The Intergovernmental Plenary of the International Assessment of Agricultural Science and Technology for Development (IAASTD)
Nairobi, January 14-19, 2008
(Draft glossary)
Date first compiled: December 6, 2007 by Weihua Tang
Sources: UNTERM/UN-Interpreters/ http://www. agassessment. org/
The International Assessment of Agricultural Science and Technology for Development (IAASTD) is a unique international effort that evaluates the relevance, quality and effectiveness of agricultural knowledge, science, and technology (AKST); and effectiveness of public and private sector policies as well as institutional arrangements in relation to AKST.
"How can we reduce hunger and poverty, improve rural livelihoods, and facilitate equitable, environmentally, socially and economically sustainable development through the generation, access to, and use of agricultural knowledge, science and technology?"
The IAASTD is a three-year collaborative effort (2005 - 2007) that will assess AKST in relation to meeting development and sustainability goals of:
- Reducing hunger and poverty
- Improving nutrition, health and rural livelihoods
- Facilitating social and environmental sustainability
The project is a major global initiative, developed out of a consultative process involving 900 participants and 110 countries from all regions of the world.
The IAASTD was launched as an intergovernmental process, with a multi-stakeholder Bureau, under the co-sponsorship of the FAO, GEF, UNDP, UNEP, UNESCO, the World Bank and WHO.
For meeting documentation please refer to: http://www. agassessment. org/
Anti-Hunger Programme | Programme de lutte contre la faim | Programa contra el hambre | Программа борьбы с голодом | 反饥饿方案 | برنامج مكافحة الجوع |
access and benefit sharing ABS | accès aux ressources biologiques et partage des bénéfices | acceso a los recursos biológicos y participación en los beneficios | доступ к биологическим ресурсам и участие в доходах | 遗传资源的取得和成果分享 | الحصول على المنافع وتقاسمها |
agriculture revitalization programme | programme de revitalisation de l'agriculture | programa de revitalización de la agricultura | приграмма ревитализации сельского хозяйства | 农业振兴方案 | برنامج إنعاش الزراعة |
animal genetic resources for agriculture | ressources zoogénétiques pour l'agriculture | recursos zoogenéticos para la agricultura | зоогенетические ресурсы для сельского хозяйства | 农用动物遗传资源 | الموارد الجينية الحيوانية لاغراض الزراعة |
ascariasis | ascaridiose; ascaridiase | ascariasis | аскаридоз | 蛔虫病 | داء الأسكاريس; داء الصفر |
Biodiversity Enabling Activities | Activités favorisant (favorables à) la biodiversité | Actividades que favorezcan la biodiversidad | деятельность, содействующая сохранению биологического разнообразия | 有利于生物多样性的活动 | الأنشطة التمكينية المتصلة بالتنوع البيولوجي |
Bonn Guidelines on Access to Genetic Resources and Fair and Equitable Sharing of the Benefits Arising out of their Utilization | Lignes directrices de Bonn sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages résultant de leur utilisation | Directrices de Bonn sobre acceso a los recursos genéticos y distribución justa y equitativa de los beneficios provenientes de su utilización | Боннские руководящие принципы доступа к генетическим ресурсоам и совместного получения на справедливой и равной основе выгод от их использования | 关于获得遗传资源和公正、公平地分享其利用所产生的惠益的波恩准则 | مبادئ بون التوجيهية بشأن الحصول على الموارد الجينية والتقاسم العادل والمنصف للفوائد الناشئة عن استخدامها |
brain circulation | mobilité des cerveaux [prop.]; va-et-vient des cerveaux [prop.] | movilidad de cerebros | мозговое кровообращение | 人才循环 | تداول الأدمغة |
brain drain | exode des talents et des compétences; exode des cerveaux | éxodo intelectual; éxodo de personal capacitado; fuga de cerebros; éxodo de profesionales y trabajadores capacitados | "утечка мозгов" | 人才外流 | استنزاف الأدمغة؛ هجرة ذوي الكفاءة؛ نزوح الأدمغة |
brain gain | retour des cerveaux | rescate de cerebros | приток мозгов | 人才回流 | كسب العقول |
