святилища тоже твои, так что ты не мог этого сделать.

Розваль: Хмм. Так, и что случилось дальше?

Субару: Вы только могли принять положение Гарфиэла и жителей. То есть освободить полукровок из Святилища. Но это невозможно сделать без помощи Эмилии-тан. Тем не менее, селяне и местные так просто не согласились с этим. А остальное просто: ты бросаешь вызов Испытаниям, показывая, что принял их просьбы, намереваясь освободить.

……

Субару: Уж не знаю, насколько хорошо ты мог предсказать, сколько урона получишь от Миазмы, но раз ты мог предсказать, что не умрешь, то игра была не такой уж и азартной. Чем больший урон получишь, тем больше сочувствия получишь. Тем самым устанавливая ожидания для заключительной части, которая прибудет позже.

Итак, в конце концов, всё, что случилось с Розвалем, было результатом его намерений.
Как их лорд, сила Розваля была хорошо известна подданным и жителям деревни. Если Испытания могут так сильно потрепать такого человека, как он, что же они подумают о том, кто появится позднее и преодолеет испытание, чтобы спасти их?

Субару: Вот как я это всё представляю себе, судя по моему общему впечатлению. Ну так что?

Розваль: …Да-а-а уж, я удивле-ен. Это и правда действительно, действи-ительно потрясающе. Прошло всего несколько дней, но что же, черт возьми, с тобой случи-илось.

Розваль от души смеялся словам Субару, хваля его. Хлопал в ладоши, с улыбкой ясной, как день.

Розваль: Разуме-ется, я впечатлен. Практически идеальный отве-ет. Не могу представить, как ты просчитал настолько далеко. В конце концо-ов, я был прав, что взял тебя к себе.

Субару: Святые угодники… сейчас блевану.

Увидев благодарного Розваля, когда его выводы подтвердились, Субару отвернулся, не в силах скрывать отвращение.
В намерениях Розваля на самого себя, заключавшихся в том, что это было на пользу Эмилии… и мысль о том, что в глубине души он сам одобрял их, было слишком отвратительно.

Не обращая внимания на Субару и надувательство Розваля, Эмилия всё ещё была занята Льюис и Гарфиэлом насчет темы Испытаний
Наблюдая за ней сзади, Субару решил, что не позволит ей услышать это, несмотря ни на что.

Было достаточно, чтобы она просто шла вперед.
Невинная и благородная, он не хотел бы, чтобы она знала о темных намерениях за спиной.
Если бы Субару пришлось изваляться в грязи, чтобы она могла похвалиться, это того бы стоило.

В Королевских выборах она не сделала до сих пор ничего примечательного и не имела твердой опоры под ногами. Если её путь начнется в этом Святилище, он сделает всё, что в его силах, чтобы помочь ей.

С новой твердой решимостью Субару так решил для себя. Затем, пока он сжимал кулаки, позади Субару, направив весь вес на кровать…

Розваль: …Практически верно. Хотя это была не единственная причина, по которой я вошел в Склеп.

Тихо шепча, так, чтобы только горничная с персиковыми волосами рядом с кроватью могла слышать. Только она одна могла бросить болезненный взгляд в ответ.