Commission on Genetic Resources for Food and Agriculture | Commission des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture | Comisión de Recursos Genéticos para la Alimentación y la Agricultura | Комиссия по генетическим ресурсам для производства продовольствия и сельского хозяйства | 粮食和农业遗传资源委员会 | اللجنة المعنية بتسخير الموارد الوراثية لفائدة الأغذية والزراعة |
complementary and alternative medicine | médecine complémentaire et alternative | - | комплементарная и нетрадиционная медицина | 补充和替代医学 | الطب التكميلي والطب البديل |
composite index of sustainability | indice composite de durabilité | indice compuesto de sostenibilidad | сложный индекс устойчивости | 可持续性综合指数 | مؤشر الاستدامة المركب |
Convention on Biological Diversity CBD | Convention sur la diversité biologique | Convenio sobre la Diversidad Biológica | Конвенция о биологическом разнообразии | 生物多样性公约 | اتفاقية التنوع البيولوجي |
Den Bosch Agenda for Action on Sustainable Agriculture and Rural Development | Plan d'action de Bois-le-Duc pour un développement agricole et rural durable | Programa de Acción de Den Bosch en pro de un desarrollo agrícola y rural sostenible [prop.] | Ден-Босская Программа действий в интересах устойчивого развития сельского хозяства и сельских районов | 登博施可持续农业和农村发展行动纲领 | جدول أعمال دن بوش بشأن التنمية الزراعية والريفية المستدامة |
Desert Margins Programme | Programme sur les confins du désert | Programa de Márgenes de los Desiertos | Программа по вопросам пустынных окраин | 沙漠边缘方案 | برنامج أطراف الصحراء |
dystrophic | dystrophe [se dit d'une eau d'un lac pauvre en matières nutritives]; dystrophique [se dit d'un habitat de faible capacité nutritive et toxique] | distrófico | дистрофический | 1 贫营养的;无营养的 2 营养不良的 | حثيل ; هزيل ; فقير التغذية ; ناقص التغذية |
ecoagriculture | éco-agriculture | ecoagricultura; agricultura ecológica | экологически рациональное ведение сельского хозяйства | 生态农业 | الزراعة الإيكولوجية (البيئية)0 |
Ending Child Hunger and Undernutrition Initiative | Initiative de lutte contre la faim et la dénutrition chez les enfants | Iniciativa para poner fin al hambre y la desnutrición entre los niños | Инициативf по ликвидации проблемы голода и недостаточного питания среди детей | 消除儿童饥饿和营养不良现象的倡议 | مبادرة القضاء على جوع الأطفال ونقص تغذيتهم |
environmental governance | gouvernance environnementale; bonne gestion de l'environnement | buena gestión del medio ambiente | управление деятельностью в области окружающей среды | 环境治理 | الإدارة البيئية |
environmental health | 1. écomédecine; 2. hygiène du milieu; salubrité du milieu; hygiène de l'environnement; salubrité de l'environnement; 3. santé de l'environnement | salubridad ambiental | санитарное состояние окружающей среды | 环境健康 | صحة بيئية ; صحة البيئة |
Environmental Sustainability Index | indice de viabilité environnementale | índice de sostenibilidad ambiental | индекс экологической устойчивочти | 环境可持续性指数 | مؤشر الاستدامة البيئية |
exhausting crop | culture épuisante; plante épuisante | - | истощающая почву культура | 耗地作物 | زرع مُنهٍك للتربة |
folate deficiency | carence en folate | carencia de ácido fólico | недостаточность железа и фолиевой кислоты | 铁质和叶酸盐缺乏症 | نقص الحديد والفولات |
Food For Education | vivres contre éducation | alimentos para la educación | продовольствие для развития образования | 教育换粮食 | الغذاء مقابل التعليم |
food insecurity | insécurité alimentaire | inseguridad alimentaria | отсутствие продовольственной безопасности | 缺乏粮食保障 | انعدام الأمن الغذائي |
food safety | innocuité des aliments; sécurité qualitative de l’alimentation; salubrité des aliments; sécurité sanitaire des aliments | seguridad alimentaria | продовольственная безопасность | 食物安全 | سلامة الأغذية |
food security | 1. sécurité alimentaire [sens large]; ffisance alimentaire; sécurité alimentaire quantitative [sens plus étroit] | seguridad alimentaria | продовольственная безопасность | 粮食保障 | أمن غذائي |
functional food | alicament; médicaliment; aliment fonctionnel | alimentos funcionales | функциональные продукты питания | 食物;功能性食品 | أغذية وظيفية |
GEF Global Environment Facility | Fonds pour l'environnement mondial | Fondo para el Medio Ambiente Mundial | Глобальный экологический фонд | 全球环境基金 | مرفق البيئة العالمية |
Global Biodiversity Outlook | Perspectives mondiales de la diversité biologique | Panorama mundial de diversidad biológica | Global Biodiversity Outlook | 全球生物多样性展望 | الدراسة الاستشرافية للتنوع البيولوجي في العالم |
global poverty reduction target | objectif global de réduction de la pauvreté | objetivo de reducción de la pobreza a nivel mundial | целевой показатель сокращения масштабов нищеты в мире | 全球减贫指标 | الهدف العالمي للحد من الفقر |
Global System for the Conservation and Utilization of Plant Genetic Resources for Food and Agriculture | Système mondial de conservation et d'utilisation des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture | Sistema mundial de conservación y utilización de los recursos fitogenéticos para la agricultura y la alimentación | Глобальная система по сохранению и использованию растительных генетических ресурсов для производства продуктов питания и ведения сельского хозяйства | 养护和利用粮食和农业植物遗传资源全球系统 | النظام العالمي لحفظ واستخدام الموارد الوراثية النباتية للأغذية والزراعة |
Globally Important Ingenious Agricultural Heritage Systems | systèmes agricoles autochtones traditionnels d'importance mondiale | Sistemas del Patrimonio Agrícola Mundialmente Importantes | инициатива, направленная на глобальное признание, сохранение и устойчивое использование выдающихся используемых коренными народами и традиционных сельскохозяйственных систем и связанных с ними ландшафтов, биологического разнообразия, систем знаний и культур. | 全球重要土著农业传统体系 | نظم التراث الزراعي للشعوب الأصلية ذات الأهمية على الصعيد العالمي |
grants window | "guichet de subventions" | ventanilla de subvenciones | окно безвозмездного финансирования | 赠款窗口 | نافذة المنح |
health apartheid | apartheid sanitaire | apartheid sanitario | апартеид в области здравоохранения | “保健种族隔离” | التمييز في مجال الصحة |
health-adjusted life expectancy | espérance de vie corrigée en fonction de la santé | esperanza de vida ajustada en función del estado de salud | предполагаемая продолжительность жизни, скорректированная на здоровье | 健康调整预期寿命 | العمر المتوقع المعدل حسب الصحة |
health-care trend rates | taux tendanciels de variation des frais médicaux | variación de las tasas de costo de la atención médica | - | 保健趋势费率 | معدلات تغير تكاليف الرعاية الصحية |
Heavily Indebted Poor Countries Debt Initiative; HIPC Initiative | Initiative en faveur des pays pauvres très endettés (PPTE); Initiative PPTE | Iniciativa para la reducción de la deuda de los países pobres muy endeudados (PPME); Iniciativa para los PPME; Iniciativa en favor de los países muy endeudados | Инициатива в отношении стран, имеющих большую задолженность | 重债穷国债务倡议 | المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون |
hidden hunger | faim insoupçonnée | hambre oculta | скрытый голод | 隐性饥饿 | جوع مستتر ; جوع غير ظاهر |
Human Resource Development Initiative | Initiative de mise en valeur des ressources humaines | Iniciativa en materia de desarrollo de los recursos humanos | Инициатива, направленная на развитие людских ресурсов | 人力资源开发倡议 | مبادرة تنمية الموارد البشرية |
hunger gap | disette saisonnière; période de pénurie alimentaire précédant la récolte | etapa de hambruna | голодный период | 饥荒期 | فجوة الجوع |
income poverty; consumption poverty | pauvreté monétaire | pobreza económica | лишения по доходам | 收入贫穷 | فقر الدخل؛ فقر الاستهلاك |
informal employment | emploi informel | trabajo informal; empleo informal | неформальная занятость | 非正规就业 | العمل غير النظامي (غير الرسمي |
intellectual property right | droit de propriété intellectuelle | derecho de propiedad intelectual | 知识产权 | حق الملكية الفكرية | |
Inter-Agency Consultation on Food and Agricultural Technology in Africa | Consultation interinstitutions sur la technologie alimentaire et agricole en Afrique | Consulta entre organismos sobre tecnología de la alimentación y la agricultura en Africa | Межучрежденческое консультативное совещание по продовольственной и сельскохозяйственной технологии в Африке | 非洲粮食和农业技术机构间协商 | المشاورة المشتركة بين الوكالات بشأن الأغذية والتكنولوجيا الزراعية في أفريقيا |
international environmental governance IEG | gestion internationale de l'environnement | gestión ambiental a nivel internacional | международное управление окружающей средой | 国际环境管理 | إدارة شؤون البيئة الدولية |
International Information System for the Agricultural Sciences and Technology | Système international d'information pour les sciences et la technologie agricoles | Sistema Internacional de Información sobre Ciencias y Tecnología Agrícolas | Международная информационная система по сельскохозяйственным наукам и технологии | 国际农业科学技术信息系统 | نظام المعلومات الدولي للعلوم والتكنولوجيا الزراعية |
International Initiative on Conservation and Sustainable Use of Soil Biodiversity; Soil Biodiversity Initiative | - | Iniciativa internacional para la conservación y la utilización sostenible de la diversidad biológica de los suelos | Международная инициатива по сохранению и устойчивому использованию биоразнообразия почвы; Инициатива по биоразнообразию почвы | 维护和可持续利用土壤生物多样性国际倡议;土壤生物多样性倡议 | المبادرة الدولية للحفظ والاستخدام المستدام للتنوع البيولوجي للتربة؛ مبادرة التنوع البيولوجي للتربة |
International Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture | Traité international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture | Tratado Internacional sobre los Recursos Fitogenéticos para la Alimentación y la Agricultura | Международный договор о генетических ресурсах растенийдля производства продуктов питания и ведения сельского хозяйства | 粮农植物遗传资源国际公约 | المعاهدة الدولية المتعلقة بالموارد الوراثية النباتية للأغذية والزراعة |
introduced species; naturalized species; exotic species | espèce exotique; espèce allogène; espèce exogène; espèce étrangère; espèce introduite | especie foránea | экзотический вид; редкий вид; чужеродный вид; вводимая порода; интродуцированная порода; занесённый вид; интродуцированный вид | 外来种;引进种 | أنواع غريبة؛ أنواع مستقدمة |
invasive alien species; invasive species | espèce exotique envahissante; espèce invasive | especie invasiva exótica | инвазивные виды | 入侵物种 | أنواع دخيلة توسعية |
iodine deficiency disorder | trouble dû à une carence en iode | trastorno por carencia de yodo | нарушение, вызванное недостаточностью йода | 缺碘性失调症 | الاضطراب الناجم عن نقص اليود |
Land Degradation Assessment in Drylands | Évaluation de la dégradation des terres en zone aride | Evaluación de la degradación del suelo en zonas áridas | Оценка деградации почв на засушливых землях | 旱地土地退化评估 | تقييم تدهور التربة في الأرض الجافة |
lignocellulosic agricultural residue | résidu agricole lignocellulosique | residuo agrícola lignocelulósico | отходы сельскохозяйственного производства, содержащие лигноцеллюлозу | 木质纤维素农产残余 | - |
livelihood | moyens de subsistance | medios de subsistencia; medios de vida | средства к существованию | 生计 | اسباب المعيشة ; الرزق |
maternal and child health | santé maternelle et infantile | salud maternoinfantil | охрана здоровья матери и ребенка (ОЗМР) | 妇幼保健 | صحة الأم والطفل |
MEAs multilateral environmental agreement | accord multilatéral sur l'environnement | acuerdo multilateral sobre el medio ambiente | многосотроннее соглашение по окружающей среде | 多边环境协定 | اتفاق بيئي متعدد الأطراف |
micronutrient deficiency | carence en oligoéléments | carencia de micronutrientes; deficiencia de oligoelementos | дефицит питательных микроэлементов | 微营养素缺乏症 | حالات النقص في المغذيات الدقيقة |
native species; indigenous species | espèce autochtone; espèce indigène | especie nativa | аборигенный вид; местный вид; туземный вид; вид-автохтон | 本土物种;土生品种 | أنواع محلية؛ أنواع أصلية |
NEPAD New Partnership for Africa's Development | Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique | Nueva Alianza para el Desarrollo de África | Новое партнерство в целях развития в Африке | 非洲发展新伙伴关系 | الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
Nutrition and Child Health Surveillance System | système de surveillance de la nutrition et de la santé infantile | sistema de puestos de vigilancia de la nutrición y la salud infantil [prop.] | Система наблюдения за питанием и здоровьем детей | 营养和儿童保健监测制度 | نظام رصد التغذية وصحة الأطفال |
nutrition rehabilitation | récupération nutritionnelle | rehabilitación nutricional | 1. восстановительное лечение при нарушениях питания; 2. лечение путем коррекции питания | 营养康复 | إنعاش تغذوي |
nutrition surveillance system | système de surveillance nutritionnelle | sistema de vigilancia nutricional | система контроля за питанием | 营养监测系统 | نظام مراقبة التغذية |
pellagra | pellagre | pelagra | пеллагра; альпийский скорбут | 糙皮病 | مرض البلاجرا; بلغرة |
plant genetic resources for agriculture | ressources phytogénétiques pour l'agriculture | recursos fitogenéticos para la agricultura | генетические ресурсы растений для сельского хозяйства | 农用植物遗传资源 | الموارد الوراثية النباتية للزراعة |
plant protection product | produit phytosanitaire; produit phytopharmaceutique | producto fitosanitario | 1. вещество, предупреждающее поражение растений болезнями; 2. вещество, предупреждающее поражение растений вредителями | 植保产品 | منتج لحماية النبات |
poverty gap ratio; poverty gap index | taux d'écart de pauvreté | coeficiente de la brecha de la pobreza | коэффициент нищеты | 贫穷深度比;贫穷深度指数 | نسبة فجوة الفقر |
Poverty Reduction Credits | crédits pour la réduction de la pauvreté | créditos para la reducción de la pobreza | кредиты на сокращение бедности | 扶贫信贷 | قروض للحد من الفقر |
Poverty Reduction Strategy | stratégie pour la réduction de la pauvreté | estrategia para la reducción de la pobreza | стратегия сокращения масштабов нищеты | 减贫战略 | استراتيجية الحد من الفقر |
primary health care | soins de santé primaires | atención primaria de la salud | первичное медико-санитарное обслуживание | 初级保健 | رعاية صحية أولية |
pro-poor growth | croissance favorable aux pauvres [prop.]; croissance améli0rant la situation des pauvres [prop.] | crecimiento económico de los pobres [prop.] | экономический рост, предназначенный для улучшения положения бедных слоёв | 扶贫性增长 | نمو شامل لمصالح الفقراء |
protein nutrition | nutrition protéique | nutrición proteínica | белковое питание | 蛋白质营养 | تغذية بروتينية |
public health | hygiène publique; santé publique | salud pública | общественное здравоохранение | 公共卫生 | الصحة العمومية |
quality-adjusted life year | année de vie gagnée pondérée par sa qualité; année de vie en bonne santé | año de vida ganado ajustado por calidad; año de vida ajustado por calidad | показатель продолжительности жизни, скорректированный на качество | 质量调整生命年 | قياس جودة سنوات الحياة المعدلة |
Ramsar Convention Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat | Convention relative aux zones humides d'importance internationale, particulièrement comme habitats des oiseaux d'eau; Convention de Ramsar | Convención relativa a los humedales de importancia internacional, especialmente como hábitat de aves acuáticas | Конвенция о водно-болотных уголях, имеющих международное значение главным образом в качестве местообитаний водоплавающих птиц | 关于特别是作为水禽栖息地的国际重要湿地公约;拉姆萨尔公约 | اتفاقية الأراضي الرطبة ذات الأهمية الدولية وخاصة بوصفها موئلاً لطيور الماء ؛ اتفاقية رامسار |
Rapid Assessment Procedures for Nutrition and Primary Health Care | Procédures d'évaluation rapide en matière de nutrition et de soins de santé primaires | Procedimientos de asesoría rápida para programas de nutrición y primaria de salud | Процедуры оперативной оценки в области питания и первичного медико-санитарного обслуживания | 营养和初级保健快速评价程序 | إجراءات التقييم السريع للتغذية والرعاية الصحية الأولية |
Rehabilitation and Social Sustainability Division | Division de réhabilitation et durabilité sociale | División para Rehabilitación y Sostenibilidad Social | Отдел социального восстановления и устойчивого развития | 恢复和社会持续司 | شعبة إعادة التأهيل والاستدامة الاجتماعية |
reproductive health commodity security | sécurité d'approvisionnement en produits de santé en matière de procréation | seguridad de los suministros de salud reproductiva | обеспечение безопасности в области репродуктивного здоровья | 生殖健康商品保障 | أمن سلع الصحة الإنجابية |
Research on Development of New, Stress-Resistant Maize Genetic Resources | Recherche sur la production de nouveaux matériaux génétiques pour obtenir des variétés de maïs plus résistantes au stress | Investigaciones sobre el desarrollo de nuevos recursos genéticos de resistentes a las inclemencias | Иследование по созданию новых, резистентных к воздействию стрессовых факторов генетических ресурсов кукурузы | 研究开发新的、具有抵抗力的玉米遗传资源 | البحوث المتعلقة باستحداث موارد جينية جديدة للذرة المقاومة للإجهاد |
root crop | légume-racine | verduras de raíz | корнеплодная культура | 块根作物;根用作物 | محصول جذري |
roundworm | ascaris; ver rond | ascáride común | аскарида | 蛔虫 | دودة الأسكارس; الدودة المستديرة |
Science and Technology Popularization System | Système de vulgarisation scientifique et technique | Sistema de Popularización de Ciencia y Tecnología | Система популяризации науки и техники | 科学和技术推广体系 | نظام تعميم العلم والتكنولوجيا |
security of tenure; tenure security | sécurité des droits fonciers | seguridad de la tenencia | правовые гарантии проживания | 土地权保障 | ضمان الحيازة |
soil degradation | dégradation des sols | degradación del suelo | деградация структуры почвы; падение плодородия почвы | 土壤退化. | تدهور التربة ; تردي التربة |
Supporting Women's Livelihoods: Microfinance that Works for the Majority | Aider les femmes à améliorer leurs moyens d’existence: Des microfinancements qui fonctionnent pour la majorité d’entre elles | Apoyo a los medios de vida de la mujer: Microfinanciación para la mayoría | Помощь женщинам в удучжении их благосостояния: микрофинансирование в интересах их большинства | 支持妇女谋生:对多数妇女可行的小额供资 | دعم أسباب رزق النساء- : التمويل الصغير المجدي للأغلبية |
sustainable agriculture and rural development | agriculture et développement rural durables | desarrollo agrícola y rural sostenible | устойчивое развитие сельского хозяйства и сельских районов | 可持续农业和农村发展 | التنمية المستدامة الزراعية والريفية |
Sustainable Livelihoods Programme | Programme relatif aux modes de subsistance viables | Programa de Medios de Vida Sostenibles | Программа устойчивого обеспечения средств к существованию | 可持续生计方案 | البرنامج المتعلق بأسباب المعيشة المستدامة |
Sustainable Technologies Alternatives Network | réseau pour les nouvelles technologies écologiquement viables | Red de alternativas de tecnologías sostenibles | Сеть альтернативных устойчивых технологий | 备选可持续技术网 | شبكة بدائل التكنولوجيات المستدامة |
Task Force on Integrated Rural Development | Equipe spéciale sur le développement rural intégré | Equipo de Tareas de desarrollo rural integrado | Целевая группа по комплексному развитию сельских районов | 农村综合发展工作队 | فرقة العمل المعنية بالتنمية الريفية المتكاملة |
telemedicine; healthcare telematics | télémédicine | telemedicina | телемедицина | 远程医疗 | تطبيب من بُعد |
Terre vivante | Terre vivante | Terre Vivante | Terre Vivante | “生生不息的地球”组织 | منظمة الأرض الحية |
traditional knowledge | savoirs traditionnels | sabiduría tradicional; saber tradicional; conocimiento tradicional | традиционные знания | 传统知识 | المعرفة التقليدية |
Vulnerable Group Development | Développement en faveur des groupes vulnérables | desarrollo de los grupos vulnerables | программа по развитию уязвимых групп населения | 弱势群体发展 | التنمية لصالح فريق المستضعفين |
WHO/UNICEF Strategy for Improved Nutrition of Mothers and Children in the Developing World | Stratégie OMS/UNICEF pour l'amélioration de la nutrition de la mère et de l'enfant dans les pays en développement | Estrategia OMS/UNICEF para mejorar la nutrición de la madre y el niño en los países en desarrollo | Стратегия ВОЗ/ЮНИСЕФ по улучшению питания матерей и детей в развивающихся странах | 卫生组织/儿童基金会改善发展中国家妇幼营养战略 | استراتيجية منظمة الصحة العالمية واليونيسيف لتحسين تغذية الأمهات والأطفال في العالم النامي |
Women in Agricultural Production and Rural Development Service | Service de la promotion des femmes dans la production agricole et le développement rural | Servicio de Promoción de la Mujer en la Producción Agrícola y el Desarrollo Rural | Служба содействия повышению роли женщин в сельскохозяйственном производстве и развитии сельских районов | 妇女参与农业生产和农村发展处 | الدائرة المعنية بتعزيز دور المرأة في الإنتاج الزراعي والتنمية الريفية |
World Food Security Compact | Pacte mondial de sécurité alimentaire | Pacto Mundial de Seguridad Alimentaria | Всемирное соглашение о продовольственной безопасности | 世界粮食保障协议 | ميثاق الأمن الغذائي العالمي |
World Nutrition Situation | World Nutrition Situation | World Nutrition Situation | World Nutrition Situation | 世界营养状况 | حالة التغذية في العالم |


